Девочка в чёрном (страница 3)
Арчи отправился на разведку. Выглянув из окна своей спальни, мальчик снова увидел фургон у соседнего дома. Из-за угла появился мистер Локхарт и открыл багажник, который опять был забит вещами.
Арчи ворвался в комнату брата с криком:
– Снова приехал фургон! И они сейчас будут разгружать вещи!
– Ну и?
– Можем последить за ними. Ты идёшь?
– Зачем мне смотреть, как кто-то разгружает фургон?
– Потому что в первый раз они освободили багажник подозрительно быстро. Я хочу узнать, как им это удалось. И наши новые соседи рассказали родителям, что переехали с юга. Неужели тебе неинтересно, как за такое короткое время в фургон успели вновь загрузить вещи и подвезти их сюда?
– Вообще неинтересно. Я лучше немного полежу, спасибо. Всякой скукотищей занимайся сам.
Цыкнув в ответ, Арчи помчался обратно в свою комнату и, выглянув, увидел забитый вещами фургон. Хорошо, значит, он ничего не пропустил. Арчи ждал… и ждал… и ждал. И стало скучно. Мальчика настигло разочарование. Почему же они так быстро разгрузили первый фургон, но тянут время со вторым?
Вдруг послышался голос миссис Уиггинс.
– Арчи, можешь спуститься, пожалуйста? Мне надо с тобой поговорить.
«Что? Нет! Не сейчас!»
– Я приду чуть позже, – ответил он громко.
– Прямо сейчас! Всего на минуту!
Недовольно буркнув, Арчи спустился вниз. Оказалось, что мама хотела решить все вопросы, связанные со школьной поездкой в среду. Ей нужно было узнать, какую одежду Арчи наденет, что возьмёт с собой перекусить, в котором часу он вернётся. И совсем не важно, что до поездки ещё четыре дня. Лишь после всех добросовестных ответов на вопросы мальчик вернулся в комнату. Первым делом он выглянул в окно.
Удивительно, но фургон исчез.
– Невозможно! Нельзя разгрузить все вещи так быстро! – воскликнул Арчи. – Это нереально!
Мама вновь окликнула его:
– Чего кричишь? Опять ругаешься со своим братом?
Выйдя из комнаты, Арчи столкнулся с братом. В его глазах мелькнуло любопытство.
– Нет, всё в порядке, – ответил Оливер. – Просто башня из Lego, которую собирал Арчи, упала. Вот и всё.
Миссис Уиггинс посмотрела на них с лестницы.
– Понятно. Можешь больше так не кричать, пожалуйста? Я сейчас разговариваю по телефону и, думаю, никому не понравится слышать на фоне твои вопли.
– Буду вести себя тихо, обещаю!
Когда мама ушла, Оливер бросил на него вопрошающий взгляд. Арчи объяснил причину своей эмоциональности.
– Я отсутствовал не более пяти минут. Как ты объяснишь такую скорость разгрузки набитого вещами фургона?
На лице Оливера отразилось замешательство.
– Не знаю. Может, во время поездки все вещи съехали к двери и потому фургон выглядел набитым ими. Уверен, как и в случае с летающим камнем, этому есть какое-то логическое объяснение.
– Этому нет «логического объяснения», а ты притягиваешь за уши всевозможные версии. Этот фургон был забит вещами доверху. Если они катались в багажнике во время поездки, то лежали бы как-то более равномерно. Это кажется более логичным, чем твоё объяснение.
Оливер отмахнулся от его слов.
– Слушай, я уже озвучивал своё предположение, что эта девочка может оказаться ведьмой. – В его голосе отчётливо слышался сарказм. – Может, не она одна, и в соседский дом въехала семья волшебников или магов. Если это так, то скоро ты увидишь кого-нибудь из них летающим на метле.
Оливер ушёл в свою спальню и закрыл дверь раньше, чем Арчи смог ему ответить.
– Дурак, – пробормотал он брату вслед.
На пару секунд Арчи замялся на месте, размышляя над своими дальнейшими действиями. Как вариант, можно наблюдать из спальни, не появится ли третий фургон с вещами. Но эта идея казалась такой скучной. Хоть Арчи и горел желанием доказать, что с новыми соседями что-то не так, сидеть на месте было выше его сил.
В итоге он направился на задний двор, где попинал мяч. Истинная же причина крылась в том, что с центра лужайки открывался вид на окна верхнего этажа соседнего дома. Только за окнами не было никакого движения. Никаких признаков жизни. «Следить за новыми соседями было бы проще из дома напротив».
Словно из ниоткуда на ступеньках возникла миссис Уиггинс.
– Как ты вернул мяч? Только не говори, что ты…
– Кто-то перебросил его через забор, – перебил её Арчи.
Глаза миссис Уиггинс сузились, и на лице отразилось недоверие.
– Точно? Ты же знаешь, как сильно я разозлюсь, если узнаю, что ты ослушался меня? И перелез через забор ради своего мяча?
Арчи рассказал, что мяч перебросили через забор, попав прямо ему в голову. Для отвлечения внимания он ещё упомянул, как птица испачкала его футболку.
– Господи! – сказала миссис Уиггинс, не в силах сдержать улыбку. – Вот так невезение! А где футболка? Её нужно постирать отдельно.
– Положил в корзину для белья.
– Ладно, пойду займусь твоей футболкой, пока пятно не засохло. Иначе потом намучаюсь его отстирывать. Ты скоро придёшь? Мы с твоим отцом подумываем провести вечер за просмотром фильма. Если захочешь с нами, то я сбегаю в магазин за сладким. Может, взять тебе попкорн?
Предложение мамы звучало довольно заманчиво, поэтому Арчи поднял большой палец вверх в знак согласия и сразу вернулся в дом.
Выбор фильма сопровождался оживлённым спором, никто не хотел идти на уступки. Мистер и миссис Уиггинс настаивали на приключенческом фильме вроде «Джуманджи». Оливер уговаривал посмотреть что-то из вселенной Марвел. Арчи же, как любитель старого кино, хотел включить «Балбесов»[1]. В конце концов, после долгих поисков и препираний, они единогласно остановились на «Ученике чародея», где по сюжету парень учился магии у волшебника и должен помочь защитить город от злых сил.
Во время просмотра мысли Арчи всё время возвращались к Изабель и её магии. «Ну нет! Это не волшебство, а просто какой-то фокус, иллюзия». Но он так и не мог понять, каким образом она это делала. Если бы вместо камня было что-то полегче – карандаш или бумага, например, Арчи бы меньше удивился. Но Изабель подняла в воздух камень, при том довольно тяжёлый! И как же быстро оба раза разгрузили фургон! Этот факт не давал мальчику покоя даже больше, чем ситуация с летающим камнем. Ведь этому нет никакого рационального объяснения!
Ему вспомнились слова брата. «Может, в соседний дом переехала семья волшебников или магов…» Арчи встряхнул головой, отгоняя нелепую мысль.
Завтра воскресенье. Не имея никаких планов, Арчи решил провести весь день в роли сыщика и даже представил себя в одежде типичного детектива из романа: в чёрном плаще, шляпе и солнцезащитных очках. На лице мальчика появилась улыбка.
– Это не комедия, – сказал ему Оливер. – Что тебя рассмешило?
– Ничего, – ответил Арчи. – Просто задумался.
– О чём?
Арчи почесал нос с хитрым видом.
– А попробуй угадать!
– Замолчите! – прервала их миссис Уиггинс. – Терпеть не могу ваши разговоры во время фильма. Вы же прекрасно это знаете!
Оливер бросил озорной взгляд на брата, и оба вернулись к просмотру.
Обычно воскресное утро Арчи проводил лёжа в кровати. Но не сегодня. В восемь утра он уже был на ногах и рвался разгадать загадки вчерашнего дня. Мальчик ел кукурузные хлопья на завтрак, когда папа вошёл на кухню.
– Куда-то собрался? – спросил он. – На прогулку с Райаном?
– Ага, – соврал Арчи. Вдруг он вспомнил, что у отца есть нужный ему предмет. – Кстати, ты не выбросил монокуляр?
– Не думаю, – взгляд мистера Уиггинса стал немного насмешливым. – Зачем он тебе? Явно же не для наблюдения за птицами.
Быстро обдумав ситуацию, Арчи сказал:
– Мы с Райаном… собираемся прогуляться в окрестностях города. И я подумал, что монокуляр может пригодиться. Если мы увидим что-то вдалеке, то проверим, стоит ли идти дальше.
Мистер Уиггинс вышел из комнаты и вернулся уже с монокуляром. Положив на стол, он предупредил:
– Это дорогая вещь, так что будь аккуратнее.
Арчи заверил, что будет использовать его бережно.
Конечно же, и миссис Уиггинс хотела узнать, куда направляется её сын и зачем он берёт с собой монокуляр. Она предложила взять с собой еды для перекуса, но Арчи вежливо отказался.
К счастью, Оливер всё ещё валялся в кровати и его неловких расспросов удалось избежать.
Арчи не хотел попасться на глаза родителям, когда уходил, а потому выжидал удачного момента. Немного погодя у мальчика появилась идеальная возможность: когда мама и папа возились в дальней части дома, он направился к двери. Попрощавшись с родителями, Арчи ушёл.
Перейдя через улицу, он направился прямиком к дому под номером тридцать. Жильцы уехали в отпуск, так что никто не вышел бы из дома, заметив его присутствие.
Арчи несколько раз оглянулся, чтобы убедиться, что за ним никто не наблюдает, и затем на корточках, скрывшись за деревьями, направился по дорожке к дому. Найдя неплохое место между двумя кустами, мальчик постарался обустроиться там поудобнее. Но острые ветки уткнулись в лицо, а земля была усеяна камнями. Он хотел сменить позу, но всё же решил этого не делать, потому что вид отсюда был идеальным. С этого места дом загадочных соседей был как на ладони. Арчи надеялся, что остался незамеченным, ибо он не мог придумать никакого логичного оправдания.
День выдался хорошим. Солнышко проглядывало сквозь облака, и лёгкий ветерок играл с кронами деревьев. Прекрасная погода для шпиона и его тайной миссии.
Но в большом доме напротив ни в одном из окон не видно никаких признаков движения. «Возможно, они отсыпаются, вымотанные вчерашним переездом». Но Арчи вспомнил, как быстро они разгрузили фургон, и этот вариант уже показался сомнительным.
Достав из рукава монокль, Арчи поднёс его к правому глазу. Но даже после того, как он закрыл левый, изображение оставалось размытым.
Арчи занялся решением проблемы, пытаясь отрегулировать монокль, когда до его слуха донеслись звуки приближающихся шагов. Он замер. Мимо по тротуару кто-то проходил. Но вскоре мальчик успокоился: такой звук могли издавать только лапки.
Человек с собакой на прогулке…
Совсем не проблема. Надо лишь замереть и не издавать ни звука. Тогда они пройдут мимо и Арчи сможет продолжить свою слежку. Но конечно, всё пошло не так гладко.
Место, где прятался Арчи, вызвало у собаки интерес. Сквозь ветви и листву мелькнул джек-рассел-терьер, которого выгуливала пожилая дама. Арчи узнал миссис Балхэм из дома 36. Собака принюхалась и завиляла хвостом, подходя ближе.
«Вот блин! Только этого не хватало!» Арчи тихо попятился назад.
Под его ногой хрустнула ветка, и в этот момент джек-рассел-терьер будто с цепи сорвался. Собака начала лаять и дёргать за поводок, пытаясь добраться до Арчи.
– Мистер Чипс! – сказала миссис Балхэм, изо всех сил пытаясь удержать его. – Что такое? Прекрати! Прекрати сейчас же – ты, глупая шавка!
Мистер Чипс никак не реагировал на слова женщины и продолжал лаять, вырываясь вперёд. Миссис Балхэм пришлось сильнее сжать поводок в руке.
– Мистер Чипс! – сказала она, снова делая ему замечание, но её уговоры вовсе не меняли ситуацию. – Отойди ты уже оттуда! Что так сильно тебя заинтересовало, а? Крыса? Кролик? Или барсук?
События развивались не в пользу Арчи, и у него имелось лишь два выхода. Первый – мальчик сидит смирно, надеясь, что собака потеряет к нему интерес и уйдёт, что маловероятно. При втором исходе он мог бы выйти из своего убежища и придумать правдоподобное объяснение всему происходящему. Проблема в том, что Арчи не мог привести ни одного разумного довода тому, что он делал в кустах. Кроме как рассказать правду, конечно же. Одно он знал наверняка: если выбирать второй вариант, то покидать своё убежище следовало как можно быстрее. Мистер Чипс теперь лаял и тянул поводок с троекратной силой. Через сколько времени такой шум поднимет на уши всю улицу? Арчи не хотел проверять.