Маша Моран: Роковой обмен

- Название: Роковой обмен
- Автор: Маша Моран
- Серия: Нет данных
- Жанр: Young adult, Любовно-фантастические романы, Любовное фэнтези
- Теги: Ведьмы, Властный герой, Вынужденный брак, Роковая любовь, Самиздат, Сильная героиня
- Год: 2025
Содержание книги "Роковой обмен"
На странице можно читать онлайн книгу Роковой обмен Маша Моран. Жанр книги: Young adult, Любовно-фантастические романы, Любовное фэнтези. Также вас могут заинтересовать другие книги автора, которые вы захотите прочитать онлайн без регистрации и подписок. Ниже представлена аннотация и текст издания.
Он – ее враг. Тот, кто пытался убить ее. И кого она пыталась убить.
Но только он сможет спасти ее от жестокого безумного отца. Но что ей ему предложить? Он равнодушен к красоте. Он жесток. Ему никто не нужен.
Сабия стала женой мужчины, с которым сражалась десять лет. Она думала, что будет ненавидеть его. Но все оказалось в тысячу раз хуже. Она полюбила его. И готова на все ради него.
Но в сердце Генерала Демонов живут лишь ненависть и презрение. Как он с ней поступит, когда поймет, что она его предала и обманула? Будет пытать? Убьет? Вернет беспощадному отцу? Или..?
Онлайн читать бесплатно Роковой обмен
Роковой обмен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маша Моран
Глава 1. Сестра
– Он же монстр! Зверь! Что он сделает со мной после стольких лет сражений с отцом?! Сестра, умоляю! Спаси меня! Я не могу выйти за него замуж!
Сабия едва смогла скрыть радость, охватившую все ее тело. Вот оно! Исполнение ее плана. Она сможет изменить свою судьбу и вырваться из клетки, в которую ее заточил отец. Наконец-то!
Нужно только обмануть глупышку-сестру, не понимающую своего счастья.
Сабия постаралась никак не выдать свои мысли. Ее лицо оставалось равнодушным, пока сестра не зарыдала и не подползла к ней.
– Прошу, Сабия! Я согласна на все! Ты же всемогуща… – Ее голос сорвался.
Сабия протянула руку и нежно погладила сестру по голове:
– Я, правда, не знаю, как тебе помочь, Дуйгу…
– Нет… Нееет… – Сестра помотала головой и, обняв ноги Сабии, прижалась к ним щекой. – Ты же ставишь на колени армии! Ни одно воинство не способно тебя победить… Не может быть, чтобы ты не знала способа… Любое колдовство!
Сабия притворно вздохнула и потянула сестру за руку, заставляя подняться.
– Есть один способ, но это черная, отвратительная магия… Даже я на такое не осмелюсь.
Дуйгу не дала ей договорить:
– Я согласна! Согласна на все! Что я должна сделать?
Сабия покачала головой:
– Нам придется обменяться телами. Возможно… мне удастся переселить твой дух в мое тело, а мой – в твое. Только так ты сможешь остаться с отцом. Ведь вместе с моим телом ты получишь и мою силу… – Сабия оборвала себя на полуслове.
Именно ее ведьмовская сила была главным сокровищем отца…
И Дуйгу это знала. Все это знали.
Сестра, пораженная, отшатнулась.
Сабия с горечью улыбнулась:
– Вот видишь. Жертва слишком велика. Придется обменять свое красиво лицо на мое, изуродованное. Не лучше ли выйти замуж? Ваша свадьба – залог мира. Генерал не сможет причинить тебе вред.
На лице Дуйгу отражалась мучительная борьба. Все, что нужно было сделать Сабии, – разжечь в ней пламя сомнений и страха так сильно, чтобы сестра сгорела в своих кошмарах.
– Даже если он будет истязать тебя, ты всегда можешь пожаловаться отцу.
Они обе знали, что это не так.
Как только Дуйгу выйдет замуж, отец откажется от нее и забудет. Если потребуется убить дочь, ставшую женой врага, он убьет ее без сожалений и раздумий. Таков был их отец. Его дочери представляли для него ценность, пока он мог их использовать.
Дуйгу ушла, оставив Сабию в заточении холодного одинокого дома, в котором она томилась с рождения.
Сабия уже привыкла. Двадцать пять зим и весен она прожила, не видя никакого мира снаружи, кроме мира войн и сражений.
Ее мать была ведьмой. И она оказалась наделенной ведьмовским даром. Отец не собирался ее отпускать. Он даже ничему ее не обучал, намеренно лишая ее возможности сбежать. Он пытался искоренить из нее даже мысль о свободе.
Читать, писать и считать ее обучили лишь потому, что заговоры, заклинания и рецепты зелий были записаны в книгах. И если бы кто-то посторонний читал их ей, то узнал бы колдовские секреты.
Хотя поначалу так и было. Отец отбирал грамотных слуг и горожан, и они зачитывали Сабии все, что нужно сделать. Затем отец избавлялся от них.
Но по городу быстро разнеслась молва, что в доме наместника живет демон, требующий кровавых жертв. Даже отец с его властью не смог противостоять сплетням. Но он придумал другой способ, как удержать Сабию подле себя. Он изуродовал ее лицо – порезал нежную девичью кожу, оставив жуткий рваный шрам от виска до подбородка. И даже запретил его лечить. Он сказал: «Красота мешает женщинам. От нее лишь беды». Мужчины, охочие до красоты, приводят юных глупых красавиц к пропасти. Поэтому он сделал Сабии величайший подарок. Но она знала, что это не так.
Отцу всегда нужны были лишь ее сила и покорность. Пока она послушно исполняла его приказы и выигрывала для него битвы, она была ему полезна.
Но время ее рабства закончилось. Сабия долго ждала. Готовилась. Она не упустит свой шанс.
Глава 2. Брачный союз
Сестра вернулась к ней ночью. Заплаканная, побледневшая и осунувшаяся. Еще бы! Сабия постаралась, чтобы до нее долетели перешептывания слуг и даже случайных прохожих, встреченных на городском рынке.
Хоть Сабию и держали взаперти, но уже очень давно это не было помехой для колдовства и подкупа. Лишь сбежать никак не получалось. Но теперь у Сабии появился шанс.
Все, кого Дуйгу встречала, смотрели на нее с сочувствием и жалостью. Ведь бедняжка едет в лапы к врагу. К безумцу! Только он мог противостоять их отцу на поле боя. И даже колдовство Сабии ему было нипочем.
Уже десять лет они сражались, и никто не мог взять верх, пока правители обоих государств не решили, что пора прекратить бессмысленное кровопролитие. Они решили заключить перемирие и закрепить его брачным союзом. А кто как не заклятые враги лучше всего подходят на роль новобрачных? Наместник отдавал замуж за свирепого генерала одну из своих дочерей – красавицу Дуйгу.
Но Сабия считала, что она может стать куда лучшей парой генералу. Все же их связывали десять лет ожесточенной безумной борьбы. Ей пришлось отдать свою молодость и красоту, чтобы победить его. Теперь он ей должен. Должен помочь ей скрыться.
Ведь всем известно, что прятать ценные вещи лучше всего на самых видных местах.
Глава 3. Обмен
– Я согласна… На обмен телами… – Губы и голос Дуйгу дрожали от едва сдерживаемых слез.
Сабия не торопилась отвечать.
Лишь когда сестра зарыдала, она тихо спросила:
– Ты уверена, сестра? Дороги обратно не будет. Я могу провести этот обряд лишь раз… – Она врала, но не испытывала ни капли стыда.
– Да! Да, я уверена! – Дуйгу сжала ладони Сабии в своих. – Он – монстр, ты ведь знаешь!
Сабия тут же кивнула. На самом деле она и понятия не имела, каков генерал, когда не сражается. Да, он мог оказаться жестоким. Но у нее не было страха перед ним. А вот тот, кто уродует собственную дочь и держит взаперти…
Сабия встала и взяла плошку с заранее подготовленным отваром.
– Как только выпьешь его, пути назад уже не будет. Ты станешь мной.
Обезумевшая от страха перед замужеством, Дуйгу нервно закивала и потянулась к плошке, выхватывая ее из рук Сабии и осушая жадными глотками. Ее взгляд тут же затуманился, а тело начало обмякать.
Сабия поймала падающую сестру и осторожно уложила ее на пол.
– Не вини, дорогая. Ты никогда не ценила то, чем обладала. Если ты так хочешь остаться с отцом. Мой долг, как любящей сестры, – исполнить твое желание.
Глава 4. Генерал Демонов
Пока небольшая повозка не пересекла пограничье, Сабия не верила, что у нее все получилось. Ее изуродованное тело и ведьмовская сила остались в ненавистном доме. Теперь она была красива, но абсолютно бессильна.
Ощущать себя, лишенной ворожбы, было все равно что оказаться перед всеми голой. Но отныне она свободна! Отец отказался от нее, как только она покинула дом наместника. Вернее, он отказался от Дуйгу.
Сомнения все еще грызли душу Сабии.
Ей следовало сбежать. Но без ворожейной силы она не выжила бы ни в одном из государств. Отец постарался, чтобы она мало что знала о мире за пределами ее дома.
Лучше всего было стать женой генерала. Что он мог ей сделать? Порезать? Избить? Приковать цепями и пытать?
Сабия была уверена, что выдержит все – лишь бы подальше от отца.
Она думала, что у нее еще есть время подготовиться – хотя бы немного изучить свою новую страну, но генерал с двумя своими верными воинами уже ждал по ту сторону границы.
Повозка пересекла ничейную бесплодную землю, холодную и твердую, и остановилась перед тремя всадниками. Как самоуверенно – на открытой местности, ничем не защищенные, они были удобными мишенями. Но, кажется, генерал был уверен, что ему ничего не грозит.
Его называли Генералом Демонов, потому что на поле боя он не щадил никого. Все, кого он брал в плен, молили о смерти. Ходили слухи, что в его жилах течет демоническая кровь, и именно она даровала ему невероятный воинский талант и неуязвимость для колдовства ведьм.
Сабии не терпелось узнать его секрет, хотя она понимала, что скорее он убьет ее, чем откроется перед дочерью врага.
Повозка остановилась перед генералом и его телохранителями. Сердце Сабии замерло. Взволнованная, она выбралась наружу и встала перед Генералом Демонов. Впервые они находились так близко. Оказалось, что у него карие, почти черные, глаза и пухлые губы. Смуглая кожа и тонкие морщины вокруг рта. Широкие линии бровей и невероятно густые ресницы. Его лицо выглядело мужественным и красивым. Длинные волосы были собраны в хвост на затылке, и холодный ветер беззастенчиво трепал их.
Он тяжело и пристально смотрел на Сабию, и в какой-то миг ей показалось, что он узнал ее. Его взгляд прошивал насквозь, как копье, которым он безжалостно расправлялся с врагами. Инстинктивно она поднесла к лицу руку – поправить маску, которую носила, чтобы скрывать шрам и чтобы враги не видели ее лица, но маски на месте не оказалось. Ах, да! У нее ведь теперь внешность и красота Дуйгу.
Он не догадается. Как и многие мужчины, наверное, просто поражен красотой сестры. Почему-то от этого Сабии стало горько и обидно.
Но она задрала выше подбородок и угрожающе прищурилась:
– Планируете, как быстрее стать вдовцом, генерал? Сначала придется жениться на мне.
Неожиданно он ухмыльнулся:
– Наоборот. Я с нетерпением жду, когда начнется наша семейная жизнь…
Глава 5. Супруги
Их свадьба оказалась мрачной и тихой. Все как будто ждали, что должно случиться что-то нехорошее. Сабия не была ни на одной свадьбе и до сегодняшнего дня ей было плевать на это глупое торжество. Но стоя возле генерала и исполняя все обряды, она вдруг осознала, что как и любой девушке ей хотелось бы почувствовать себя невестой. Ощутить радостное волнение…
Но стоило благодарить богов за то, что она имела, – быстрый свадебный обряд в кругу врагов. На нее смотрели, как на отвратительную ядовитую змею, изрыгающую смертельное пламя. И даже красота Дуйгу никак не помогала.
Как только все завершилось, генерал буквально втолкнул ее в повозку, а сам запрыгнул на коня. Они отправились в его поместье.
Сабии было интересно, каким окажется дом человека, с которым они провели полжизни на поле боя. Она и сама не знала, чего ожидала, но все равно поразилась. Его поместье скрывалось за высокими неприступными стенами, о толщине которых можно было лишь гадать.
Тяжелые дубовые двери со скрипом закрылись за их спинами, и впервые с момента побега Сабия почувствовала покой. Эти стены, эти двери должны были защитить ее от отца. Дом генерала оказался огромным, темным и пустым. Неприветливым. Необжитым.
Еще бы! Он живет не здесь, а в походном шатре.
Передав Сабию в руки управляющего, он развернулся и отправился обратно.
Сабия не сдержалась:
– Куда вы?
Генерал остановился и подошел ближе. Его высокой рост подавлял и пугал.
– Вы – моя жена лишь на словах и должны радоваться, что я не бросил вас в темницу и не посадил на цепь. А не задавать мне вопросы.
Сабия закусила губу. Будь у нее ее сила, она бы заставила его харкать кровью, расплачиваясь за каждую угрозу. Но пришлось проглотить свое недовольство.
И все же, она не смогла смолчать.
Поклонившись, Сабия смиренно проворковала:
– Я поняла. На брачную ночь рассчитывать не стоит.
Глава 6. Прекрасная подмена
Я не появлялся в поместье несколько недель. Вернее, убеждал в этом свою юную жену. Пусть потеряет бдительность. Пусть решит, что в безопасности. Тогда она наверняка ошибется…