Амулет Посейдона (страница 3)
По дороге на остров
Когда дети вернулись домой, их тут же захватило привычное течение жизни. От нападения медузы на руке Фрица, к счастью, осталась всего пара красных пятнышек, заметных лишь при очень пристальном осмотре. Правда, мальчику казалось, что кожа в этом месте стала чуть более чувствительной. Мама жаловалась, что даже после трёх стирок одежда близнецов всё ещё пахла морской водой и оставалась жёсткой на ощупь.
– Вы что, целыми днями сидели в солёной воде, как так получилось?
У Лены, как всегда, наготове было подходящее объяснение.
– Семья Мари предпочитает пользоваться экологически чистыми средствами для стирки на основе водорослей. Стиральный порошок – это отрава для окружающей среды, тебе, кстати, тоже больше не следует его покупать.
Прошло уже три недели с тех пор, как они снова пошли в школу. В новом учебном году детей ждала пара приятных сюрпризов. Например, новая учительница по рисованию госпожа Гвозикович-Подсчётная оказалась полной противоположностью господина Растимоха. Она предпочитала яркую одежду, всегда была в хорошем настроении, и уроки с ней доставляли детям удовольствие. Она была классной руководительницей 7 «Б» и должна была ехать в качестве второго сопровождающего в школьную поездку на остров. И это немного уравновешивало недовольство от того, что первым был господин Подлякис.
Уроки физкультуры тоже нравились Фрицу. Каждую неделю их класс ходил в бассейн. Мальчик же за последнее время стал чуть ли не профессиональным ныряльщиком, причём теперь уже даже без кислородных жвачек.
Однако он совсем забыл, какими ужасными были уроки математики. Они тянулись, как изжёванная жвачка. Их учитель не понимал шуток, если только они не были направлены на учеников. Если бы не острый язычок Мари, Фриц не знал, как бы справлялся.
Сегодня детям предстояла первая контрольная в году, и в виде исключения мальчик успел к ней достаточно неплохо подготовиться. Он вовремя начал учить материал, и Лена была так добра, что помогла ему с геометрией. Фриц аккуратно положил перед собой на парту ручку, наточенный карандаш, ластик и треугольник. Может быть, ему опять удастся получить двойку или хотя бы тройку[2]. А уже в воскресенье они уедут в путешествие. Это будет послезавтра.
В этот момент дверь открылась. Но вместо господина Подлякиса в класс вошла директриса школы, грузная госпожа Мышас. Фрицу показалось, что за каникулы она стала ещё огромнее. В этот раз она не привела с собой новых учеников, зато выглядела ужасно недовольной.
– Дети, у меня для вас одна хорошая и одна плохая новость, – сказала она. – Хорошая: контрольная отменяется.
По классу разнесся вздох облечения.
– Плохая: господин Подлякис подхватил кишечную инфекцию, и ближайшие две недели его не будет.
Эмма и Лина злорадно захихикали, судя по всему, обе новости показались им одинаково хорошими, за что девочки были вознаграждены презрительным взглядом директрисы.
– Хотите сказать, бедный господин Подлякис всё это время просидит в туалете? Надеюсь, он никого не успел заразить, – сказала Мари.
Госпожа Мышас скорчила гримасу, будто съела кусок лимона. Фриц знал, что она панически боится любых бактерий и вирусов. Поговаривали, что школьной уборщице приходится дважды в день дезинфицировать её кабинет, а кофе директриса пьёт только из чашки, которую она лично принесла в школу.
– Благодарю за уточнение, Маримиранда, – кашлянула госпожа Мышас. – Таким образом, к сожалению, господин Подлякис не сможет поехать с вами на Хойзельскруг.
У некоторых учеников на лицах появилось беспомощное выражение. Фриц тоже не до конца понимал, что означало это заявление.
– С этой поездкой сплошное невезение, – продолжала тем временем директриса. – Сначала несчастный случай с господином Простакером, а теперь ещё это. Так у нас все учителя закончатся.
Она вздохнула.
– К счастью, у госпожи Гвозикович-Подсчётной появилась гениальная идея. Недавно она была на одной лекции и познакомилась там с морским биологом. Так что она спросила его, не сможет ли он сопровождать 7 «Б» во время поездки. И он согласился! Таким образом, ваша поездка не только спасена, но теперь в ней примет участие настоящий эксперт, который сможет рассказать массу интересного о море и его обитателях. Разве это не великолепно?
Класс зашептался. Ученики явно не знали, что им думать.
– Надеюсь, это не один из болтунов вроде этого Грегора Омарчика! – крикнул Кевин с последней парты.
Госпожа Мышас вздёрнула бровь.
– Ну, конечно, нет. Господин доктор Николаус Баранбук – признанный учёный и, кстати, дядя ваших одноклассников Фрица и Лены!
Фриц и Лена удивлённо переглянулись. Почему Клаус ничего им об этом не сказал? Впрочем, эта новость явно была покруче отменённой на сегодня контрольной. Дядя Клаус был не только умным, но ещё и весёлым, и вообще классным. Он-то уж точно знал, что заинтересует детей, а что покажется скучным. Ни один вопрос он не считал слишком глупым и никакую шутку – слишком дурацкой. Мама Фрица и Лены говорила, что её брат слишком инфантилен, потому что не ведёт себя, как взрослый. В общем, лучшей кандидатуры сопровождающего дети и представить себе не могли!
В воскресенье днём Фриц, Лена и Мари встретились на автобусной остановке перед школой. Мари привёз Ольф, чей ржавый мотоцикл с коляской вызвал несколько недоумённых взглядов со стороны родителей.
– Вот вам везёт, – вздохнула мама близнецов, – второй отпуск за шесть недель. Мы с вашим отцом и мечтать о таком не можем.
– Это школьная поездка, а не отпуск, госпожа Свистопляс, – поправила её Мари. – К тому же вам стоит порадоваться, что магазин пользуется таким спросом!
Мама приподняла бровь, и Фриц по её глазам понял, что она хотела бы сказать: «А ваша подруга не такая уж скромница». Но она лишь выдавила:
– Да, так и есть, – и повернулась к Клаусу. – А ты следи повнимательнее, чтобы Фриц и Лена не делали глупостей.
– Конечно, Симона, – Клаус и бровью не повёл. Сегодня он выглядел непривычно серьёзным: на дяде была свежевыглаженная рубашка, и он был чисто выбрит. От его обычной трёхдневной щетины не осталось и следа, и он сильно пах кремом после бритья.
Все попрощались, погрузили чемоданы в багажный отсек автобуса, и путешествие началось. Мальчишки 7 «Б» тут же заняли задние ряды автобуса, Мари и Лена тоже поторопились сесть, чтобы не оказаться спереди. Фрицу всё это казалось немного глупым. Сопровождающие всё равно заметят, если кто-нибудь будет хулиганить. Он проталкивался по проходу, стараясь не споткнуться о чужие рюкзаки. Вообще-то, он надеялся, что Лена и Мари и для него заняли местечко, но на сиденьях перед девочками уже развалился Кевин, игравший во включённую на всю громкость портативную приставку. Почти все места в автобусе заняли, кроме парочки возле туалета. Зато на них Фриц смог устроиться с полным комфортом. Он прихватил с собой пару книг, чтобы скоротать время в дороге. До Божерога, откуда ходил паром на Хойзельскруг, было пять часов езды. За это время он наверняка успеет осилить хотя бы одну из них. Мальчик только что начал читать увлекательный приключенческий роман про пиратов и древнее проклятие.
Фриц полностью погрузился в повествование, когда голос возле него внезапно произнёс:
– Что за удивительное зрелище: ученик, добровольно читающий книгу!
Фриц поднял глаза. Перед ним стояла госпожа Гвозикович-Подсчётная. Рыжие волосы собраны в хвост, яркая юбка, которую госпожа Мышас наверняка сочла бы излишне короткой. Губы накрашены кораллово-красной помадой, а шея увита бусами в несколько рядов.
– Так, значит, ты интересуешься пиратами, Фриц? – спросила она.
– Эээ, ну, да, – мальчик неуверенно почесал затылок. Он не думал, что учительница знает его имя. Господину Подлякису понадобилось целых полгода, прежде чем он перестал звать его Францем.
Госпожа Гвозикович-Подсчётная улыбнулась.
– Тогда тебе непременно понравится наша поездка. Ходят слухи, что пираты творят свои чёрные дела прямо у берегов Хойзельскруга.
Фриц навострил уши.
– Правда? Звучит увлекательно.
– Пока мы не расскажем тебе всего, – вмешался Клаус, как раз подошедший к ним. – Но госпожа Гвозикович-Подсчётная придумала для вас отличное развлечение. Вам понравится.
И он подмигнул племяннику.
– Всё нормально, Фриц?
Мальчик кивнул. Вообще-то, он предпочёл бы продолжить чтение.
Госпожа Гвозикович-Подсчётная положила руку Клаусу на плечо.
– Мне очень приятно, что вы выкроили время и смогли присоединиться к школьной экскурсии. Наверняка, будучи известным учёным, это было не просто.
Клаус немного покраснел.
– Ну, вообще-то, я не так уж и известен. Но я рад, что могу быть полезен и у меня будет возможность рассказать детям побольше интересного. А Фриц и Лена, кстати, дети моей сестры. Так что как я мог отказать? Для меня недопустимо, чтобы их поездка отменилась!
– Очень мило с вашей стороны! – и госпожа Гвозикович-Подсчётная захлопала своими длинными ресницами.
– Ну, вы… хм… тоже молодец! – ответил Клаус. – В бытность мою учеником я мог только мечтать о такой учительнице, как вы. Наверняка господин Подсчётный уже скучает по вам.
Какой стыд! Все эти комплименты были совершенно не похожи на настоящего Клауса. Фриц обернулся к Лене и Мари, сидевшим в двух рядах наискосок за ним, но девочки играли в карты с мальчиками из 7 «Б».
Госпожа Гвозикович-Подсчётная махнула рукой.
– Господин Подсчётный может пойти куда подальше. Мы расстались год назад. Я просто оставила фамилию, потому что лень было заново привыкать к собственной, – она улыбнулась и смахнула с лица рыжую прядь.
– Ах, вот как, – Клаус выглядел очень довольным. – Ну, значит, мы товарищи по несчастью. Я уже трижды проиграл в эту игру.
Всё становилось хуже и хуже. Фриц спрятался за страницами книги и постарался отвлечься на чтение. Но не слушать было невозможно. Эти двое всё ещё стояли в проходе прямо возле него и даже не пытались сесть на свои места спереди возле водителя.
В тот момент Мари встала и подошла к Фрицу.
– За твоим дядей не заржавеет, а? – шепнула она.
Фриц опустил книгу и покачал головой.
– Он уже рассказывает о своих трёх разводах, – тихо ответил мальчик. – Полный провал!
– Так дело не пойдёт, – влезла Лена, подошедшая вслед за Мари. – Я ему скажу, чтобы перестал приставать к нашей учительнице.
– А мне кажется, это забавно! – хихикнула Мари. – Я сразу подумала, что эти двое стали бы отличной парочкой.
– Если бы он был твоим дядей, ты бы так не говорила, – возразил Фриц.
– Но он не мой дядя, – хмыкнула Мари. – Представляете, если эти двое поженятся, то её будут звать госпожа Гвозикович-Подсчётная-Баранбук!
– Какой кошмар! – ужаснулась Лена.
Фриц спрятал лицо в ладонях. Поездка обещала быть весёлой!
Мерзкая погода и пижамная вечеринка
За исключением того, что на протяжении всей поездки Клаус, как репей, клеился к госпоже Гвозикович-Подсчётной и не переставая забрасывал её комплиментами, других происшествий в дороге не случилось. В Божерог они прибыли даже раньше времени, на месте их уже ждал паром в Хойзельскруг. Так как автомобильное движение на острове было запрещено, то детям пришлось разгрузить автобус и дальше нести свои пожитки самостоятельно.
Фриц совсем выбился из сил, пока они добрались до парома, и, обессиленный, упал на одну из скамеек.
– Лена, ты что, кирпичей с собой набрала? – задыхаясь, взвыл он. Мальчик по недосмотру взял чемодан своей сестры. Самое глупое в наличии близнеца заключается в том, что вам постоянно дарят одинаковые вещи. Так было и с чемоданами, которые бабушка купила для Фрица и Лены. Оба они были в чёрно-белую полоску с ярко-розовыми ручками. И бабушка была в таком восторге от того, с каким трудом ей удалось достать два одинаковых, что Фриц не взял на себя смелость признаться, что чемоданы кажутся ему отвратительными.