Слово из шести букв (страница 6)

Страница 6

Может, он и правда так думал, но все, что услышала Иззи, – это сарказм.

Пейтон не особо скрывала свои эмоции относительно услышанного:

– Напомни мне, почему ты так рвешься в Италию?

У Иззи волосы встали дыбом. Подруга прекрасно знала причину.

– Потому что хочу.

«Правда, что ли?» – переспросил ее внутренний голос.

– Думаю, – сказал Джейк, – Пейтон просто переживает.

– Да! – выкрикнула та, нахмурив брови. – А что, если с тобой что-нибудь случится? Ты сильно пострадаешь или тебя похитят? Или ты станешь одной из «белых рабынь»?

– Кому-то пора завязывать с фильмами на канале «Лайфтайм», – произнесла Иззи, подавляя смех.

– Вообще-то мир очень опасное место, – продолжала подруга. – Взять хотя бы того серийного убийцу в Лос-Анджелесе, который выбирает в качестве жертв одиноких девушек. Ты можешь оказаться на их месте!

Хантер наклонился ближе, заинтересовавшись услышанным.

– Это тот, что насиловал жертв после убийства?

Естественно, это единственная информация, на которую парень обратил внимание из всех сведений о Казанове.

– Это называется «некрофилия», – процитировала Иззи последний эпизод «Говорящего убийства». Выпуск был полностью посвящен новоиспеченному извращенцу, снующему по округе. – Это своего рода способ получения контроля над жертвой, пусть уже и мертвой.

Пейтон ошарашенно уставилась на подругу:

– Омерзительно!

– Хотя Казанова не некрофил, – уверенно сказала Иззи. Но вскоре почувствовала, что должна объяснить свое высказывание, иначе все будет выглядеть так, будто она оправдывает монстра. – Его биоматериал обнаружили на губах, лице, а также в горле и легких жертв, что доказывает: он целовался с ними в момент убийства.

– Это еще ужаснее. – Пейтон прикрыла рот ладонью, словно боясь, что может стать следующей жертвой южнокалифорнийского маньяка.

– Почему вообще его прозвали Казановой? – спросил Хантер.

– Те, кто видел его, говорят, что он обаятелен и очень хорош собой. Его интересуют только девушки, одиноко сидящие у барной стойки, – ответил Джейк с абсолютно безразличным выражением лица. Ни следа омерзения, как у Пейтон, или восторга, как у лучшего друга.

Если бы Иззи не злилась на него так сильно, то была бы весьма приятно удивлена тем, что Джейк в курсе происходящего.

– Я не особо люблю ходить по барам, так что я вне зоны риска.

– Да не в этом дело! – снова оживилась подруга.

Иззи наклонила голову набок:

– А в чем же тогда?

– Потому что… – Пейтон осеклась. Она потеряла нить разговора, чтобы привести более весомые аргументы. – Потому что мир – очень опасная штука.

– Жить в принципе вредно, – ответила ей девушка, пока кассирша ставила на их стол тарелки. Иззи снова заметила, как она улыбается ей.

– Это точно, – поддакнул Джейк, кивнув. – Когда я ждал обратного рейса, по местным новостям сообщили, что в бухте Сан-Франциско обнаружили труп с изуродованным до неузнаваемости лицом. Очень в духе Ганнибала Лектера.

– Чей? – спросила Пейтон.

Джейк украдкой глянул на Иззи.

– Смотрела «Молчание ягнят»? – Один из фильмов, который они посмотрели с Иззи, пока Пейтон и Хантер уединялись в спальне. Джейк сморщился и стал похожим на ящерицу. – Я съел его печень с фасолью и хорошим кьянти, – произнес он, а затем стал издавать странные фыркающие звуки.

– Ты крут, – сказал Хантер, одобрительно кивая.

– Да никто меня не сожрет в программе по обмену, вы что, – ответила Иззи. Она поразилась, как быстро разговор перешел в абсолютно иное русло. – И жертвой маньяка не стану, и рабыней какого-нибудь олигарха для сексуальных утех тоже. Всего-то буду учиться какое-то время с другими бзиканутыми на истории искусств.

Джейк повернулся к девушке:

– И давно ты бзиканутая на истории искусств?

– Я… – Она почувствовала, как краснеет.

– Видишь? – воскликнула Пейтон, резко разведя руки в стороны. – Даже Джейк понимает, что это дерьмовая затея, а вы едва знакомы, между прочим!

«Едва знакомы, как же». Иззи почувствовала, как резко заболело в груди, будто кто-то ударил в солнечное сплетение. Она сильно сжала зубы, сдерживая подступающие слезы. На нее совершили открытое нападение, а их стол превратился в подобие поля боя. Девушка посмотрела на Пейтон, потом на Хантера и наконец на Джейка. Он был единственным, кого ее взгляд застал врасплох. И неожиданно Иззи Белл все поняла. Поняла, почему они сейчас здесь. Почему подруга предложила пойти перекусить, а не поехала развлекаться с Хантером. Почему все так неожиданно заинтересовались ее успехами в итальянском.

– Серьезно? – Иззи вскочила со стула и встала, уперев руки в бока; ее терпению пришел конец. – Вы специально это подстроили?!

Пейтон от испуга сложила руки на груди – значит, сейчас она будет врать.

– Мы просто беспокоимся о тебе.

Иззи вышла из-за стола и отошла от него на пару шагов. Единственный, кто был ни при чем, – Хантер. Девушка не знала, чьим участием в этом «бунте» она расстроена больше – Пейтон или Джейка.

– Я уеду в чертову Италию. Влюблюсь в нее до безумия! И ни за что не вернусь в эту дырищу, чтоб вы знали! Так что советую просто смириться с этим фактом!

Иззи резко развернулась к выходу и быстрым шагом покинула заведение.

Глава 6

Девушка бежала по улице, но из-за слез она почти ничего не видела. Неужели друзья и правда думали, что такой низкий поступок – лучшее, что можно сделать? Словно она была наркоманкой или игроманом каким-нибудь. Что ужасного в том, что она хотела уехать, посмотреть мир, а заодно, вероятно, избавиться от большинства проблем? Почему у всех, с кем она общалась, уже вся жизнь была расписана от и до? Им ведь только семнадцать! Кто вообще в таком возрасте знает, чего хочет?

Мотивацию Пейтон девушка еще могла понять, но какого черта Джейк ведет себя так, будто ему есть дело до нее и ее жизни?

Особенно учитывая то, что он, и только он, знал все-все ее тайны? О том, как она боится ехать в Италию. Как боится застрять тут навсегда. Как боится того, что станет с семьей после ее отъезда. Он знал и про маму… Пейтон не имела ни малейшего понятия, что, а точнее, кто стал причиной возникновения «итальянской схемы». Однажды несколько месяцев назад отец Иззи, как обычно, задержался на работе, а она, вернувшись домой, застала мать в полнейшем одиночестве и в слезах. На кофейном столике стояли пара баночек с лекарствами и нетронутый бокал красного вина, на паузе был ее любимый фильм «Комната с видом» – сцена в базилике Санта-Кроче с фресками Джотто.

Иззи часто доводилось слышать и видеть, как страдает ее мать. Обычно она тихонечко плакала на кухне, а полную волю чувствам давала только в своей спальне, думая, что ее никто не слышит. Но в тот раз все происходило иначе. Женщина не скрывала своей боли. Из груди ее вырывались болезненные всхлипы, а по лицу были размазаны слезы.

Но Иззи испугало другое – взгляд, наполненный отчаянием, в котором была немая мольба о помощи.

– Прости, – всхлипнула мама, спрятав лицо в ладонях. – Мне жаль. Мне так жаль, что ты это все увидела.

Иззи медленно погладила мать по спине одной рукой, а другой взяла пузырьки с лекарствами. Встряхнув их, девушка немного успокоилась. Они не были пусты.

– Все хорошо, мама.

Иззи Белл знала, что состояние ее матери давно не соответствовало слову «хорошо». А попытки найти правильное сочетание лекарств только усугубляли ситуацию. Но Иззи не хотела говорить об этом в такой неподходящий момент. Она просто должна была успокоить маму, дать ей понять, что она нужна и любима, помочь пережить ночь. А утром они позвонят ее лечащему врачу.

– Просто… – Женщина уставилась в экран телевизора. – Мне так нравится этот фильм!

Иззи понятия не имела, что говорят в таких ситуациях, поэтому брякнула первую пришедшую на ум фразу:

– И мне тоже.

Казалось, женщина забыла, как дышать, широко распахнув глаза и раскрыв рот от удивления.

– Правда?

– Конечно. – Иззи крепко сжала мамину ладонь в своей руке. – Я же смотрела его с тобой столько раз.

Элизабет молчала, устремив взгляд в экран.

– Firenze[11], – шепотом произнесла она.

Затем внезапно ожила и начала без умолку говорить то про город, показанный в кино, то про свою огромную любовь к эпохе Ренессанса. А к утру следующего дня у Иззи созрел план: она исполнит юношескую мечту Элизабет Белл и поедет изучать историю искусств во Флоренцию.

Мама, Паркер и Райли сразу ее поддержали, отец же был сильно против, а самый старший брат, Тейлор, как обычно, промолчал. У друзей, от которых она только что ушла, имелось свое представление о ее идеальном будущем, но…

Она застыла посреди улицы, сердце заколотилось как сумасшедшее. Но никто не спрашивал, чего хочет она сама. Никогда. Ей либо навязывали то, чего она должна хотеть, либо обвиняли в безответственности. Но вопросов никогда не задавали.

Иззи нутром почуяла, а затем и услышала, что за ее спиной раздаются шаги. Она не оборачивалась, боясь разрыдаться. Если Пейтон хочет извиниться, то пусть делает это, глядя ей в затылок.

– Иззи! – услышала девушка позади себя.

Но звала ее не Пейтон. Это был Джейк.

– Подожди!

Она не двигалась с места, сама не понимая почему. Хотела поговорить с ним еще раз?

– Прости меня, ладно? – Джейк встал перед ней, тяжело дыша. – Я не знал, чем все закончится. Клянусь.

Иззи моргнула. Большего с ее стороны он не заслуживал. Парень тяжело вздохнул, плечи его опустились. Всю уверенность в себе словно ветром сдуло, стоило ему взглянуть на нее снова.

– Просто я боюсь, что ты можешь сильно пожалеть о том, что согласилась на всю эту заварушку с Италией.

– Не переживай, с головой у меня все в норме.

«Я же не моя мать», – закончила она про себя.

Джейк осторожно шагнул к Иззи, говоря уже чуть тише:

– Конечно, в норме, но тот вечер, когда ты увидела мать с таблетками…

Джейк не имел никакого права вспоминать ее прошлое после того, как исчез из ее жизни, оставив в полном одиночестве.

– О, прошу вас, «едва знакомый мне парень», – язвительно произнесла она, поставив в воздухе кавычки на последних словах, тем самым подчеркивая их нелепость, – просветите же меня.

Джейк скорчил ей рожицу в ответ.

– Ты не говорила Пейтон, что мы общаемся, – отрезал парень, будто обвиняя ее.

– А какая вообще разница?

Его густые брови сейчас казались черными тучами. Джейк говорил мягко и вкрадчиво, но подбородок его дрожал. Было заметно, что он собрал в кулак всю силу воли, чтобы сохранять спокойствие.

– Ты, конечно, можешь мне не верить, но для меня это правда имеет значение.

«ТОГДА ПОЧЕМУ ЖЕ ТЫ ИСЧЕЗ?» – хотелось крикнуть Иззи ему в лицо. Но она тут же осознала, что не хочет знать причину. Она являлась для него лишь временным пристанищем – подругой, которая помогла ему пережить расставание с Лори. Но стоило Джейку встретить другую девчонку, с которой у него больше общего, и он не раздумывая выкинул Иззи Белл как ненужную тряпку.

– Слушай. – Иззи сделала глубокий вдох и такой же выдох, с каждой секундой становясь все спокойнее. – Я рада, что ты так классно провел лето. Что встретился с Тамарой и теперь остаешься здесь и будешь учиться вместе с ней в следующем году.

– Я буду учиться не с Тамарой.

Иззи была обескуражена.

– А как же университет с одной из лучших программ по океанографии?

Зачем тогда он рассказал ей?

– Я поступаю туда в следующем году, – ответил Джейк, тряхнув головой. – Но я совсем не поэтому упоминал Тамару.

Они не спеша подошли к воротам у дома Иззи, и она, взявшись за щеколду одной рукой, повернулась к нему.

– Тогда что же ты имел в виду? Почему все так хотят, чтобы я осталась здесь?

– Я не все.

[11] Флоренция (итал.).