Попаданка Плюс-сайз (страница 4)

Страница 4

– А семейный артефакт можно испортить?

– Если очень постараться, – кивнул мой спутник.

– Понятно…

Если такой шанс есть, то лорд вполне может послать нас далеко и надолго. В Совет, например.

Оставалось надеяться, что успею вернуться до того, как мама с бабушкой забьют тревогу.

О том, что мы приехали, я догадалась, только когда вист остановился. Наверное, местная мода ввела меня в заблуждение, уж слишком она отдавала нашим Средневековьем. И платья в пол со шнуровкой, и костюм Арно, мантия Гюса и большинство местных нарядов, попавшихся на глаза. Некоторые люди были одеты совсем непривычно, в какие-то бесформенные комбинезоны или очень объемные костюмы, но такие попадались редко. Поэтому я представляла себе замок или какую-то усадьбу.

А в итоге это оказалось здание из стекла и переливчатого металла, да еще странной многогранной формы.

– Арно Леннарт со спутницей! – громко представился Арно, и ворота, дрогнув, начали уходить вниз.

Такого я у нас тоже не видела.

Входная дверь уезжала вбок, на манер двери-купе.

Несоответствие ожиданиям сразу сбило с толку. Встречать нас никто не спешил, что, судя по короткому, но емкому «м-да» Арно, было плохим началом.

– Добрый день, лорд Леннарт, – спустя пару минут появилась девушка на вид чуть младше меня.

– Приветствую, леди Уорел, – легко поклонился Арно. – Прошу прощения за вторжение, но я отправлял вестника вашему отцу.

Все-таки отцу. А то сначала подумала, мало ли, лорд предпочитает молоденьких.

И значит, передо мной моя сестра.

– Он не сообщил о вашем визите, иначе мы бы подготовились, – вполне доброжелательно и даже кокетливо улыбнулась она.

А я не могла ее не разглядывать. Пожалуй, чуть выше меня, худенькая, да еще затянутая в корсет – так вообще тростиночка. У нее было скуластое лицо и немного тяжеловатый подбородок, но вкупе с тонкими и правильными чертами, подчеркнутыми легким дневным макияжем, пожалуй, смотрелось привлекательно. В целом между нами не было ничего общего, кроме каштановых волос, у меня распущенных, а у девушки – собранных в сложную прическу с многочисленными локонами.

– Да, к такой встрече безусловно стоило подготовиться, – раздался мужской голос из глубины дома.

И к нам вышел молодой человек, по виду ровесник Арно – чуть старше меня, около тридцати. Определенно похожий на сестру, высокий и худой. А еще обладатель таких же густых каштановых волос, отросших до плеч.

Двое мужчин буравили друг друга взглядами, не спеша с приветствием. Первым заговорил Арно.

– У меня имелась веская причина приехать. И мне необходимо встретиться со старшим лордом Уорелом.

– Отец ничего об этом не говорил. Так что придется тебе подождать. И твоей спутнице тоже.

Если сначала молодой человек только мазнул по мне взглядом, то теперь прошелся конкретно. И я порадовалась, что одета в весьма скромное платье. И все равно столь явное внимание от… брата покоробило.

– Думаю, мы все сможем подождать отца за столом, – попыталась сгладить неловкость леди. – Вы ведь не откажетесь?

И мило похлопала глазками. Кажется, лично она ничего против Арно не имела.

– Будем признательны, – кивнул он.

О приглашении я пожалела почти сразу. Во-первых, поддерживать беседу о последних новостях этого мира я, по понятным причинам, не могла. Оставалось сидеть молча и держать приклеенную улыбку. А еще не встречаться взглядом с братом, который так откровенно меня рассматривал, что становилось не по себе. Не знаю, насколько искренен был его интерес: у меня сложилось впечатление, что он хотел таким образом насолить Арно.

И, надо признать, у него получалось. Арно хмурился все сильнее, бросая недобрые взгляды на Кальда, леди Райле – так звали мою сестру – отвечал все короче и иногда невпопад.

На наше счастье, не пришлось узнавать, насколько хватило бы наглости Кальду и терпения Арно.

В комнату, где мы сидели на диванах, зашел уже немолодой мужчина. На вид ему было за сорок, но фигуру он сохранить сумел: высокий, не такой худой, как сын, но все равно подтянутый. И да, их очевидное сходство бросалось в глаза. Еще и цвет волос.

Собственно, у моей мамы была классическая славянская внешность и русые волосы, которые она красила в блонд. Так что насыщенный каштановый цвет достался от отца, стоящего сейчас передо мной. В другом мире.

Кто бы мог подумать.

– Лорд Леннард, приветствую в моем доме, не буду говорить, что рад, но хотелось бы узнать, что вам от меня нужно.

Ну, теплого приема мы и не ждали.

– Приветствую, лорд Уорел, – Арно встал, отдавая дань вежливости. – У меня к вам личное дело, о котором я хотел бы поговорить с глазу на глаз.

Лорд вздохнул, явно не горя желанием общаться.

– Ну что ж, надеюсь, много моего времени вы не займете, – без особой охоты согласился он. – Следуйте за мной.

Мы поднялись по спиральной лестнице на второй этаж, а затем в кабинет лорда, оказавшийся вполне уютным и светлым. Почему-то, думая о его тяжелом характере, я уже представила все в темных тонах, массивную мебель, плотно задернутые шторы. Пока что реальность разительно отличалась от моих фантазий.

– Присаживайтесь, – нам указали на парные кресла, разделенные небольшим журнальным столиком.

Хозяин же присел на край столешницы, словно показывая, что на долгий и обстоятельный разговор не настраивается.

Арно колебался несколько секунд, видимо, не зная, как лучше начать, или просто подбирая слова для столь непростого и щекотливого объяснения.

– Лорд Уорел, – начал он. – Хочу представить вам мою спутницу – Надьежду Алексееву.

– Очень приятно, – лорд дежурно кивнул, удостоив меня лишь беглого взгляда.

– Так сложились обстоятельства, что Надья – гостья в нашем мире, в который она попала по ошибке, – продолжил Арно.

Теперь взгляд лорда стал более пристальным, в нем мелькнуло подобие любопытства.

– И из какого же вы мира? – поинтересовался он.

– В том-то и загвоздка, что нам не удалось выяснить это с помощью альма-кристалла.

– Даже так? – теперь лорд буравил меня взглядом. – Не слышал, чтобы кристаллы не справлялись с задачей. Возможно, пространственник что-то напутал.

– Нет, дело в другом. Кристалл показывает наш мир, а кровный оттиск – ваш род, основную ветвь.

В кабинете повисла тишина, а взгляд лорда из крайне заинтересованного стал крайне неприязненным.

– Так-так-так, – протянул он, изучая меня уже совсем иначе. – То есть вы хотите сказать, что эта… девица – моя дочь?

– Именно, – голос Арно звучал твердо и уверенно.

Я бы так не смогла.

Мой же спутник достал из кармана пластину и выложил на столик.

– Подделать можно все, – заявил лорд, даже не взглянув на артефакт. – В такие удачные совпадения, что вам на голову свалилась попаданка, оказавшаяся моей дочерью, я не поверю. И предвосхищая просьбу: к артефакту не допущу.

– Что ж, – Арно забрал пластину. – Мы попытались по-хорошему. Если вы отказываетесь, значит, мы обратимся в Совет, предадим дело огласке и получим официальный приказ.

Глаза мужчины гневно полыхнули – и это не метафора, я явственно видела вспышку. Пусть магии в нем нет, но все-таки представителем древнего рода он определенно был.

Лорд Уорел резко подался к нам, его пальцы до белизны сдавили столешницу.

– Чего ты добиваешься, Леннарт? – выплюнул он. – Хочешь попробовать довести до логического завершения то, что не удалось твоему отцу?

Ох, кажется, тут давние счеты. Я затаила дыхание и очень старалась не отсвечивать. Как правильно вести себя в таких ситуациях – все равно не знала.

– Моя единственная цель – помочь Надье вернуться, – с нажимом произнес Арно. – Я не имею никакого умысла против вас и готов дать клятву, что оставлю все произошедшее в тайне. Но вам нужно или точно назвать мир, в котором у вас… мог быть ребенок. Или допустить Надью к артефакту, что было бы оптимально. Ей нужно быстрее вернуться домой, а с ее перехода к нам не прошло и суток. Хотелось бы свести все риски к нулю.

Лорд снова посмотрел на меня. Я же смотрела на него, стараясь не отводить глаза, что было не так-то легко. Взгляд у него оказался тяжелый и давящий. Я бы сказала, раздавливающий – он ощущался физически, все тело стало будто свинцовое.

– Хорошо. Давай клятву. Но если родовой артефакт не покажет родства… Я не отвечаю за последствия. Ты же предупредил свою попаданку, что чужак к нему прикоснуться не может?

В голосе лорда прорезались веселые нотки. Кажется, он был уверен, что я тут же передумаю, стоит лишь услышать об опасности.

– Я клянусь сохранить в тайне происхождение Надьежды Алексеевой в обмен на допуск ее к родовому артефакту Уорелов. Мое слово может быть нарушено только прямым приказом Совета.

Хозяин дома, кажется, не был доволен последней фразой, но клятву принял.

– Ты подождешь в гостиной, – велел он Арно. – А ты иди за мной, если не передумала.

Лорд очевидно был не рад, но Арно кивнул мне, показывая, что все в порядке. Что ж, кажется, все скоро закончится, так что я собралась с духом и последовала за хозяином дома. Тот не проявлял особой учтивости, разве что дверь из кабинета придержал, и то потому, что она закрылась на замок после нашего ухода.

А дальше мы спустились по винтовой лестнице обратно на первый этаж. Затем еще на несколько витков вниз, к гладкой металлической двери без намека на замочную скважину или хотя бы ручку. Лорд открыл ее прикосновением ладони: дверь отъехала в сторону, как и входная.

– Прошу, – он махнул рукой внутрь, и я, набрав в грудь побольше воздуха, шагнула в едва освещенное помещение.

Источник света оказался всего один, и толку от него было немного. Правда, и освещать было нечего: большой круглый зал, метров десять в диаметре, в центре которого – тусклый фонарь с голубым свечением.

– А где артефакт? – я оглянулась на лорда, вошедшего следом.

– Прямо перед тобой, – он кивком указал на шар. – Передумала?

– Нет, но скажите, что нужно делать, – попросила я.

– Обхватываешь шар двумя руками и держишь. Если ты имеешь отношение к моей семье, он загорится ярче, если у нас близкое родство – совсем ярко. Досчитай до пяти и отпускай. Если же мы не родственники – за последствия не ручаюсь.

Я сделала шаг вперед, но в груди шевельнулось сомнение. А если это действительно ошибка? Нет, серьезно, мой отец – человек из другого мира? Ну бред же!

С другой стороны, Арно был уверен. Но ведь не ему нужно касаться неизвестного артефакта.

– А какие могут быть последствия, если мы все-таки не родственники? – остановившись у шара, спросила я.

– Самые разные, – хмыкнул мужчина. – Или касайся – или уходи. Я ждать не буду.

Надо решаться. Я посмотрела на шар, понимая, что должна это сделать. Не убьет же он меня? А уйти, не попробовав, я не могу.

Шар будто бы стал гореть чуть ярче. Он лежал на постаменте как раз на такой высоте, чтобы взрослый человек мог комфортно его взять. На вид обычный стеклянный, как реквизит из гадальных салонов.

– Давай быстрее! – нетерпеливо потребовал лорд.

И я сделала последний шаг, кладя руки по бокам шара.

Вспышка света ослепила даже сквозь сомкнутые веки. Я хотела от нее закрыться, но ладони словно приклеились к артефакту, ставшему очень горячим. Постепенно свет затухал, и, когда стал уже терпимым для глаз, я сумела отпустить шар. Правда, он так и продолжал светиться, не сильно, как при прикосновении, но и не так тускло, как при нашем появлении. Теперь артефакт вполне неплохо освещал зал, на стенах которого проступили какие-то орнаменты и символы.

И тут что-то коснулось моей ноги. Я вскрикнула и отшатнулась, а затем, разглядев, что именно, поразилась еще сильнее. Даже кричать не могла.