Черный перекресток (страница 7)
И это решение военных Танцор предвидел. Они вместе с Фоксом рассчитали вариант такой встречи, с математической точностью установив даже место, где будет проходить собрание. В принципе для Танцора это собрание было бы сущим подарком, ведь вместе собирались все сливки военного блока Судана. Он запросто мог бы ударить по их бункеру «Джевелином», но тогда это было бы прямым указанием на поставки оружия повстанцам из Америки, а им нужно было сохранять секретность. Поэтому решено было выявлять нужных для устранения людей из его списка только путем слежки. Подрыв автомобилей с военными чинами виделся для него самым удачным вариантом. Фактор неожиданности был на стороне Танцора. Он не стал ждать еще двух недель, и его команда осуществила первое покушение уже через три дня после взрывов на нефтебазах. Итог – вместо запланированных четырех военных были убиты шестеро – два из них полковники и один адмирал. Так уж совпало.
Танцор был доволен слаженной работой своей команды. Он не ошибся, выбирая себе в помощники именно этих вояк. Тако, как разведчик и взрывник, был незаменим. Да и Фокс, который, используя разведданные, легко высчитывал идеальное время для подрыва и путь, по которому будут двигаться нужные им автомобили из пункта А в пункт В. Работа для Мичигана и Бёрдса была еще впереди, но Танцор не сомневался, что и они справятся со своим заданием на отлично.
Глава 7
Столица Судана город Хартум, Дворец Республики – главная резиденция правителей страны
В кабинет председателя Переходного военного совета вошел его помощник.
– У нас большие проблемы, – быстро произнес он. – Оппозиционные силы словно взбесились и требуют кровавых жертв. Снова были совершены покушения, но на этот раз жертвами стали два мэра и три депутата из Национальной ассамблеи. Нам нужно что-то с этим делать. Армия…
– Я уже в курсе, что были убиты мэры Эд-Дамазина и Эль-Обейда, – прервал секретаря председатель. – О депутатах мне еще не докладывали…
Председатель нахмурился и нервно зашагал по кабинету.
– Соберите срочное собрание совета. Мне нужно, чтобы пришли все члены без исключения, а также командиры основных подразделений всех войск государства. Вы правы, нужно что-то делать. Если жестко не отреагировать на эти теракты, то следующим этапом будет захват Дворца Республики. В прессу до моего особого распоряжения не должны просочиться никакие сведения о том, что будет решаться в этих стенах, ни даже сам факт этого собрания. Уведомите об этой моей просьбе, – на этом слове председатель сделал акцент, – начальника службы внутренней безопасности.
– Хорошо. – Секретарь развернулся, чтобы уйти, но председатель неожиданно остановил его:
– Постойте. Я хотел бы также увидеть на нашем совете представителей русских военных из частной компании и из государственного военного контингента Министерства обороны. Собрание назначаю на сегодня на одиннадцать вечера. И еще – в столице временно вводится комендантский час. Во всяком случае, он продлится до тех пор, пока не прояснится обстановка.
Секретарь ушел выполнять указания, оставив председателя в глубоком раздумье. Едва он вышел, как в кабинет вошел командующий силами быстрого реагирования.
– Извини, что без доклада. – Он сел в одно из кресел и положил ногу на ногу. – Сам понимаешь, нынче все эти реверансы ни к чему. Мне передали, что ты собираешься сегодня собрать совет. Не думаешь ли ты, что сейчас такие собрания проводить опасно?
– Кто бы говорил мне об опасности, но только не ты, – недовольным тоном ответил председатель. – Твои ребята творят аллах знает что, а я потом должен разгребать весь этот навоз, который они после себя оставляют. Для чего ты именно сейчас затеял очередную чистку в Дарфуре? Хочешь еще больше раскачать ситуацию? Народ и так на взводе из-за последних событий. Ты со своими людьми провоцируешь новое восстание…
Голос председателя постепенно стал повышаться, и последние слова он уже практически выкрикнул в лицо своему заместителю.
– А что я, по-твоему, должен был делать? – нервно заметил создатель арабского ополчения Джанджавид, а ныне второе лицо в правительстве Судана. – Моих людей убили какие-то бандиты, спустившиеся с гор Марры, и я должен был это стерпеть? Твои армейцы бездействуют. Для них, а впрочем, и для тебя тоже, мои люди мусор. Только не делай вид, что ты не в курсе, с каким презрением относятся твои подчиненные к моим ребятам. Может быть, ты забыл, как мое ополчение когда-то спасло правительственные войска от позора? Если бы не мы, то твоя борьба с повстанцами…
– Ладно, нечего вспоминать старое, – раздраженно прервал собеседника председатель. – Мы сейчас с тобой в одной лодке. Так, кажется, звучит русская поговорка. И раскачивать эту лодку не стоит – ко дну пойдем оба.
– Я умею плавать, – с усмешкой парировал заместитель.
– Да, я знаю, какая субстанция обычно не тонет. Я помню, кто на самом деле ты и твои ребята и какую поддержку вы в свое время предоставляли, – презрительно фыркнул председатель. – Стоит мне только вспомнить конфликт в Дарфуре две тысячи третьего года…
Лицо заместителя потемнело от сдерживаемого гнева, и он, ничего так и не сказав в ответ на оскорбления, встал и вышел из кабинета, хлопнув дверью.
– Ну и черт с тобой, – нахмурившись, выругался по-английски председатель. – Обойдемся без твоей помощи.
Вечером на собрании во Дворце Республики присутствовала вся верхушка Переходного совета, кроме заместителя. Секретарь доложил, что тот отбыл из столицы и его местонахождение на данный момент никому не известно.
Глава 8
Судан, одна из баз повстанческой группировки в горах Марры
Пока военные, стоящие у власти страны, решали вопросы безопасности и спорили о действенных мерах, которые нужно предпринять, чтобы ситуация не вышла из-под их контроля окончательно, на базу, где расположился Танцор со своей командой, прибыл полковник Симмонс.
– Деррик? Не ожидал увидеться с тобой так скоро, – усмехнулся Танцор, пожимая руку полковнику.
– Я сам не ожидал, – рассмеялся тот. – Но обстоятельства вынудили бросить все и приехать лично. Кстати, привет тебе от дочери. Я разговаривал с ней вчера по телефону, перед тем как сесть в самолет.
Танцор кивнул в знак благодарности, но весточка от Джуны была для него сейчас не главным, поэтому он спросил:
– Что такого случилось, что понадобилось твое личное присутствие?
– Мы обсудили тот план, который ты выслал нам последней шифровкой. Разведданные подтвердили твои догадки относительно разногласий армейских подразделений и сил быстрого реагирования. Наш агент доложил, что лидер сегодняшнего СБР и бывшего ополчения Джанджавид действует вопреки приказам главного командования. Его действия в регионах Дарфура и Кордофана, где он устроил геноцид арабскому населению и ищет среди них тех, кто выдает повстанцам важную информацию о военных объектах и передвижении лиц, близких к руководству страны и провинций, не нравятся председателю Совета. А если сюда еще добавить то, что они не поделили между собой контроль над ресурсами…
– Вполне ожидаемая реакция. Разве не этого мы добивались? – Танцор пристально посмотрел на Симмонса.
– Ты и твои ребята отлично справились с заданием. Твой план «Лотос» достоин того, чтобы войти в учебники по обучению американских военных, – успокаивающе похлопал Танцора по плечу Симмонс. – Но теперь, когда должна, образно выражаясь, раскрыться сердцевина цветка, мы решили не рисковать, передавая тебе окончательные инструкции через агентов. Я тут для того, чтобы помочь тебе в завершающем акте нашей постановки.
– Ты сказал, что мой план захвата аэродрома и заложников из военных был одобрен. – Нахмурившись, Танцор быстро посмотрел на Симмонса и отвернулся, чтобы не показать тому свое недовольство.
– Да, но на основании последних данных, которые мы получили буквально вчера, мы решили подкорректировать твой план. Усилить кое-какие позиции, так сказать.
– Есть что-то, чего я еще не знаю? – Танцор снова посмотрел на Симмонса, но уже с интересом.
– По нашим последним данным, председатель военного Совета, стоящего сейчас у власти, крупно поссорился со своим заместителем, то есть с лидером СБР. Ему не понравилось, что тот действует, не спросив у него позволения. И поскольку эти двое не поделили власть, в Судане образовалось некое двоевластие, которое очень не по нраву председателю и весьма на руку нам. По данным нашей разведки, нужное нам лицо сейчас находится неподалеку от военной базы в Мерове, где, кстати, располагаются самолеты не только египтян, но и русских. Ты уже чувствуешь, как удача сама идет к нам в руки? – улыбнулся Симмонс.
– Хм, отлично, – отозвался Танцор. – Эта ситуация и впрямь нам на руку. Я так понимаю, что наша с тобой задача на ближайшие сутки-двое – связаться с этим обиженным черным арабом и договориться с ним о содействии нашему плану?
– Да, именно поэтому меня сюда и послали. Но это еще не все новости. Ты ведь понимаешь, что мы должны быть убедительны, когда начнем ставить условия правительству Судана…
Танцор кивнул.
– Так вот. Есть идея присовокупить к внутреннему конфликту еще и напряженность внешнего характера. Когда угроза будет поступать со всех сторон, стоящий у власти военный совет во главе с его председателем будет намного податливей на наши уговоры выдворить русских из страны. Есть сведения, что через три дня в столичном аэропорту приземлится самолет из Египта. На нем прибудет некий советник для переговоров о мирном урегулировании территориального спора, который существует у Судана с Египтом еще с конца пятидесятых годов прошлого столетия…
– Политическую подоплеку конфликта мне можешь не втирать, я в курсе этого спора еще со школы, – усмехнулся Танцор.
– Да я и не собирался, – пожал плечами Симмонс. – Я просто хотел сказать, что…
– Было бы неплохо нам захватить в заложники еще и этого советника, – продолжил его мысль Танцор.
– Да, неплохо было бы, – улыбнулся Симмонс и спросил: – В этом месте есть выпить что-нибудь покрепче воды?
– У меня – нет, – сразу же ответил Танцор. – Но я могу попросить Масалу принести тебе местной самогонки. Но хочу сразу предупредить – гадость отменная.
– А ты откуда знаешь, ты ведь не пьешь, – рассмеялся Симмонс.
– Мои ребята пробовали. Потом долго плевались. Но если ты действительно хочешь выпить что-то стоящее, несмотря на жару…
– Было бы неплохо. И перекусить бы чего-нибудь, – быстро добавил Симмонс. – Со вчерашнего вечера ничего не ел, а уже полдень дня нынешнего. Причем не американский, а африканский.
– Тогда поехали в город. Там есть отличное заведение, в котором продают русскую водку или виски со льдом – на выбор и наивкуснейшую мулла с мясом, овощами, бобами и фуфой.
– Арабское рагу я уже пробовал, а что такое фуфа? – поинтересовался Симмонс, вставая и направляясь следом за Танцором к выходу из круглой хижины тукул, служившей временным домом американскому спецназовцу.
– Это что-то вроде местного хлеба, который следует есть с соусом. Во всяком случае, это тестяной шар, вкус которого похож на традиционную для стран Ближнего Востока асиду.
– Асиду я тоже ел, – кивнул Симмонс. – Надо сказать, оригинальный вкус.
– Тут все оригинальное, даже собаки, – усмехнулся Танцор и кивком указал Симмонсу на худого и голого, практически без шерсти, пса с длинной мордой и торчащими вверх остроконечными ушами, который валялся неподалеку, в тени соседней хижины.
– Этого из Египта завезли, – махнул на собаку рукой Симмонс. – Что-то вроде неокультуренной фараоновой собаки.