Я – злодейка в дораме (страница 3)

Страница 3

Вэй Лун встал на одно колено и склонил голову в знак признательности, принимая новую должность, затем чуть повернул голову, и наши глаза встретились.

Сердце предательски пропустило удар. Я тяжело сглотнула. Кажется, сама судьба вела меня по сюжету дорамы. Могу ли я хоть на что-то повлиять? В любом случае я должна попытаться.

Я решительно сжала руки в кулаки.

– Ваше Императорское Величество, отец, – обратила я на себя внимание с легким поклоном, – прошу Вас, могу я поговорить с Вами наедине?

* * *

Внутри дворца царила атмосфера строгости и даже чопорности. Слуги передвигались, низко опустив голову, то и дело норовя бухнуться на колени. Да я и сама перенервничала до такой степени, что боялась сделать лишний шаг по мраморному полу, который сам по себе был произведением искусства.

Император принял меня в большом зале, усевшись на трон, стоящий на постаменте, и это не располагало к доверительному общению папы с дочкой. Хорошо, что Вэй Лун остался за дверью, хотя, судя по его решительному виду, он воспринял повеление «следить за безопасностью день и ночь» слишком уж буквально.

– Итак, А-Луань, мой дорогой Цыпленок, о чем ты хотела поговорить? – несмотря на строгость ситуации, обратился он, едва не сюсюкая.

«А-Луань? Цыпленок? Это какие-то домашние прозвища моей героини?» – удивилась я, но решила не подавать виду. Пусть хоть как называет, лишь бы согласился отпустить меня подальше от дворца.

– Дорогой отец! До меня дошли слухи, которые ходят обо мне в столице… – Я состроила горестное выражение и заломила руки для большего трагизма. Еще бы ущипнуть себя посильнее, чтоб слезу пустить, и вообще было бы идеально.

– Я тоже их слышал. Но не переживай. Тех, кто распустил их, вычислят и казнят, – с ледяным спокойствием отрезал император.

Ничего себе у него крутой нрав! Я запнулась, забыв о том, что хотела сказать дальше.

– Но ведь слухи не берутся на пустом месте… – Боже, что я несу?! – Я хотела сказать, что, должно быть, сама дала повод своим поведением подозревать меня в ужасных вещах… Я должна стать лучше.

– А-Луань, ты так выросла. Я горжусь тобой, – улыбнулся император. – Теперь, когда ты наконец повзрослела, я смогу доверить тебе помогать мне в управлении империей наравне с твоей сестрой.

– Нет! Нет! – с ужасом воскликнула я. – Я хотела попросить дозволения уехать на обучение на какую-нибудь гору…

Если уж где я и могла спрятаться от сюжета, то только там.

– А-Луань, – нахмурился император, – я не могу отпустить тебя надолго из столицы. Хоть наследной принцессой я назначил твою старшую сестру, и именно она и ее будущий супруг встанут во главе империи, когда меня не станет, это не значит, что ты не важна. Небо не одарило меня сыновьями, потому все, что я могу сделать для укрепления нашей династии, – это удачно выдать вас замуж.

– Замуж? И за кого?..

Вот только замужества мне для полного счастья не хватало! За что мне все это?!

– У меня есть несколько кандидатов на роль твоего супруга. Например, генерал Хуа.

Генерал Хуа? Я такого героя в дораме не помнила. Возможно, он был одним из тех, кто обидел Вэй Луна и поэтому быстро умер еще в первых сериях? Вэй Лун вообще на редкость мстительный.

Император, кажется, ждал какой-то моей реакции и, не дождавшись, был весьма озадачен. После недолгого молчания он наконец сказал:

– Видимо, ты действительно выросла и понимаешь свой долг как принцессы. Можешь идти, Лю Луань.

«Лю Луань» было произнесено таким тоном, что сразу стало ясно: разговор окончен, приговор вынесен и обжалованию не подлежит.

Этот генерал Хуа настолько плох? Я должна стенать и плакать? Но ведь вряд ли он страшнее Вэй Луна.

– Отец, – я вздохнула, понимая, что спорить с императором бесполезно, – у меня есть еще одна просьба. Не могли бы Вы расследовать сегодняшнее падение балки? Ворота были новые, Вы сами сказали. Вдруг это не халатность строителей? Вдруг кто-то задумал и в самом деле навредить мне? Или… Вам?

– Хм… – задумался он. Неужели такая мысль даже не пришла императору в голову?

Если ворота были новые и балка упала вопреки всем законам логики – значит, сколько бы я ни пыталась, сюжет не изменить. Что бы я ни делала, он будет идти так, как запланировано сценаристами.

А вот если падение было подстроено… Может, тогда и у меня будет шанс все-таки сбежать отсюда?

Эпизод 4

Вэй Лун шел за мной от тронного зала неотступной тенью, словно мрачный жнец. Я не оборачивалась и не смотрела на него, понятия не имея, как себя с ним вести. Пока я разговаривала с императором, он надел форму стража с кожаными доспехами и получил меч, который теперь грозно висел на поясе, добавляя ему сто очков к смертоносности.

Воздух в императорском саду, где меня ждала Лю Ифэй, был наполнен ароматом цветущих магнолий. Легкий ветерок играл шелковыми занавесями, которыми была укрыта беседка. Этот образ неожиданно показался очень знакомым. Ссора сестер!

Я резко остановилась, вспоминая злополучную сцену из дорамы. В ней, в точно такой же беседке, Лю Ифэй познакомилась с Вэй Луном, а ее злобная младшая сестра, то есть я, всячески пыталась задеть и унизить их обоих, заколачивая очередной гвоздь в крышку своего гроба. А в конце она и вовсе велела всыпать главному герою палок, после чего он окончательно на нее обозлился. Я и думать забыла об этом моменте, потому что, по моим планам, Вэй Луна рядом сегодня не должно было быть!

Из беседки выпорхнула красивая девушка с кукольным личиком, раскосыми глазами и причудливыми золотыми заколками в волосах.

– А-Луань, я так рада тебя видеть! Пойдем скорее пить чай, пока он не остыл. – Ее голос был звонким, нежным и сразу же располагал к себе.

Она подхватила меня под руки и уже потянула к низенькому столику, как вдруг увидела за моей спиной Вэй Луна и замерла, уставившись на него.

Ну а кто бы на ее месте не замер? Главный герой, как-никак. Лю Луань погорела в том числе на том, что ревновала своего красавца-охранника ко всему, что движется. Может быть, если я, наоборот, приложу усилия для сведения этих двоих, то мне зачтется и я останусь жива?

– Дорогая моя сестра! – воскликнула я, отходя в сторону. – Это Вэй Лун, мой новый страж, назначенный Его Императорским Величеством. А это моя сестра…

Я не успела договорить, как Вэй Лун согнулся, выставляя перед собой полукругом руки в церемониальном поклоне, и почтительно произнес:

– Ваше высочество принцесса Лю Ифэй, для меня честь быть представленным вам. Слухами о вашей красоте полнится вся империя, и теперь я вижу, что они полностью оправданы.

Ну ничего себе, как завернул! Неудивительно, что оригинальная Лю Луань взъелась не него после такого.

Лю Ифэй же от комплимента порозовела и зарделась.

Что ж, добавим маслица в огонь!

– Что ты, Вэй Лун. Слухи даже преуменьшают! Моя сестрица не только красавица – она еще и кроткая и добродетельная. Отец приказал тебе оберегать меня, но ее следует оберегать не меньше. В конце концов, именно она наследная принцесса и надежда империи.

Я была очень довольна собой. Сейчас позову всех пить чай, и, может быть, удастся сбагрить Вэй Луна, эту бомбу замедленного действия, наследной принцессе, минуя этап собственной смерти. Пусть милуются сколько хотят, пока смерть их не разлучит. А меня моя гора заклинателей ждет. Медитация, магия, жизнь в безопасности и спокойствии.

Вот только на мои слова Вэй Лун нахмурился, перевел взгляд с наследной принцессы на меня и выдал:

– При всем уважении, ваше высочество, думаю, у наследной принцессы достаточно слуг, способных о ней позаботиться. Я только ваш страж, принцесса.

Гора в моих мечтах скрылась за грозовыми тучами. По спине пробежал озноб от того, каким тоном это было сказано: «Не надейся от меня избавиться». Глаза его сузились, словно прицеливались.

Да что я такого сказала?!

– Пойдемте пить чай, – нервно сглотнув, выдавила я.

Мы зашли в беседку, где уже все было расставлено для чайной церемонии. У стола стояла личная служанка Лю Ифэй. Если мне не изменяла память, ее зовут Янми, и она одна из главных сплетниц всея империи. Хочешь, чтобы о чем-то знали все, – скажи это Янми, и новость узнает даже повелитель подземного царства.

Лю Ифэй уселась напротив меня, а Вэй Лун встал у выхода, положив ладонь на рукоять меча. Янми разлила чай. Я заметила заинтересованный взгляд наследной принцессы, которым она пожирала Вэй Луна, пока тот смотрел в другую сторону. Вот тебе и скромница главная героиня!

– Вэй Лун, – улыбнулась я, смотря на него снизу вверх, – может быть, ты присоединишься к нам? Ты ведь не против, сестра?

Судя по ее виду, она явно была не против. Однако ответ стража был неожиданно жестким и строгим:

– Прошу прощения, ваше высочество, но это противоречит правилам. Я всего лишь страж, и мне не подобает занимать место за столом в присутствии двух принцесс.

«Когда это тебя волновали правила этикета?! Когда ты в пятой серии при всех нес Лю Ифэй на руках? Или когда в шестой зажал ее в подсобке?» – мысленно возмутилась я, но улыбку с лица не спустила – она как приклеилась. Мне нужно было изображать душку-паиньку.

– Может быть, тогда будешь разливать нам чай вместо Янми? – неожиданно предложила наследная принцесса и кивнула своей служанке. Та с поклоном отошла в сторону.

Я удивленно посмотрела на нее, Лю Ифэй же не отрывала взгляда от Вэй Луна.

– Это приказ? – уточнил он.

– Просьба, – очаровательно улыбнулась ему Ифэй. Но сказано было с нажимом.

Ох уж эта китайская иносказательность и намеки! В их переглядах мне почудился какой-то скрытый смысл, но какой именно, я не понимала.

– Когда наследная принцесса просит, нельзя отказывать, – отозвался Вэй Лун.

А на его лице, кажется, мелькнуло недовольство. Ну да, нанялся охранником, а ему тут не по должностной инструкции обязанности подсовывают!

– Мы так редко видимся, А-Луань. Я пью эту чашу за нашу встречу, – почти скороговоркой произнесла Лю Ифэй и, прикрыв рот рукавом, залпом выпила то, что налила Янми.

«Точно, в дорамах же все время прикрываются от других за столом. Соблюдать местный этикет будет непросто», – с тоской подумала я, отсалютовав ей в ответ своей чашей.

– Отец сказал, что я должна помогать тебе в делах управления. Так что, думаю, теперь мы будем видеться чаще, дорогая сестрица, – ляпнула я, чтобы поддержать разговор.

Лю Ифэй называла меня А-Луань, как и император. Значит, и я должна была в ответ называть ее каким-то домашним именем. Вот только как узнать его? Из дорамы я его не помнила, а свалившееся на меня знание китайского в этом никак не помогало.

Вэй Лун взялся за чайник, чтобы налить нам новые порции, и я заметила, как Лю Ифэй словно случайно взмахнула рукой и задела стража пальцами. Он отшатнулся.

– В чем дело? – строго спросила она. Выглядела при этом уязвленно.

– Прошу меня простить, ваше высочество. Мужчине и женщине вне брака неприлично касаться друг друга, – чопорно произнес он.

Когда этот извращенец блюстителем целибата заделался?!

Округлив глаза, я уставилась на него. Разве он не должен виться вокруг главной героини, стараясь лишний раз нарушить ее личные границы?

– Тогда будь осторожнее, – вздернула подбородок Лю Ифэй, отворачиваясь. Ее задела его реакция – это было очевидно. – А-Луань, так о чем, говоришь, вы беседовали с отцом?

– О… – Я растерянно глотнула чаю, забыв прикрыться.

Вэй Лун повернулся в мою сторону и опять посмотрел своим пронзительным взглядом. Вот же ревнитель этикета… В дораме такого не было!

Я нервно выпрямила спину, ощущая себя как на экзамене, и сцепила руки в замок.

Лю Ифэй снова в идеальной позе осушила очередную чашку.

– Ну… отец… – Так, о чем там меня спрашивали? – Ах да, он сказал, что мне пора замуж. Сказал, что думает о кандидатуре генерала Хуа.