Марионетки (страница 13)

Страница 13

– Как ты выжил? – задал Стэф единственный интересующий его вопрос.

– Чудом. – Командор снова пожал плечами. – Если ты видел мой рюкзак и черепушку, то и мертвого фрица тоже видел?

– Испугался мумии?

– Мумии не испугался. – Командор перешел на громкий шепот: – А вот кое-чего похуже испугался до усрачки.

– Чего? – спросил Гальяно. – Угарников увидал?

– Это что за хлыщ? – Командор окинул Гальяно презрительным взглядом.

– Лучше быть хлыщом, чем хрычом, – парировал Гальяно беззлобно. – А я тот хлыщ, который тоже прогулялся по болоту. Тому самому болоту, которое напугало тебя до усрачки. Так что тебя напугало, дядя?

Командор вздохнул, сделал глубокую затяжку, а когда заговорил, голос его звучал глухо и, кажется, испуганно. Хотя представить Командора напуганным Стэфу было сложно.

– Вы видели эту подводную хрень? – спросил он.

– Которая то ли рыба, то ли змея? – уточнил Гальяно, давая понять, что он в самом деле в курсе того, что творилось на болоте.

– Я не стал проверять. – Столбик пепла упал на землю, и Командор растер его носком ботинка. – Ломанулся сразу, как увидел, что что-то всплывает на поверхность. Знаете, как оно всплывало, хлопчики? Я ж по дури своей думал, что стою на твердой земле, а тут земля подо мной закачалась. Мох заходил ходуном и начал рваться.

– В каком смысле рваться? – удивился Гальяно.

– А вот как старая шкура. – Командор курил и хмурился. Похоже, воспоминания не доставляли ему удовольствия. – А в трещинах этой моховой шкуры я увидел уже другую шкуру – чешуйчатую. Размеры твари я не прикидывал, но, скажу так, она была огромная! – Командор всматривался в озерную гладь, словно и тут ожидал подвоха и всплытия реликтовой твари.

– И ты побежал, – констатировал Стэф очевидное.

– Ты помнишь черепушку? – Командор вперил в него взгляд.

– Такое не забудешь.

– Ну так вот, я уверен, что это был череп детеныша, а не взрослой особи!

– А взрослая особь бороздила просторы болота?

– Да. И думаю, планировала мною перекусить. Короче, я побросал все, что могло меня замедлить, и ломанулся, куда глаза глядят.

– Ломиться на болоте, куда глаза глядят – это очень опрометчиво. – Стэф с сомнением покачал головой. – Как ты выжил?

– Я ж говорю, чудом! – Командор набычился. – И если кто-нибудь спросит меня, хочу ли я снова в этот чертов болотный Диснейленд, я отвечу, что не хочу! Слушай! – Он схватил Стэфа за рукав, Братан угрожающе зашипел, приготовился к броску.

– Спокойно, – сказал Стэф одновременно и Командору, и коту.

– Может, все-таки какие-то болотные газы и глюки? – пробормотал Командор, убирая руку. – Знаешь, это даже хорошо, что ты меня нашел.

– Я тебя не искал.

– Хорошо, что нашел, – повторил Командор задумчиво. Стэфу вообще показалось, что разговаривает он сейчас не с ними, а сам с собой. – Мне надо выговориться, хлопчики. Вот как у чертова психоаналитика или даже лучше – у священника. Но ни первый, ни второй мне не поверят.

– А мы поверим? – усмехнулся Стэф.

– Если вы там были, то поверите. Вы её тоже видели?

– Кого? Марь?

– Значит, так называют эту тварь. Видели?

– Видели. – Стэф кивнул.

На лице Командора промелькнула и тут же исчезла улыбка облегчения.

– А другую тварь? Зверюгу такую?! Глазищи – во! Клыки – во! Когти – во! – Он развел руки, показывая размеры клыков и когтей.

– Это он, кажется, про Зверёныша, – пробормотал Гальяно.

– Что за Зверёныш? – насторожился Командор.

– Болотный пёс. Еще один представитель тамошней фауны.

– Пёс? Не знаю, было темно, толком не разглядел. А потом я увидел мужика.

– Этого хоть разглядел? – спросил Гальяно.

– Представляешь, хлопчик, не разглядел! И, скажу я вам, окликать его мне не захотелось!

Стэф с Гальяно переглянулись.

– Мужик дымился? – уточнил Гальяно, взявший на себя роль интервьюера.

– В каком смысле? – растерялся Командор.

– В прямом. Шел от него дым? Может, гарью пахло?

– Гарью там везде пахло. Я пока блуждал, вышел к границе торфяников.

– Угарник? – предположил Гальяно, глядя на Стэфа.

– Если бы угарник, мы бы с ним сейчас не разговаривали. – Стэф с сомнением покачал головой.

– А кто тогда?

– Антон Палыч?

– Вы о чем? – Командор переводил одновременно требовательный и беспомощный взгляд с Гальяно на Стэфа. – Что за Антон Палыч? Что за угарник?

– Потом расскажем, – пообещал Стэф и тут же добавил: – Может быть. Так как ты все-таки выбрался?

– Потом расскажу. Может быть! – Осклабился Командор. – А давайте-ка, хлопчики, теперь я вам вопросы позадаю! Зачем вы здесь? Чего ищете?

– Так может тебя и ищем. – Раскрывать карты Стэфу не хотелось и доверять Командору у него не было никаких оснований.

– Не бреши! – Командор рассмеялся сиплым смехом, который тут же перешел в кашель. – Не того я уровня человек, чтобы ради меня сам Тучников развернул такую спецоперацию! – Рукой с до сих пор зажатым в ней топором он махнул в сторону строителей. Меня ты мог и по-тихому выцепить, без свидетелей, я бы и пикнуть не успел. Но вместо этого ты вдруг за каким-то чертом решил срочно устроить тут логово.

– Логово… – хмыкнул Стэф. – Не логово, а маленький загородный домик. Люблю рыбалку, понимаешь ли.

– Так сильно любишь, что нас сорвали с другого объекта ради твоих хотелок? – Командор недоверчиво сощурился.

– Могу себе позволить.

– Нет, что-то тут не то! На рыбалку ты мог куда угодно смотаться, хоть в Африку, а тебя снова потянуло…

– Куда? – спросил Стэф. – Куда меня потянуло?

– Хотел бы сказать, на болото, но выражусь иначе! Тебя зачем-то снова потянуло к воде. К дикой воде, если ты понимаешь, о чем я. Что ты собираешься здесь найти? – Он подался вперед, и Братан уже не зашипел, а зарычал. – Сгинь, нечисть!

Командор замахнулся на кота. Стэф успел перехватить его руку, но не успел остановить Братана. С утробным рыком кот вцепился Командору в лодыжку. Вцепился мертвой хваткой, как питбуль или пиранья.

Взвыли все! Командор от боли. Стэф от неожиданности. Гальяно от восторга! Кот от одолевших его вдруг диких инстинктов. А дальше случилось непоправимое. Уже не воющий, а ревущий, как бык, Командор оторвал от себя кота и зашвырнул в озеро. Оторвал, судя по всему, с куском собственной плоти, потому что тут же схватился рукой за рану, из которой хлестала кровь. Гальяно, как самый гуманный из них всех, бросился к шипящему от боли Командору, а Стэф, на ходу сбрасывая кроссовки, бросился к воде, спасать своего кота!

Никого спасать не пришлось. Даже ноги мочить не пришлось. Братан уже выбирался на берег, фыркая и злобно зыркая по сторонам. Стэф стянул с себя пиджак, завернул в него кота, сквозь тонкую ткань чувствуя жар, исходящий от тощего тела. Хоть бы не заболел.

– Держи эту тварь от меня подальше! – прохрипел Командор, закатывая штанину и разглядывая рваную рану на ноге.

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Если вам понравилась книга, то вы можете

ПОЛУЧИТЬ ПОЛНУЮ ВЕРСИЮ
и продолжить чтение, поддержав автора. Оплатили, но не знаете что делать дальше? Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260