Задача трех комнат (страница 8)

Страница 8

– Не так уж и неудобно. На самом деле расстояние отсюда до города по прямой совсем небольшое. По шоссе G ехать сорок пять минут, – возразил Лу Чжэнань. – У нас тут каждый день курьеры разъезжают из центра и обратно, так что можно поймать попутку. А если слишком поздно будет, закажешь такси до вокзала Хунцяо, а оттуда тебя заберет наш водитель.

Лу Чжэнань приятно удивил Чжун Кэ таким неожиданным проявлением доброты, однако девушка задумалась, не преувеличивал ли он. После долгих раздумий она все же не решилась сразу подписать договор, сказав, что хочет вернуться домой и все еще раз взвесить, прежде чем все решить. Перед тем как девушка покинула особняк, Лу Чжэнань пригласил ее в свою комнату, но Чжун Кэ вежливо отказалась.

Несколько дней спустя, приняв окончательное решение, Чжун Кэ вернулась в дом Лу и подписала договор аренды на два года.

5

Чжун Кэ снова открыла глаза, однако в этот раз ее разбудили вой сирен и беготня людей, доносящиеся с улицы. Девушке казалось, что она все еще погружена в какой-то захватывающий сон.

Встав с кровати, Чжун Кэ накинула куртку, надела очки и вышла на балкон: с третьего этажа она отчетливо видела несколько полицейских машин, припаркованных перед домом семьи Лу.

Что же случилось?

Чжун Кэ стояла в замешательстве, как вдруг раздался стук в дверь. Девушка быстро открыла ее и увидела служанку Лю Яньхун. Та выглядела расстроенной. С тех пор как Чжун Кэ переехала в особняк семьи Лу, эта горничная, которая в первый день вычистила ее ботильоны, всегда была внимательна к ней. Однако такой мрачной Лю Яньхун она видела впервые.

– Госпожа Чжун, в доме… произошло убийство. Полиция хочет задать вам несколько вопросов. Не могли бы вы спуститься на минутку? – торопливо спросила Лю Яньхун.

– Что? Убийство? – удивилась Чжун Кэ. – Кого убили?

– Господина Лу Жэня.

Лу Жэня действительно убили? Что здесь происходит? Чжун Кэ был потрясена.

Чжун Кэ не так часто общалась с Лу Жэнем. Обычно они просто кивали друг другу и здоровались, когда виделись в доме. У Чжун Кэ сложилось хорошее впечатление о Лу Жэне, ведь тот всегда был очень вежлив и любезен с ней. Мужчина ходил по дому с неизменной улыбкой на лице, производя на жильцов впечатление добродушного и приветливого человека.

Лу Жэнь был очень известным филантропом. Он руководил благотворительной организацией, которая дарила новый дом детям-сиротам. За что могли убить такого человека, как он?

Чжун Кэ переоделась и спустилась в гостиную, где на диване сидели полицейские, мужчина и женщина: выражения их лиц были серьезными, отчего девушка невольно разнервничалась.

– Здравствуйте, я лейтенант полиции Лян. А это моя напарница, Лэн Сюань. Сегодня ночью в доме произошло убийство, и мы хотели бы задать вам несколько вопросов, – сказал мужчина, раскрывая блокнот.

– Ох… ладно. – Чжун Кэ, побледнев, села напротив полицейских.

– Госпожа Чжун, вы арендуете здесь комнату?

– Да.

– Когда вы переехали в дом Лу?

– Почти ровно год назад.

– Чем вы занимаетесь?

– Я актриса озвучивания.

– Вы работаете в городе, верно? Тогда почему вы снимаете комнату здесь?

Чжун Кэ оцепенела: детектив хорошо подготовился и досконально изучил ее досье.

– Ну… – замямлила она. – В общем, здесь дешевое жилье, а до города я езжу на попутках по утрам и вечерам, что довольно удобно…

– Что вы делали сегодня после двенадцати ночи? – заметив легкое беспокойство Чжун Кэ, внимательный лейтенант Лян поспешно добавил: – О, не нервничайте. Это простая формальность.

– Вчера я легла спать очень рано. После двенадцати часов… Наверное, я уже спала.

– Вы слышали какой-нибудь странный шум ночью?

– Нет, я спала довольно крепко…

После этого офицер Лян задал Чжун Кэ множество вопросов, в том числе про ее отношения с покойным Лу Жэнем и со всеми членам семьи Лу, и девушка постаралась ответить на все вопросы подробнейшим образом. Все время ей было не по себе от того, что ее допрашивают полицейские.

– Тогда последний вопрос: хотя вы только что сказали, что ничего не слышали ночью, я все же спрошу… – Офицер Лян почесал подбородок. – Вы когда-нибудь слышали звук, похожий на шум от водяного насоса?

– Водяного насоса? Нет, – твердо ответила Чжун Кэ.

– Понял. Спасибо. – Офицер Лян вырвал из блокнота листок бумаги, написал на нем номер телефона и протянул его Чжун Кэ: – Это мой номер телефона. Если вспомните что-то важное, пожалуйста, позвоните мне.

– Хорошо, – Чжун Кэ взяла листок, но она по-прежнему сомневалась, что это все происходило наяву.

Глава третья
Младенец

1

Недавно в особняке семьи Лу, расположенном в парке Хусинь района Цинпу, произошло два важных события. Первое – жена Лу Вэньлуна, Чжан Мэн, объявила, что снова беременна. Но как только семья приготовилась отпраздновать это, сразу же произошло второе событие, которое обернуло всеобщую радость в печаль, бросив тень на семейство, – Лу Жэнь был загадочным образом убит в кладовой.

Эта трагедия получила широкое освещение во всех СМИ и стала самой горячей темой для обсуждения в Интернете. «Ужасное убийство в старинном особняке», «Убит известный филантроп», «Семья, жизнь которой окутана тайнами» – всевозможные кричащие заголовки появлялись один за другим, поместив семью Лу в центр общественного внимания. Дошло до того, что чуть ли не каждый день в парк Хусинь стали пробираться журналисты, которые шпионили за каждым шагом обитателей особняка, что лишь усугубляло положение семьи Лу, еще не оправившейся от утраты.

В информационную эпоху любое событие очень быстро становится общеизвестным. По мере того как расследование продолжалось, люди в Интернете начали копаться в прошлом Лу Юйго и истории семьи Лу, а некий писатель даже заявил, что в своей новой книге возьмет за основу это убийство. Но вскоре он оказался в центре скандала, связанного с употреблением наркотиков, и тогда новым объектом пристального внимания общественности оказался сам несчастный писатель. С тех пор все меньше людей стали интересоваться делом семьи Лу. Пожалуй, подобное – самое интересное в эпоху Интернета: никогда не знаешь, что придет раньше – завтрашний день или следующий скандал.

Как жилец дома Лу, Чжун Кэ, естественно, не избежала участи всего семейства. В те дни она постоянно получала комментарии в Weibo[33], в основном от людей, которые хотели узнать побольше об убийстве. Иногда ей приходили даже сообщения с угрозами, где ее называли убийцей, приводя довольно неправдоподобные «аргументы». Не выдержав такого внимания к своей персоне, Чжун Кэ в конце концов закрыла комментарии и личные сообщения и с тех пор не осмеливалась заходить в социальные сети.

После того, как в особняке произошло преступление, Чжун Кэ постоянно находилась в состоянии, похожем на транс, которое напрямую влияло на ее работу, не позволяя сосредоточиться во время озвучивания. Она не ожидала, что убийство, так похожее на те, что происходят только в фильмах и романах, произойдет у нее под носом.

После недели непрерывной работы Чжун Кэ почувствовала полное истощение. Когда она вышла из студии, было два часа ночи. Ночью температура воздуха резко упала, и девушка дрожала от холода. Она пыталась поймать такси, но у нее ничего не вышло, и тогда ее захлестнула волна отчаяния. Внезапно на экране телефона высветилось сообщение от Лу Чжэнаня, который интересовался, закончила ли она работу. Чжун Кэ ответила, что стоит перед студией звукозаписи и пытается вызвать такси. К ее удивлению, через десять минут перед ней остановился черный «мерседес»: задняя дверь открылась, и из нее показалась огромная фигура Лу Чжэнаня.

– А? Что ты здесь делаешь? – удивилась Чжун Кэ.

– Сначала сядь в машину, мы поедем домой, – и Лу Чжэнань подвинулся, освобождая место рядом.

Чжун Кэ вздохнула с облегчением: она все же попадет домой сегодня ночью. Девушка села в машину и тихонько сказала Лу Чжэнаню:

– Спасибо, Булочка.

На самом деле, год назад впервые встретившись с Лу Чжэнанем, Чжун Кэ решила, что он – домосед и богатенький лентяй, и парень не особо ей понравился. Однако постепенно она поняла, что у этого чудака все же есть свои достоинства, такие как щедрость и организованность. Хотя за прошедший год Лу Чжэнань неоднократно оказывал ей знаки внимания, они так и остались словами, никак толком не повлияв на Чжун Кэ. После ее бесчисленных отказов между молодыми людьми постепенно установилось некое молчаливое понимание.

– Так получилось, что я был на концерте «Поле Абсолютного Страха» неподалеку, вот и решил подвезти тебя до дома, – Лу Чжэнань взглянул на сумку, полную сувениров с концерта, и довольно улыбнулся.

– «Поле Абсолютного Страха»[34]?

– А, это айдол-группа. Милашки, рекламируют мое любимое шоколадное драже, – его голос был полон гордости.

– Ну что ж, спасибо им. Иначе, если б ты не приехал за мной, я бы сегодня спала на улице. – Чжун Кэ откинула голову и, устремив пустой взгляд куда-то вдаль, прислонилась уставшим телом к спинке сиденья.

В то же время Чжун Кэ была немного озадачена: его родного дядю убили, убийца до сих пор на свободе, а ему взбрело в голову пойти на концерт? Но, если подумать, в особняке семья Лу Жэня и семья Лу И почти не общались друг с другом, и довольно редко можно было застать их вместе за ужином. Лу Чжэнань как-то объяснил Чжун Кэ, что Лу Жэнь не был родным братом Лу И и Лу Ли и У Мяо была лишь его мачехой. Поэтому с семьей Лу Жэня у них были очень натянутые отношения.

– Если тебе что-то нужно, просто звони, и господин Цзи заберет тебя, – и Лу Чжэнань посмотрел на водителя, который молча вел машину. На висках у него виднелась легкая седина. Мужчину звали Цзи Чжунли: он был личным водителем семьи Лу и по совместительству дворецким.

– Не хочу вас затруднять.

– Пустяки, – Лу Чжэнань потер нос. – Знаю, что в последнее время ты тоже сильно переживаешь. В конце концов, никто не ожидал, что дядю убьют.

Атмосфера в машине тут же стала напряженной.

– Надеюсь, убийцу дядюшки Лу скоро поймают, – вздохнула Чжун Кэ.

– Милашка Чжун Кэ, тебе страшно?

– Немного, ведь это случилось прямо в доме.

– Как думаешь… – Лу Чжэнань внезапно сделал паузу. – Убийца вернется?

– А? Убьет ли он снова? О чем ты говоришь? – удивилась Чжун Кэ.

– Дядя умер прямо в доме… Как думаешь, возможно ли, чтобы убийца нацелился на всех членов нашей семьи? Может, он ждет удобного случая, чтобы нанести удар по следующему из Лу? – в тоне Лу Чжэнаня не было и намека на шутку.

– Не может такого быть… Хватит пугать меня и себя. – Чжун Кэ нахмурилась: от таких обсуждений на темном шоссе ей стало страшно.

– Давай завтра сходим на место убийства дяди. Мне кажется, что там что-то не так. – Лу Чжэнаня как будто подменили: обычно гоняющийся за звездами фанат вдруг превратился в настоящего параноика.

– Сейчас я просто хочу поспать. – Чжун Кэ закрыла глаза и уснула прямо в машине.

Тогда Чжун Кэ не придала особого значения словам Лу Чжэнаня – пока не стала свидетелем его кровавой смерти.

2

На следующий день Чжун Кэ проснулась ближе к полудню. После крепкого сна она чувствовала себя гораздо лучше. Девушка смутно помнила, как прошлой ночью Лу Чжэнань предложил ей вместе пойти осмотреть место преступления. Она умылась, надела белый свитер и спустилась в гостиную.

В столовой рядом с гостиной обедали молодой человек и девушка. Чжун Кэ поздоровалась и села рядом с ними.

– Ах! Чжун Кэ, проснулась? Наш Цзи приготовил куриный супчик с лапшой. Садись с нами, поешь. – Парнем со слегка женственной манерой речи был Лу Ханьбин, двоюродный брат Лу Чжэнаня. Он работал визажистом, был высоким, всегда стригся по последней моде и даже дома одевался стильно.

[33] Weibo – китайский сервис микроблогов, является одним из самых популярных сайтов в Китае.
[34] Термин, используемый преимущественно в японском обществе для обозначения той части бедер девушек, которая остается открытой, когда они надевают юбку и гольфы. Термин происходит от японской версии научно-фантастического термина «АТ-поле» (сокр. Absolute Terror Field) в аниме-сериале «Evangelion», который первоначально обозначал барьер, который чрезвычайно трудно пробить.