Танцующая богиня, или Кастанъеты неудачи (страница 5)

Страница 5

Я сделала руками доверительный жест, но Нефрит ни грана внимания не обратил на мои слова. Взгляд его прищуренных колючих глаз скользил от Кейлина к Давею и обратно.

– Что толку защищать честь той, что четыре сотни лет побиралась по дорогам наземного мира?

– Оу… – мне сразу расхотелось строить дипломатию.

– Или тут ещё есть что защищать?

В мгновение ока в беседке повисла тишина. Кажется, даже вода перестала звенеть в фонтане, и только шелестели искрами потоки магии, кружившие вокруг пальцев Кейлина. Пальцы Давея подрагивали у рукояти клинка. Заметив это, охранники Нефрита тоже опустили руки на мечи.

Давей и Кейлин синхронно шагнули вперёд, отгораживая меня от принца, так что я едва успела протиснуться между них и поднять руки, загораживая их от команды противника.

– Так, – произнесла я как могла спокойно. – Ваше высочество, божественный господин Нефрит. Если вас не устраивает качество нашей продукции вы всегда можете обратиться к другому производителю.

Тишина, повисшая над беседкой, сгустилась так, что казалось, вот-вот и дышать станет нечем. Зато Нефрит наконец перевёл взгляд на меня.

– Твоё положение, – снисходительно произнёс он. – На Верхних небесах… Далеко не так крепко, чтобы ты могла позволить себе отказываться пот протянутой мною руки помощи. Я не желаю конфликта. Но советую тебе вспомнить о вежливости… и благодарности.

– Спасибо за рекомендацию. Мы вас услышали.

Не знаю, что там требует местная вежливость, но я не придумала ничего лучше, чем изобразить реверанс.

– Что-то совсем разболелась голова, – пожаловалась я, оглянувшись на Кейлина. – Пожалуйста, уведите меня.

Дважды просить не пришлось.

Всполохи магии в руках Кейлина мгновенно погасли, он подхватил меня под локоть и мягко, но настойчиво отодвинув Нефрита в сторону, вывел из беседки.

Давей следовал за нами, не убирая пальцев с рукояти меча.

Только когда мы миновали аллею, ведущую к беседке, и свернули в сторону дворца, я испустила облегчённый вздох.

– Спасибо, – я мягко высвободила локоть из рук Кейлина. – Ты дважды меня спас.

Губы юноши дрогнули, но он ничего не сказал.

– Обязательно ли нам возвращаться во дворец, где меня заставляют встречаться с этим… женихом? – спросила я, переводя взгляд с одного спутника на другого. – Или здесь есть какой-то постоялый двор?

– Здесь нет постоялого двора, – ответил Давей.

– Но нам в любом случае лучше как можно скорей приступить к поискам последователей, – тут же перебил его Кейлин. – Я кое-что нашёл. Однако тебе, наверное, захочется собрать вещи.

– У меня нет вещей… – я лишь развела руками. – Платье пусть остаётся тут.

– Нет, – отрезал Давей. – Нужны деньги, оружие, еда.

Тут я спорить не решилась. Давей, заметив мою беспомощность, обернулся к Кейлину.

– Отведи её в сокровищницу. Я позабочусь об остальном.

Вопреки ожиданиям, Кейлин спорить не стал. Только кивнул и, снова взяв меня под руку, повёл в другую сторону.

Очень скоро фигура Давея растворилась вдали. Присутствия принца и его свиты было не слыхать, так что, можно сказать, мы с Кейлином остались вдвоём.

Поначалу мы двигались в тишине, но через некоторое время я осторожно сняла его руку со своего локтя и спросила:

– Я правильно понимаю, что ты не только слуга, но и боевой маг?

Кейлин бросил на меня быстрый взгляд и кивнул.

– И вас с Давеем ни разу не смущает перспектива драться с противниками, которых в два раза больше?

Ещё один короткий зырк, и Кейлин фыркнул.

Что этот… человек… делает в статусе моего слуги, если может легко справиться с двумя телохранителями другого божества?..

Вопрос оставался без ответа. И поскольку Кейлин явно не горел желанием развивать тему, я перешла к более насущному.

– Ты сказал, что нашёл способ решить нашу проблему, – напомнила я. – Какой?

До этого лицо Кейлина казалось мне весьма отстранённым, но теперь я поняла, что до сих пор в его глазах мерцали искорки света. Когда же прозвучал мой вопрос Кейлин стал по настоящему серьёзным.

– Есть провинция в сердце материка, где до сих пор поклонялись Льевеле, покровительнице цветов.

Я бросила на спутника выжидающий взгляд.

– Теперь что-то поменялось? – уточнила я.

– Да… Льевела покинула Элизиум полгода назад и больше ни с кем не выходила на связь. Я полагаю, что она… мертва.

Я молчала. От слов Кейлина по позвоночнику пробежал озноб, хотя я и не знала ничего об уровне бессмертия местных богов.

Будто угадав мои мысли, Кейлин пояснил:

– Боги Эллизиума вечно молоды. Они не подвластны обычным болезням. Две вещи могут всерьёз повредить богу… Он может лишиться силы. Или может стать жертвой проклятья. Ни то, ни другое не смертельно. И всё же я полагаю… что Льевела мертва.

– Может, кто-то удерживает её в плену? Или… она просто отправилась погулять?..

«Как я…» – повисло на языке.

Вместо ответа Кейлин ткнул пальцем в небольшой павильон, у дверей которого заканчивалась аллея.

– Пришли, – озвучил он.

Мы подошли вплотную к дверям, и Кейлин положил ладонь на одну из створок. В следующее мгновение перед дверью полыхнула радужная вспышка и появился женский силуэт. На девушке было платье наподобие того, что осталось висеть в моём шкафу, только коричневое, с красными шёлковыми вставками.

– Лирена и её слуга, Кейлин, приветствуют тебя и просят разрешения войти, – произнёс Кейлин.

Девушка посмотрела на него и в глазах её промелькнули золотистые вспышки. Затем на меня – и мне показалось, будто меня просветили на рентген.

– Прошу, – ответила она. Шагнула в сторону и рукавом указала нам на вход.

Я благодарно кивнула. Вошла в открытую Кейлином дверь и огляделась по сторонам.

ГЛАВА 6

На первом этаже располагался небольшой холл, из которого вели три двери.

Стоило мне оказаться внутри, как Кейлин шагнул следом за мной.

– Справа покои богов войны, – пояснил он, – слева – богов природы. Прямо… комнаты, где ты сможешь подобрать что-нибудь для себя.

Я кивнула, но внутренне напряглась.

– А ничего универсального нет? – спросила я. И не зря.

Когда прошла несколько шагов вперёд и миновала переднюю дверь, я оказалось перед винтовой лестницей, убегающей вниз. Спустилась по ней и тяжело вздохнула.

Как и следовало ожидать, помещение, где я оказалась, было заполнено полками с музыкальными инструментами. Половину из них я даже на вид не могла опознать. Другие видела только в кино.

Из предметов, которыми я вообще могла бы пользоваться, здесь было только несколько пар туфель, но едва приблизившись к ним я поняла, что и это не моё. Колодки, размеры, каблуки – всё это было таким, что я бы и шагу не смогла ступить.

Я снова принялась оглядываться по сторонам в поисках чего-то, что смогла бы использовать.

– Кейлин, ты не хочешь мне рассказать, что и для чего? – спросила я.

Кейлин замер у лестницы скрестив руки на груди.

– Ведь я не могу рассказать про каждый предмет, – резонно заметил он. – Ты должна почувствовать, что подходит лично тебе.

Я обернулась к нему и развела руками.

– Боюсь, это бесполезно, – призналась я. – Я абсолютно не помню, как играть на музыкальных инструментах. Как танцевать или как делать хоть что-нибудь из того, что делала раньше.

Кейлин нахмурился и глаза его потемнели. «Он чувствует, что я – не я», – внезапно поняла я. Мне абсолютно не надо было, чтобы эти двое начали меня подозревать, и потому я вернулась к разглядыванию полок.

– Ты потеряла силу? – поинтересовался Кейлин обращаясь к моей спине.

– Нууу… – протянула я. – Не совсем. Я бы сказала, что просто не помню, как её использовать…

Тучи за моей спиной сгустились. Старательно не обращая внимания на спутника, я внимательно рассматривала экспонаты, но от их вида мне становилось только тоскливей. Я даже пальцем боялась прикоснуться к чему-то подобному. Мой опыт на струнных инструментах – три аккорда на гитаре во дворе. Флейты… мне всегда нравилось слушать, как играют на флейте. Но Господи-Боже-Мой, не играть же на ней самой!

Внезапно взгляд мой остановился на двух парных предметах, каждый из которых состоял из двух плоских деревяшечек, связанных между собой шёлковыми шнурками. С наружной стороны на пластинках виднелись изысканные узоры.

«Кастаньеты» – пронеслось в голове. Всегда мечтала подержать нечто подобное в руках, и пальцы сами потянулись к предмету.

Взяв инструмент, я пару раз щёлкнула деревяшками и повернулась к Кейлину, ожидая, что он всё-таки что-нибудь мне расскажет.

Кейлин смотрел на меня зачарованно, и почти влюблённо.

– Лирена… – тихо выдохнул он.

Что, я угадала?

– Да? – спросила вслух.

Ответа услышать мне не довелось, потому что со стороны лестницы послышался звук шагов.

– Что вы здесь делаете?

Девушка, появившаяся на ступеньках, как две капли воды походила на ту, что явилась нам у входа. Вот только на лице её не было и следа прежней приветливости.

Кейлин в мгновение ока обернулся и встал так, чтобы оказаться между мной и хозяйкой этого места.

– Выбираем артефакты, чтобы отправиться в нижний мир, – сухо сказал он.

– Кто вам разрешил?

К собственному отчаянью мне оставалось только молчать и слушать их перепалку, потому что я понятия не имела ни что мы тут делаем, ни кто нам разрешил.

Дева приблизилась вплотную и сложила руки на груди. Я заметила, как блеснул на её тонком запястье сияющий камень.

– Это место – сокровищница богов Верхних Небес, – произнесла она, пристально глядя на моего спутника. – Только боги Пантеона имеют право сюда входить.

– К числу каковых и принадлежит моя госпожа.

Кейлин прищурился так, что от прежней скромности не осталось и следа.

– Клеймо на её плече говорит о другом.

Я инстинктивно схватилась за правое плечо. Рукава блузки были полупрозрачными, и скосив глаза я действительно разглядела на собственной коже чёрный знак. Нет! Стоп! На моей коже его точно не было! Значит, тело, в котором я находилось, всё-таки не было моим!

Это понимание пришло не слишком своевременно, потому что именно сейчас куда больше пользы было бы, если бы это было моё тело без всякого клейма.

– Клеймо поставили, когда изгнали меня с небес? – прошептала я в ухо Кейлину и ответом мне стал короткий кивок.

Я чуть отодвинула спутника в сторону.

– Есть клеймо или нет, – с улыбкой сказала я. – Я снова здесь. Впрочем, если вам настолько неприятно моё присутствие, я могу уйти.

Кастаньеты я сложила в правую руку, и этой же рукой подтолкнула Кейлина в спину.

Хозяйка сокровищницы проводила нас леденящим взглядом.

– Что с ней не так? – пробормотала я, когда мы оба уже оказались на поверхности.

Кейлин промолчал. Он тоже был мрачен как чёрт.

– Кастаньеты у вас? – только и спросил он.

– У меня, у меня…

– Тогда идёмте. Надеюсь, Давей уже закончил свою часть сборов и ожидает нас.

Кейлин так решительно двинулся по алле прочь от хранилища, что мне оставалось только поспешить за ним. И лишь когда мы вернулись на знакомую скамейку, он снова заговорил.

– Дело не в ней. Дело в вас, божественная госпожа. Ваше поведение раздражает многих богов. И похоже века путешествий ничему вас не научили.

Я подавлено молчала. Что я сделала не так?

– Мне что, надо было перед ней в реверансе присесть, или что? – буркнула я.

Кейлин устало смотрел на меня.

– Для начала вам надо было надеть платье! – он вздохнул. – Одно ваше появление в таком виде уже говорит о том, что у вас не прибавилось… – Кейлин кашлянул, проглотив последнее слово и закончил видимо иначе чем собирался: – Не прибавилось почтения к другим богам.

Я некоторое время молчала.

– Я просто действительно не помню местный этикет, – наконец произнесла я. – Если бы я знала, насколько это важно, то конечно одела бы платье.