Черный перекресток (страница 8)

Страница 8

Мужчины пошли по направлению к японскому джипу «Тойота Лэндкрузер». Машины такого типа были в этих местах основным средством для быстрого передвижения отрядов ополчения. Дверца автомобиля была приоткрыта, из салона доносились приглушенные звуки музыки. Танцор сделал Симмонсу знак остановиться, а сам, неслышно подойдя к джипу, резко распахнул дверцу и выкинув руку вперед, схватил кого-то, кто находился внутри. Из машины за ухо был вытянут худой и долговязый парнишка лет тринадцати, который молча пританцовывал на одном месте и корчил такие рожицы, которые без слов говорили о том, что ему ужасно больно, но показывать это криком и воплями он не хочет.

– Масала, гаденыш, – зло прошипел Танцор, не обращая внимания на скачки и корчи мальчишки. – Я сколько раз тебе говорил, чтобы ты никогда не совался в мою машину, а тем более не включал в ней музыку. Если ты посадишь мне аккумулятор, я тебя так разукрашу, что тебя и твоя собака не узнает.

– А! Я забыл, забыл, хозяин, не ругайся! – не выдержав боли, взвыл паренек и еще больше затанцевал на одном месте. Его ухо, за которое держался Танцор, покраснело и начало опухать.

Симмонс наблюдал эту сценку с улыбкой.

– Иди позови Лиса, и больше чтобы я тебя близко возле моей машины не видел!

Танцор отпустил ухо паренька и указал на хижину, возле которой лежала собака.

– Понял, понял, не подойду и близко к вашей машине, обещаю. – Все еще продолжая пританцовывать, мальчишка схватился за ухо.

– Ты еще тут?

Танцор шагнул к подростку и протянул к нему руку, но тот не стал дожидаться, когда его снова схватят за ухо, и, отскочив, понесся к хижине. Собака при его приближении вскочила и запрыгала вокруг него.

– Почему ты зовешь его Масалой? Это ведь не его имя?

– Нет, но он такая же горячая смесь хитрости и наглости, как и индийская смесь гарам масала – смесь перцев и пряностей. Я не знаю его настоящего имени, но остальные зовут его Басим.

– Смеющийся. Так вроде переводится это имя с арабского, – усмехнулся Симмонс.

– Да, так. Он сирота, – пояснил Танцор. – Прибился к отряду повстанцев два года назад после очередного набега на селение в районе Ньялы. С тех пор болтается без дела и выполняет разные мелкие поручения взрослых, мечтая стать крутым солдатом сопротивления и участвовать в настоящих боях. В прошлом году его даже начали обучать стрельбе. Я взял его к себе в качестве мальчика на побегушках. Мои ребята в свободное время обучают его разным боевым приемам, и пацан, похоже, гордится, что является чем-то вроде моего адъютанта.

– А зачем тебе Левински? – Симмонс кивнул на выходившего из хижины спецназовца.

– Этот парень поможет нам в разработке плана операции. Голова у него работает как надо. Фокс, поведешь машину, – обратился он к Левински.

* * *

Вечером Танцор собрал в хижине всю свою команду.

– Представлять вам полковника Симмонса нет нужды, – начал он. – Перед тем как я перейду к главному, коротко расскажу об обстановке в стране на сегодняшний день.

Танцор пристально оглядел свое маленькое войско. Ни один мускул не дрогнул на лицах спецназовцев, но взгляды были сосредоточенными и ожидающими. Удовлетворенный осмотром, Танцор кивнул и продолжил:

– На сегодняшний день обстановка такова – глава СБР поссорился с главой Переходного военного совета. Силы быстрого реагирования, или, как их еще называют, спецназ Судана, подчиняются напрямую только своему лидеру и не имеют никакого отношения к армии Судана. Глава СБР всячески оттягивает интеграцию своего соединения, которое насчитывает около ста тысяч человек, в армию из-за спорного вопроса – кто должен встать во главе Вооруженных сил Судана. Довожу до вас эту информацию, чтобы вы были в курсе всех прелестей местного управления. Так вот, нам эта ссора только на руку. Завтра наш человек из дипмиссии предложит лидеру СБР разыграть небольшой, на несколько дней, спектакль со стрельбой и запугиванием населения, а заодно и правительства. Далее в игру вступят уже наши военные и предложат свои условия урегулирования конфликта, который вспыхнет в результате военного столкновения армии Судана с ребятами из СБР, а мы поможем правительству принять правильное решение.

Танцор снова обвел взглядом спецназовцев, чтобы удостовериться, что им понятен расклад политических сил. Мичиган, который был старшим по званию, кивнул, давая понять командиру, что ни у него, ни у остальных вопросов не возникло.

– Хорошо. Поехали дальше. Никто в правительстве не знает, что всю эту заваруху с терактами затеяли не повстанческие группировки, а мы. Поэтому, пока СБР будет отвлекать основные силы армии, а заодно тешить самолюбие своего лидера, мы с вами будем выполнять свою задачу. Как бы там ни было, а суданские военные в конце концов придут к консенсусу и помирятся. Ни одной из сторон не выгодно раздувать сейчас новую гражданскую войну в стране и доводить ситуацию до новой революции и очередного переворота, – продолжал Танцор, время от времени посматривая на Симмонса. – Но нам на их терки наплевать. Правильно я говорю?

Мичиган снова кивнул один за всех.

– Давай теперь ты объясняй, полковник. – Танцор посмотрел на Симмонса. – Добавлю только одно – лидер СБР даже догадываться не будет, что мы его используем для своих целей. Повторюсь: у них свои игры, а у нас – свои.

Симмонс встал и, шагнув на середину помещения, в котором проходило собрание, произнес:

– На подробную разработку последней части операции «Лотос» у нас будет два дня. Наша с вами задача – совместно с силами СБР захватить аэродром в Хартуме. Но сделать это нужно таким образом, чтобы не они, а мы контролировали там всю ситуацию. Через три дня прилетает военный советник из Египта. Не ахти какая шишка, но этот визит нам на руку. Нам нужно занять аэропорт буквально за полчаса до приземления борта. И сделать это так, чтобы ни одна собака в Судане об этом захвате не узнала. Не узнала до тех пор, пока мы не закончим нашу игру. Когда борт приземлится, нам будет необходимо, кроме египетского советника, взять в заложники мэра Хартума и нескольких военных чинов, которые также прибудут из столицы для встречи гостя.

– Хм, задачка, – неожиданно высказался Тако.

– На самом деле нет ничего сложного, если заранее контролировать ситуацию и предусмотреть все обстоятельства, которые могут нам помешать, – посмотрел на него Симмонс.

– А я и не сказал, что это сложно, – парировал Гонсалес и под тяжелым взглядом Танцора опустил голову.

– Ребята из местного отряда и из СБР нам будут помогать сдерживать армейские силы в момент, когда мы начнем отходить с заложниками, – дополнил он слова Симмонса.

– Главное – фактор неожиданности, – продолжил полковник. – О взятии заложников будем знать только мы и парни из отряда повстанцев, которые пойдут с нами в качестве группы прикрытия. Спецназовцы Судана знать о наших планах, соответственно, не будут. И еще один момент. Одновременно с бунтом сил быстрого реагирования в разных концах страны будут возникать мелкие стычки повстанческих формирований с военными, чтобы отвлечь часть правительственных войск от основного очага конфликта.

– Слоник, тебе слово. – Танцор посмотрел на Джексона.

– Да, сегодня ночью должны прибыть люди из группировок, отколовшихся в свое время от Минни – Освободительного движения Судана – и ставших отдельными формированиями.

– Значит, до ночи у нас есть время обговорить все детали совместной с ними операции и назначить конкретное время начала акции, – одобрительно высказался Симмонс.

– У меня вопрос, – поднял руку сержант Дэвис и посмотрел на командира.

– Спрашивай, Бёрдс, – позволил Танцор.

– Говорят, что лидер СБР связан через саудитов с русскими. Согласится ли он на захват базы в Мерове? Ведь там сидит русская частная военная компания, стоят русские самолеты и вообще…

– Слухами земля полнится – кажется, так гласит русская поговорка, – усмехнулся Симмонс. – Никто не собирается уговаривать второе лицо в государстве идти на конфликт с русскими. Спектакль со стрельбой будет разыгран только для правящей элиты в качестве предупреждения, что не стоит будить спящего тигра, или кто тут в Судане еще водится из хищников. Командиры русской частной компании не станут вмешиваться во внутренний конфликт, чтобы не навредить ни себе, ни своему правительству в Москве. У них другие задачи в регионе. Они тем более не вмешаются, потому что они в дружбе с главой СБР. Так что тут опасаться нечего.

Симмонс переглянулся с Танцором, и тот, правильно поняв его взгляд, сказал:

– Все, кроме Фокса и Слоника, свободны. Когда план будет разработан, я объясню каждому в отдельности, что будет входить в его задачу. Мичиган, проверь склад с оружием и подготовь личный состав к операции. Никакого камуфляжа и прочих штучек, вы не должны отличаться от местных. Все понятно?

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Если вам понравилась книга, то вы можете

ПОЛУЧИТЬ ПОЛНУЮ ВЕРСИЮ
и продолжить чтение, поддержав автора. Оплатили, но не знаете что делать дальше? Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260