Замуж за предателя (страница 6)

Страница 6

А название главы: “Десять способов заставить вам служить” не оставляли сомнений, что задача мне предстоит сложная.

Как понять, какую именно формулу мысленно произнес Лаэрт и чем именно он владеет.

Испробовать средство противодействия ко всем десяти этим способам по очереди? Так я могу и до свадьбы не успеть.

Еще расстраивал факт, что часть заклятий можно снять только в определенное время, ночное светило Буст должно находиться в нужной фазе или звезды в особый порядок выстроиться… Сложно. И не факт, что действенно.

А у меня всего четыре дня до свадьбы, проблематично что-то изменить.

Взяв пару подходящих по теме книг с собой, я отправилась к себе.

И успела как раз к примерке свадебного платья.

– Где ты ходишь, девочка моя! – мама, разумеется, уже меня потеряла и бегала с платьем по моим комнатам.

– Книжки читаешь? – она бросила взгляд на литературу, что я прижимала к груди.

– Романы любовные?

– Почти, – согласилась я, укладывая томики на туалетный столик, – что ж, приступим. Раньше начнем, раньше закончим.

– Что такое? – обеспокоенно посмотрела на меня мама. – Ты не рада предстоящему торжеству?

– Нет, – решительно ответила я.

В вопросе не было ничего о Лаэрте, верно? Поэтому нужное слово наконец смогло прозвучать.

– Я не хочу … этого события.

Эх, все же “не хочу этой свадьбы” у меня произнести не вышло.

Портниха и две ее помощницы с интересом прислушивались к нашему разговору, держа расправленное платье. Великолепное, настолько нежного розового оттенка, что издали оно казалось белым. Пышные юбки, легкие, как взбитые сливки. Открытые плечи, на которые будет спускаться вуаль. Сияющие самоцветы по краю лифа. Сказочный наряд принцессы.

– Зелла! Но тебя всю жизнь к этому готовили! Что не так? – мама, казалось, вот-вот заплачет.

– Готовили, но я не готова, – сумела выдавить я.

– Ой, да за это можешь не переживать, – мама вздохнула с облегчением, – ты чудесная девочка и просто находка для такого шалопая, как Лаэрт Телеро.

Портнихи переглянулись.

– Что? Ты… ты… считаешь его… таким?

У меня слово “шалопай” так и не выговорилось.

– Разумеется, – мама махнула рукой, – они все такие, девочка моя. Уверена, твой Лаэрт не лучше и не хуже других. Он мальчик из богатой, почитаемой семьи, учился в лучшей академии Гелабуста. Избалованный и холеный, не привык себе в чем-то отказывать. Так что не думай, будто бы не стоишь его. Да ты просто сокровище. Моя хорошая девочка, которая воспитает этого оболтуса.

Последние слова она произнесла, сюсюкая и потрепав мои щеки, будто я малышка или резиновый пупс.

4.2

Лаэрт Телеро

Чтобы добраться до нижних границ владений Телеро, ему пришлось ехать на самоходном кабриолете два часа. Но ради того, чтобы провести с Альмой хоть некоторое время в живописном месте, в домике, похожем на пряничный, их было не жалко.

Альма ждала его на маленькой веранде, капризно надув губки, яркие, будто клубнички. И такие же соблазнительные.

– Где ты так долго пропадаешь? – спросила она недовольно. – Со своей невестушкой миловался?

– Ты что, ревнуешь? – удивился Лаэрт, подходя к девушке и беря ее за талию.

– А что, не могу? – она уперлась в его грудь ладошками, отталкивая.

– Альма, мы в третий раз с тобой видимся… да и по правде сказать, наше второе свидание было сорвано самым неприятным образом. Так что ничего у нас и не…

– Да! – оборвала его девица. – Твоя нахальная невеста ввалилась в кабинет лорда и вела себя как базарная скандалистка!

– Сладкая, но ведь у нее были основания! – беспардонность Альмы Лаэрта несколько удивила, однако все равно не оттолкнула. Не просто так он столько времени трясся за рулем кабриолета по ухабистой дороге, оглядываясь, чтобы никто его не заприметил.

– Основания? – Альма резко сбросила с талии ладони Лаэрта. – Кто, как не ты, говорил мне, что для вас это просто детская игра в жениха и невесту? Договоренность родителей, и ничего больше.

Девушка скорбно всхлипнула.

– Я и так доверилась тебе, собираясь отдать самое сокровенное, что во мне есть! Мою девичью честь, между прочим! И я ведь сама, знаешь ли, не уличная девка, а единственная дочь барона Элиота Данли! По счастью для тебя, покойного! Вот узнал бы он!

– Альма, ты ведь сама говорила, что тебя собираются выдать за старика и ты напоследок хочешь узнать, чего лишаешься, – напомнил ей Лаэрт.

Ох уж эти договорные браки ради родительской выгоды. Сколько душ они загубили!

– И что с того? – Альма рассердилась еще больше. – Это не отменяет того, что мне хочется владеть твоим сердцем безраздельно.

– Так владей, – обольстительно улыбнулся Лаэрт, – мы с тобой только и делаем пока, что тратим время на зряшные разговоры. В то время как мне осталось гулять на свободе всего-то четыре денька.

Сказав это, он вновь притянул девицу, и впился в ее губы поцелуем. Альма на этот раз сопротивляться не стала, наоборот, прильнула к нему потеснее, запустила тонкие пальцы в густую шевелюру, перебирая волосы.

– Пойдем в дом, – хрипло велел Лаэрт, с трудом отрываясь от подружки.

– Зачем же, милый, – прелестница хихикнула и коснулась указательным пальцем кончика его носа, – погода такая чудесная! Давай немного посидим на веранде, послушаем пение птиц.

– Да сколько ты будешь меня дразнить? – Лаэрт почти рассердился. – Я молодой мужчина, полный любовного жара. И ты обещала мне…

– И не отказываюсь, – заверила Альма, побуждая Лаэрта сесть в плетеное из ротанга кресло, а затем устраиваясь у него на коленях, – просто… не так просто лишиться остаться с мужчиной наедине.

– В прошлый раз, в отцовском кабинете, я не заметил в тебе подобных колебаний, – сказал Лаэрт обводя пальцем линию декольте Альмы.

– Ах, бесстыдник! – проворковала девица, прильнув к губам молодого мужчины.

Тот зарычал, притягивая ее к себе.

Следующие несколько минут слышно было лишь вздохи и поцелуи. Но через некоторое время Лаэрт оторвался от Альмы и спросил:

– Мне кажется, или ты все время прислушиваешься? Неужели так наслаждаешься пением соловьев?

– Немного, тревожно, – вздохнула девица, – вдруг опять примчится твоя помешанная на ревности невеста! Никак не могу выбросить из головы прошлое свидание.

– Глупышка! – рассмеялся Лаэрт. – Ей сюда полдня ехать. Но если ты так боишься, пойдем в домик. Там чудесная кроватка, в которой мы спрячемся, и нас не найдет даже моя злобная мышка.

Но Альма лишь поудобнее уселась на Лаэрта, как наездница, и заявила:

– А почему я должна бояться эту посредственность, которая даже своему жениху понравиться не потрудилась?

Взяв лицо Лаэрта в ладони, она принялась осыпать его страстными поцелуями, отчего мужчина совершенно потерял голову, тут же спустив руки от талии Альмы гораздо ниже, поглаживая прелестные, упругие округлости.

Он чувствовал, что вот-вот взорвется от своего томления.

Поцелуи становились все горячее, и Лаэрт уже готов был забыть, что находится на улице, его ласки делались все откровеннее, да и сама Альма не отличалась особой стыдливостью.

– Что здесь такое творится? – раздался над головами страстной парочки голос Эрнана Телеро.

Альма взвизгнула и отпрянула от Лаэрта. Он едва успел ее подхватить, чтобы не упала, чуть не рыча от досады! Опять им помешали, да что за невезение такое.

Лорд-губернатор, граф Эрнан Телеро собственной персоной не просто наблюдал за развлечениями сына, а решительно поднимался по ступенькам на веранду. А из-за его спины заинтересованно выглядывал Хьюго.

4.3

Альма и Лаэрт немедленно покинули кресло. Пунцовая от стыда Альма поспешно поправляла платье. натягивая декольте вверх и одновременно одергивая юбки наоборот, пониже.

– Лаэрт, – спокойно обратился к сыну Эрнан, – почему ты не уединился с гостьей в доме? Это как минимум, неуважительно по отношению к твоей даме!

– Простите меня, метрано, – пискнула Альма.

– Не смеем более вас задерживать, дорогая, – кивнул ей ласково лорд-губернатор, – вам есть, на чем добраться домой?

– Да, – с готовностью ответила девушка, – кабриолет ждет в пяти минуточках ходьбы, за оградой.

– До свидания, – лорд Телеро благосклонно попрощался с необычной гостьей, совершенно не теряя присутствия духа.

Но как только она удалилась, все еще поправляя на ходу свои одежды, отец повернулся к Лаэрту и то ли просвистел, то ли прошипел:

– В дом. Быстро!

Лаэрт оценил выражение лица Хьюго. Довольное, аж зажмурился, будто кот. Улыбается мечтательно, наверное уже подсчитывает свой средний годовой доход после того, как унаследует титул.

Только вот, дорогой кузен, папенька Эрнан еще полвека запросто проживет. А ничего прижизненного тебе не обещали!

Все трое зашли в небольшой, миленький домик.

Хьюго предупредительно закрыл за ними дверь.

И тогда Телеро-старший дал своим чувствам волю.

– Что ты себе позволяешь. Лаэрт? – кричал лорд Телеро, побагровев от гнева и натуги. И Лаэрт мысленно взял обратно собственные слова по поводу долголетия батюшки. С кровяным давлением у него явные проблемы.

– А если бы не я с Хьюго тут прогуливался, а гости, что уже прибыли на свадьбу? И увидели, как ты услаждаешь свои чресла любезностями с юной Данли? Нельзя же быть настолько беспечным!

– Прости, отец, – покаянно склонил голову Лаэрт, – я не успел подумать о последствиях.

– Всегда нужно успевать думать! – бушевал Эрнан. – Чтобы до самой свадьбы сидел тихо, понял?

– Да, отец, – согласно кивнул Лаэрт.

– До свадьбы? – Хьюго растерянно захлопал длинными ресницами. – Какой свадьбы? Неужели после этого вы позволите Лаэрту жениться на благородной дочери графа Милтоса?

– А почему нет? – Эрнан непонимающе посмотрел на племянника. – Ты ни разу не был на мальчишниках перед свадьбой?

Хьюго покачал головой.

– Можно сказать, мы случайно застали Ларри во время личного мальчишника. И если ты об этом кому-то расскажешь, Хью…

Теперь уже Лаэрт с трудом сдержал улыбку.

– Я буду самым верным мужем, отец, – сказал он, стараясь сохранять серьезность, – в глазах света, по крайней мере.

– Большего от тебя и не требуется, – Эрнан похлопал его по плечу.

– А что вас сюда привело в такое время? – вдруг обратился к отцу Лаэрт уже беззаботным тоном.

– Хьюго захотел прогуляться по нижней границе владений, – Эрнан похлопал по плечу уже племянника.

– Поняяятно, – протянул Лаэрт, – оценивает размеры того, что ему не достанется.

– Вот фантазия у тебя, – вымученно улыбнулся Лаэрт, – просто тут у нас… у вас… очень красиво. А сидеть в поместье, дожидаясь твоей свадьбы, наскучило. Кстати, где вы поселитесь после нее? Тут же, в имении Телеро, или более уединенном поместье твоей бабушки?

Лаэрт открыл было рот, чтобы сообщить, что это не должно заботить Хью, они уж найдут, где поселиться. Но Эрнан его опередил:

– Хороший вопрос. Я собирался сказать позже, но раз уж всплыла эта тема… Я планирую молодым в качестве свадебного подарка отписать наш особняк в столице. Там они и начнут свою семейную жизнь. Вдали от сельских забот.

Лицо Хьюго исказилось еще больше.

А Лаэрт почувствовал ни что иное, как счастье. Вдали от любящих, не в меру заботливых родственников, которые любят появляться в неподходящий момент. О чем еще мечтать?

4.4

Зелла

Три дня до свадьбы. До проклятой свадьбы, которую я не должна допустить!

Всю ночь я провела за чтением. И не за глупым любовным романчиком (хотя раньше я их любила, глупыми они стали казаться мне лишь сейчас), а изучая пособие по ментальной магии.

Я все надеялась, что найду точное описание своего случая и пойму, как отменить колдовство.