Девочка в чёрном (страница 6)
– Не с телескопом, а с папиным монокуляром. И мне даже не пришлось им пользоваться для шпионажа. Ты спрашивал её о ситуации с летающим камнем? А о фургончике с вещами? Как её родителям удалось так быстро разгрузить его, ещё и успеть съездить на юг, и за такое время? И о человеке, который вчера по саду разбрасывал загадочную смесь. Об этом ты с ней поговорил?
– Я не задавал Изабель подобных вопросов.
– Но почему?
– Почему? – передразнил Оливер. – Не хочу, чтобы Изабель считала меня дураком. И тебе стоит уже прекратить. Изабель лучше нашего предыдущего соседа. Позволю себе чуточку больше и скажу, что она довольно милая.
– Она в моей группе, сидит сама по себе и ни с кем не разговаривает.
– Это потому, что она новенькая и у неё нет тут друзей.
– Карли Уэзерс и её подружки бросали на Изабель неодобрительные взгляды. Думаю, с ними могут возникнуть проблемы. Ту девочку, которая не пришлась Карли по душе, в итоге подвесили за нижнее бельё на вешалку для одежды. Если она попытается провернуть то же самое с Изабель, то наша соседка просто превратит её в слизняка.
Не сказав ни слова, Оливер запустил мяч прямо в лоб брата и ловко словил одной рукой, когда мячик отскочил обратно.
– Эй! – Арчи хмуро посмотрел на него. – Зачем?
– Стараюсь вправить тебе мозги, – сказал Оливер, бросив на него жалостливый взгляд. – Хотя для этого потребуется гораздо больше, чем удар футбольным мячом.
– Ты за это ещё ответишь!
– Конечно, конечно. Так кто такая Карли? Та высокая и худая девчонка с большим носом? Она ещё всегда околачивается возле стоянки для велосипедов со своими двумя подружками, задирая всех глупышек, которые приближаются к ним?
– Да. Она сущий кошмар. Все они те ещё змеи, но Карли хуже всех.
– Не стоит слишком сильно беспокоиться об Изабель. Она выглядит как девочка, способная за себя постоять.
«Я не о ней беспокоюсь, а о том, что она сделает с Карли, Лорой и Руби, если они перегнут палку».
– Если проблемы всё же возникнут, то ты всегда можешь вмешаться и помочь ей, – предложил Оливер, подмигивая. – Станешь её рыцарем в сияющих доспехах?
Арчи почувствовал, как краснеет.
– Не хочу быть чьим-то рыцарем в доспехах, спасибо.
С другой стороны площадки послышался голос одного из друзей Оливера. Он просил бросить мяч.
– Позже поговорим, братец, – сказал Оливер, пересекая поле с мячом.
Вдруг Арчи почувствовал похлопывание по плечу и вздрогнул от неожиданности. Обернувшись, перед ним появилось лицо ухмыляющегося Райана.
– Не делай так больше, – сказал Арчи. – Ты знаешь, как я ненавижу это.
– Извини, – сказал Райан, проводя рукой по своим волнистым каштановым локонам, – не сдержался.
– Ты всё это время был в туалете? Ушёл аж в начале перерыва, а он уже почти закончился. Почему у тебя всегда уходит так много времени? Чем ты там занят? Читаешь роман? Спишь?
Райан пожал своими костлявыми плечами.
– Сколько времени понадобится, столько там и проведу. Больше не буду об этом говорить, – его извиняющаяся улыбка превратилась в оскал.
Арчи уже собирался рассказать своему другу обо всём, как прозвенел звонок. Мистер Блум, учитель естествознания, резко появился из-за угла здания. Он разгонял всех на уроки.
– За обедом поговорим, – сказал Арчи Райану. – Так что не пропади в туалете на перемене.
– Обед длится целый час. Я не смогу просидеть в туалете столько времени.
– Не недооценивай себя, – сказал Арчи, когда они оба направились ко входу.
– Почему мы не можем поговорить сейчас?
– Мне не хватит времени рассказать тебе всё.
– Это какая-то тайная информация?
– Очень. И ты вряд ли мне поверишь.
– Ты не можешь так поступать. Даже не намекнёшь, о чём ты мне расскажешь? Ты же понимаешь, что следующий урок я буду теряться в догадках и совсем не смогу сконцентрироваться.
Покачав головой, Арчи всё же сказал:
– Это касается моей новой соседки и странных ситуаций, которые с ней связаны.
– Странные? О чём ты?
– Если я отвечу сейчас, ты задашь мне много новых вопросов. Подожди до обеда.
– Прекратили болтать и марш по классам! – сказал им мистер Блум.
Мальчишки ринулись вперёд под крики учителя. У входа в школу они разошлись в разные стороны.
– Надеюсь, эта история стоит того, чтобы дожидаться обеда, – крикнул Райан.
– Именно, – убеждал его Арчи.
«И ты действительно мне не поверишь».
Следующим уроком был самый нелюбимый и скучный предмет для Арчи – испанский. Класс располагался на первом этаже, и парта мальчика находилась впереди кабинета. Арчи нравилось сидеть там, потому что он хотел быть как можно дальше от хулиганок в классе – Карли, Лоры и Руби. Они стали второй причиной ненависти к урокам испанского языка. Не проходило ни одного урока, на котором они бы не доставляли неприятностей. И мистер Каллум, учитель, никак не мог повлиять на эту троицу. Он не справлялся ни с кем, кто шумел в классе. Не говоря уже о Карли и её свите. Часто его уроки превращались в хаос, и приходилось вызывать директрису, мисс Берроуз, для разбирательств. Она была полной противоположностью учителя испанского, когда дело касалось учеников. Если мисс Берроуз сказала сделать – это сделают. Без каких-либо вопросов. Женщина напоминала бульдога – с лицом, выражающим угрозу. Даже Карли общалась с ней довольно осторожно. Но это не мешает главной задире класса доставлять неприятности школе и терроризировать других детей.
Её нынешней жертвой стала девушка по имени Салли Грин. Карли и её подруги сидели позади неё и бросали в спину несчастной девочки скомканные кусочки бумаги. Салли, тем не менее, не теряла достоинства и изо всех сил старалась не обращать внимания. Но по выражению её лица Арчи видел, что с каждой минутой она расстраивается всё сильнее. После трёх или четырёх одновременных ударов Салли всё же выходит из себя.
Она повернулась и пристально посмотрела на эту троицу.
– Может, вам уже повзрослеть наконец-то? – сказала она. – Неужели нечем больше заняться, вы, сборище дур!
Мистера Каллума слишком поглотил разбор каких-то бумаг на столе, чтобы он заметил происходящее в классе. Но после криков Салли он наконец оторвался от своего дела.
– Что происходит? – спросил он, подходя к девочкам. – Почему шумим?
Карли пожала плечами.
– Без понятия, сэр, – ответила она, стараясь не улыбаться. – Мы просто сидели, занимались своими делами, но эта ненормальная, – кивнула она в сторону Салли, – начала орать на нас.
– Они не «занимались своими делами», – объяснила Салли, – они бросали в меня бумажками.
Для наглядности она показала валявшуюся на полу бумагу. Мистер Каллум изо всех сил старался выглядеть сердитым, но у него совсем не выходило заставить учеников побаиваться его.
– Ну и который раз я разговариваю с вами о плохом поведении на уроке? Сейчас ты встанешь на колени и соберёшь всё, что разбросано, – в противном случае мы пойдём в кабинет директора.
– Во-первых, – сказала Карли, – ни перед кем вставать на колени я не собираюсь. И во‑вторых, у вас есть доказательства того, что это мы с девочками бросали бумагу? Вы видели, как мы это делали?
– Ну… нет, – вынужден признать мистер Каллум.
– Или у вас есть свидетели? – спросила его Карли, уверенная, что никто в классе не пойдёт против их компании.
Мистер Каллум пробежался глазами по комнате в ожидании, что кто-то заговорит, но все молчали. Часть Арчи хотела встать на защиту Салли. Но другая часть – та, которая отвечала за его рот и здравый смысл, – подсказывала не вмешиваться.
– Значит, всего лишь её слово против нашего, – самодовольно сказала Руби, свирепо глядя на Салли.
Мистер Каллум собирался ответить, но дверь открылась – кто-то опоздал на урок. Арчи повернулся и увидел Изабель, стоящую с извиняющимся выражением на лице.
– Простите, что опоздала, – сказала она, – сегодня первый день в этой школе, и я немного заблудилась.
Карли что-то сказала своим подругам, и они обе захихикали. Изабель пристально посмотрела на них.
– Школа действительно очень большая, – ответил ей мистер Каллум, – понимаю, почему ты заблудилась. Я сам до сих пор иногда теряюсь, а работаю здесь уже десять лет.
Он усмехнулся, считая, что его слова прозвучали как отличная шутка. Учитель осмотрелся в поисках свободного места. Единственное свободное было рядом с Салли, и он направил её именно туда.
– Располагайтесь.
«О боже! Это ведь худшее место в классе. Интересно…»
Арчи наблюдал, как Изабель уселась и достала из сумки пенал.
Мистер Каллум предупредил Карли и её свиту, чтобы проблем больше не возникало. Потом вернулся за свой стол и продолжил копаться в бумагах.
Конечно же, вскоре ситуация снова разгорелась с новой силой. Скомканный листок бумаги ударил Салли по затылку, а миллисекундой позже ещё один полетел в Изабель. Послышалось хихиканье…
– Очень по-взрослому себя ведёте, – сказала Изабель, поворачиваясь на стуле, чтобы взглянуть на них. – Тебе сколько лет? Двенадцать… или, может быть, семь?
Салли тоже повернулась к ней.
– Думаю, в развитии дальше семи лет они не продвинулись. Хотя, немного оскорбительно по отношению к семилетним детям. Так что лучше остановиться на пяти годах.
По всему классу послышались смешки, и Карли сильно разозлилась.
– В следующий раз надо бросить в тебя что-нибудь потяжелее, – сказала задира, глядя на девочек. Её взгляд стал убийственным. – Что-нибудь, от чего будет больно.
– О, так ты признаёшь, что швырнула в меня этими бумажками, – сказала Салли, указывая на скопившийся на столе мусор. – Признаёшься же, да?
– Ни в чём она не сознаётся, – сказала Лора придавая себе злой и угрюмый вид. – Просто предупреждает о том, что произойдёт, если продолжите наглеть.
– Это ты наглеешь, – сказала Изабель. – Может, просто оставим друг друга в покое? Как тебе такое предложение?
Карли скомкала листок бумаги и бросила его в Изабель, которая пригнулась и листок пролетел прямо над её головой.
– Э-э-э, я это видел! – сказал мистер Каллум, направляясь к ним, опять прилагая усилия, чтобы казаться хоть немного авторитетным. – Ну и что теперь скажешь, юная леди?
– Её спровоцировали! – сказала Руби в оправдание.
– Только вы здесь являетесь провокаторами ситуации, – сказала Салли. – Мы с Изабель не лезем к вам.
– Я спускал тебе с рук все проступки, и к чему это привело? – сказал мистер Каллум Карли. – Ты срываешь каждый урок, и мне уже это надоело. Марш в кабинет мисс Берроуз. Она точно найдёт на тебя управу.
Карли выглядела ошеломлённой.
– Но… Они первые начали! Если вы гоните меня в кабинет директора, то они должны пойти со мной! – Она грозно кивнула в сторону Салли и Изабель. – Иначе я не сдвинусь с места.
– Никуда мы не пойдём, – сказала Салли. – Не мы создаём проблемы в этом классе.
– И я прекрасно это понимаю, – сказал ей мистер Каллум. Он вновь обратился к Карли. – Так ты сама пойдёшь к директору или мне позвать её сюда? Не думаю, что второй вариант ей понравится. Скорее, только усугубит ситуацию.
Незнакомое Арчи слово «усугубить» звучало так, словно ни к чему хорошему Карли это не приведёт. «Всё правильно, мистер Каллум! Наконец-то проявили твёрдость духа!»
Карли смотрела с вызовом на учителя, пока обдумывала всевозможные варианты. Арчи уже считал, что она не двинется с места, как звук скрежета раздался в классе. Девочка встала и резко покинула класс, хлопнув дверью напоследок.
Испытав облегчение от возможности провести остаток урока без Карли, мистер Каллум сказал:
– Похоже, кто-то сегодня утром встал не с той ноги.
В классе раздались смешки.