Искаженный хаос (страница 6)

Страница 6

– Принято к сведению, куколка. Думаю, мне придется чаще бывать рядом, чтобы разгадать тебя. – С этими словами он улыбнулся и опустил руку в мои трусики. Его пальцы быстро заскользили по моему клитору. Он не стал тратить время на то, чтобы подготовить меня.

Потому что ему это было и не нужно.

Кейд действовал грубо, властно и дико, словно знал, в чем именно я нуждаюсь. Посасывая кожу на моей шее, он ввел в меня средний палец, и я ахнула, толкаясь к нему в поисках большего.

– Видимо, придется быть настолько близко, чтобы ты чувствовала меня рядом, на себе и в себе, да?

Пытаясь совладать с дыханием, я объезжала его руку. Мне отчаянно хотелось заняться сексом, но только не с ним. Не с человеком, которого я презирала. И все же он значительно отличался от Джеральда: проявлял настойчивость там, где Джеральд был склонен к мягкости, и был требовательным там, где Джеральд был покладистым. А еще он был готов трахнуть меня, хотя ненавидел так же сильно, как и я его. Мы оба чувствовали желание, затмевающее нашу ненависть. Или, возможно, наша взаимная неприязнь лишь подпитывала его.

Теперь я уже не была так уверена на этот счет.

Но потребность в том, чтобы эти сильные руки подарили мне наслаждение была настойчивей, чем любое желание, испытываемое мной раньше. Возможно, Кейд всегда считал меня слабой, согласной выполнять все приказы. В прошлом году я без особого возражения согласилась на эту работу. Держала себя в руках. Не бунтовала и не протестовала.

Я хотела быть хорошей. Очень хотела, но почему-то рядом с ним потребность быть плохой всегда брала верх. Он побуждал меня подойти к опасной черте, за которой скрывалась плохая, неприглядная сторона моей натуры.

Поэтому я сделала то, чего делать не следовало. Шире раздвинула ноги, сжала его запястье и побудила толкнуть пальцы глубже.

– После этого я не хочу видеть тебя рядом. Предпочитаю, чтобы ты исчез.

– Правда? – Его явно позабавили мои слова. – Не желаешь видеть меня, но при этом буквально сочишься влагой, пока мои пальцы находятся внутри тебя, да? Ты такая мокрая из-за своего бывшего, куколка, или причина во мне?

– Иди к черту, Кейд, – прохрипела я, зная, что поступаю неправильно, но его рука дарила безумно приятные ощущения. Никогда раньше я не чувствовала себя такой живой, я словно просыпалась от спячки или выбралась из заточения, а его пальцы дарили так необходимое мне чувство свободы.

– О да, детка, я отправлюсь в ад, вот только возьму тебя с собой. – Он быстро надавливал на мою точку G, и я поняла, что нахожусь на грани. А затем прошептал мне на ухо: – Пришло время сгореть и узнать, захочется ли тебе возвращаться на землю.

Другой рукой он сжал мою грудь поверх рубашки и ущипнул сосок, продолжая толкаться членом в мою попу. Интенсивность ощущений зашкаливала, и я сдалась. Оргазм настиг меня, обжигая кожу и посылая лаву по всем чувствительным частям тела, и я закричала. Я кричала от экстаза и боли. Злилась из-за того, что Кейд довел меня до умопомрачительного оргазма и вместе с тем наслаждалась этим ощущением. Я раз за разом бормотала, что ненавижу его, пока он покусывал мою шею.

– Мисс Харди. – Он поднес пальцы ко рту и облизал их. – Можете сколько угодно повторять, что ненавидите меня, но ваша ложь чертовски сладкая на вкус.

Услышав его злобные слова, я замерла и отвела взгляд, потому что в противном случае рисковала попытаться продолжить начатое. Похоже, когда дело касалось Кейда, у меня возникали проблемы с контролем. Та тщательность, с которой он облизывал собственные пальцы, наслаждаясь моими соками, заводила меня, чего не случалось уже очень давно.

Застегнув шорты, я отступила, избегая его взгляда и стараясь успокоить дыхание. Сейчас был идеальный момент для того, что лифт снова начал двигаться.

– Теперь, когда мы усмирили твои эмоции и помогли тебе немного успокоиться, давай придерживаться разрешенной на работе линии поведения, идет? Не хочу, чтобы из-за твоей неспособности держать себя в руках в «Стоунвуд Энтерпрайзес» заявились копы.

Я ошарашено уставилась на него.

– Что? Хочешь сказать, что только что сделал это, чтобы…

– Да, чтобы успокоить тебя. – Кейд пожал плечами и достал телефон, будто в том, что сейчас произошло, не было ничего особенного. – Судя по твоему виду, ты была готова разрыдаться, как несчастная Харли Квинн. Никто не хочет стать свидетелем такого поведения.

– Ты что, издеваешься? – выпалила я. – Не делай вид, будто тебе не понравилось, придурок.

– Уверяю, тебе случившееся доставило больше удовольствия.

– Поверить, не могу, что у тебя хватает наглости вести себя так, будто ты тут вообще ни при чем. Ты толкнул меня к двери, как только лифт остановился. Любой, кто увидит запись, поймет, что ты отнюдь не невинная овечка. – Я перевела взгляд на камеры.

Когда мой ответ был встречен молчанием, я решила, что выиграла.

Но потом Кейд искренне рассмеялся, и я застыла.

– Признаю, Иззи, иногда ты бываешь забавной.

– Я не пытаюсь шутить. – Оттолкнувшись от двери лифта, я указала на приборную панель. – Полагаю, стоит связаться со службой обслуживания, иначе у отдела кадров появится еще больше доказательств, подтверждающих твое неподобающее поведение в офисе. Мне следует подать на тебя жалобу.

Он усмехнулся, но вытащил телефон.

– Непременно, детка. Только сначала проверь запись. Если мне не изменяет память, не один я стонал, наслаждаясь каждой секундой.

Я устала от того, что он считал себя лучше меня и моей команды. Возможно, мне и правда стоило подать жалобу.

– Знаешь, хорошо бы иметь начальника, который не смеется мне в лицо и при каждом удобном случае не ведет себя как придурок. Я много работаю, как и остальные члены команды.

– Хочешь сказать, именно так я поступаю?

Я раздраженно вздохнула.

– Именно так.

– Хорошо. – Кейд наклонил голову, задумавшись над моими словами. – Полагаю, так и есть. И все же ты идешь на чертову вечеринку, потому что работаешь на одну из крупнейших корпораций Америки, и за целый год она не подверглась ни одной хакерской атаке или утечке данных.

«Стоунвуд Энтерпрайзес» ежегодно устраивала несколько экстравагантных вечеринок. Насколько я слышала, одна из жен руководителей считала, будто это полезно для морального состояния сотрудников, но Кейд был прав. Нас награждали за наши знания и опыт.

– Потому что мы отлично выполняем свою работу, – заметила я.

– Да, и потому что ваш босс любит дисциплину. Или ты не согласна и хочешь опять работать на правительство?

Я искренне ненавидела его, но пора было покончить с препирательствами. Иначе я рисковала потерять работу под началом Кейда Арманелли.

Он приложил руку ко всему и контролировал практически весь цифровой мир Соединенных Штатов. Потеряв эту должность, я лишилась бы возможности работать в любом другом влиятельном месте в сфере безопасности данных.

Вот, что ассоциировалось с его фамилией. Контроль. Престиж. Власть. И страх.

– Никаких возражений, мистер Арманелли, – прошипела я.

– Рад, что мы прояснили этот вопрос. Ну что, готова отправиться на вечеринку или планируешь снова выйти из себя?

Мне очень хотелось снова вытащить краску, но не хотелось, чтобы вечер превратился в катастрофу.

Возможно, Джеральд оказался кое в чем прав. Было непросто встречаться с такой девушкой, как я. Самым важным для меня было сохранение душевного равновесия, даже если для этого приходилось отстаивать свои интересы.

Формально я была отнюдь не подарком, но все равно гордилась тем, кем стала. Вздохнув, я облокотилась на перила лифта, пытаясь не позволять словам Джеральда и событиям этого вечера повлиять на мое настроение. Отвернувшись от Кейда, посмотрела в пустоту и сделала несколько глубоких вдохов.

– Дай мне минутку.

Две, а может, три или четыре слезинки выскользнули из глаз, но я быстро смахнула их. Я хотела насладиться этой чертовой вечеринкой, даже если двое мужчин пытались испортить мне все веселье.

Кейд не стал ждать. Внезапно лифт пришел в движение. Он махнул картой ключом, будто все это время контролировал лифт.

– Это ты остановил лифт?

Улыбнувшись, он снова опустил маску на лицо. Нет, я испытывала к нему не ненависть, а нечто более сильное.

Пулей вылетев из лифта, я обернулась, чтобы снова взглянуть на него.

Но он уже исчез. Просто растворился в толпе, было невозможно разглядеть его среди ярких огней, кружащихся в воздухе блесток и громкой музыки.

Глава 3

Иззи

Через окна от потолка до пола открывался вид на раскинувшийся под нами город, мерцающие огни вечеринки отражались от стекол, а музыка играла в быстром, заразительном ритме.

Это был не обычный рабочий корпоратив. Это было мероприятие компании «Стоунвуд Энтерпрайзес», проводимое на крыше самого высокого здания в стране в экстравагантном вращающемся ресторане, украшенном в соответствии с единой темой. Ведущий объявил, что под следующую песню полагается танцевать, а одетая в костюм феи официантка разносила напитки, от которых как будто поднимался пар.

– Добро пожаловать в Волшебную страну. – Она посмотрела на планшет, а затем снова на меня. – Вы решили выделиться и не наряжаться супергероям, как остальные члены команды специалистов по данным?

Я улыбнулась и пожала плечами, не совсем понимая, о чем она говорит.

Посмотрев в свой планшет, она продолжила.

– Иззи Харди, в этом году вы достигли феноменальных успехов. В одиночку предотвратили многочисленные утечки данных и помогли в создании «Джунипер».

В ее устройстве явно имелась вся подробная информация о моей работе. «Джунипер» – программа безопасности для защиты от взломов системы полицейского управления Чикаго. Я очень много работала над ней, в основном потому, что мой руководитель, Джуда, не представлял, насколько продвинулись хакеры.

Прочистила горло, чтобы ответить:

– Это заслуга всей команды.

Девушка ухмыльнулась.

– Да, насколько знаю, вы работаете с Кейдом, верно? Он тоже всегда подчеркивает важность команды, когда мы пытаемся отметить его заслуги. Но именно он написал этот комментарий. – Она пыталась скрыть улыбку, но я все равно заметила ее.

Услышанное вызывало недоумение. Неужели она говорила о том самом парне, который почти год не появлялся в своем кабинете? Я машинально осмотрелась, ища его взглядом, словно внезапно превратилась в больного щенка, жаждущего внимания и похвалы нерадивого хозяина.

– Хотите попробовать пыль феи? – спросила девушка, предлагая взять бокал с подноса.

Я покачала головой. У меня никогда не было проблем с алкоголем, но на рабочей вечеринке я предпочитала обходиться без него. К чему рисковать.

– Сегодня никакой выпивки.

– Хорошо, в баре у нас есть безалкогольные напитки. – Она поморщилась, словно не представляла, как можно отказаться от алкоголя.

Я кивнула, надеясь, что она отстанет и не станет подробно рассказывать о программе мероприятия. Мне предстояло сыграть роль командного игрока, а потом быстро вернуться к работе.

– Хорошо.

– Конкурс костюмов, в котором у вас есть все шансы победить, состоится в…

– Я не стану участвовать в нем, – ответила я, а потом пошла прочь на поиски своих коллег.

Везде были толпы. Учитывая, что «Стоунвуд Энтерпрайзес» владели сотней компаний, на этой вечеринке присутствовало очень много народу. Я едва ли узнавала хоть кого-то, потому что, работая в сфере кибербезопасности, мы чаще всего проводили весь день на своем этаже за мониторами.

– Иззи-Биззи! – Лукас Кавано прокричал это так громко, что половина присутствующих посмотрела на него.

При звуке его голоса я впервые за день улыбнулась. Никаких переживаний, никаких опасений по поводу того, что мое общество ему не по душе. Лукас был глотком свежего воздуха для всех, кто его знал.