Что вы скрываете, Хандзо-сан?! 3 (страница 7)

Страница 7

– Да что же вы так кричите, Кашимиро-сан? – удивился врач. – Я же не сильно надавил.

– А вдруг там перелом, Датэ-сан? – Сузуму покосился на ещё сильней опухшую и покрасневшую область в районе сустава.

– Не, переломом тут и не пахнет, Кашимиро-сан, – засмеялся он. – Тут всего лишь небольшое растяжение.

Затем он показал белый тюбик с зелёными надписями:

– Сейчас я обработаю повреждённые ткани этой мазью. Это противовоспалительное и охлаждающее средство. Затем наложу повязку.

После того как дело было сделано, и Датэ Ринтаро передал мазь Сузуму, рассказав, с какой периодичностью обрабатывать растяжение, я спросил врача:

– Судя по всему, ему нужен отдых, Датэ-сан.

– Да, я бы рекомендовал подержать ногу в покое пару дней, Хандзо-сан, – кивнул травматолог. – Хотя не критично. Просто так ваш сотрудник быстрей восстановится.

Датэ ушёл, и я подставил Сузуму плечо и помог ему дойти до лифта.

– Собирайте вещи, Кашимиро-сан, – обратился я к нему, когда мы поднимались на лифте на свой этаж. – Я вам даю два дня отгулов. А потом выходные. Хорошенько восстановитесь.

– Да всё нормально, Хандзо-сан, – махнул рукой Сузуму. – Поковыляю и пройдёт. Я же вам должен за тот кредит… Надо отрабатывать на премию.

– Успеете ещё, – улыбнулся я. – В следующем месяце нагоните.

– Да я серьёзно, Хандзо-сан, – взглянул на меня Сузуму, когда мы вышли из лифта, и он заковылял рядом со мной. – Я готов дальше работать.

– И я серьёзно, Кашимиро-сан, – ответил я ему. – Это, конечно, ваше здоровье, не моё. Но чем быстрей восстановитесь, тем раньше продолжите работать полноценно и быстро.

Мы как раз зашли в офис. Майоко и Ёдзо тут же заохали.

– А вы уверены, Кашимиро-сан, что у вас не перелом? – Майоко тревожно посмотрела на Сузуму.

– Да, травматолог уже проверил, – ответил он. – Обычное растяжение.

– Знаю историю о парне, которому врачи неправильно поставили диагноз. Так же вот ногу повредил, – включилась в разговор Ёдзо, – Так он на всю жизнь стал инвалидом. Оказывается, там был перелом…

– Икута-сан, ну вы-то куда? – сделал я замечание девушке. – Нас обслуживает отличная клиника. Поэтому отставить панику и нелепые домыслы.

– Да я что слышала, Хандзо-сан… – Ёдзо встретилась с моим серьёзным взглядом и тут же замолчала.

Иори и Тоёми поддержали своего приятеля, и Сузуму, поначалу начавший паниковать от истории Ёдзо, отвлёкся и приободрился.

Собрав вещи, он пожелал всем успешного дня и вышел из офиса.

Пришлось его недоделанную работу взять на себя. Вернувшись в офис, я решил подумать, кого завтра отправлять на склад вместо Сузуму. Но, так и не приняв решение, переключился недоделанную таблицу Кашимиро-сана.

Только я занялся ею, как мне позвонил Сакакура. Он сказал, что я оказался прав. Строительный надзор выявил применение старых материалов при возведении нового склада. Обнаружил много дефектов, в их числе несколько микротрещин в несущей стене.

В итоге Сакакура принял решение ломать половину здания. И перестраивать, используя новые стройматериалы.

Чуть позже, завершив объём работы и, получив от сотрудников готовые таблицы, я встал с кресла. Почувствовал, что мне срочно нужно выпить воды. Голова закружилась. А я добрался до стакана, плеснул в него вода и сделал два глотка.

Полегчало. Странно. Впервые со мной, ни с того ни с сего происходит такое. Надо бы разобраться в этом моменте.

Накинув пиджак на плечи и захватив сумку, я вышел в коридор. И удивился, заметив, что на этаже появился охранник. Причём без бейджика. Я поздоровался с ним, и он кивнул в ответ. Какой-то мрачный тип, а взгляд очень внимательный.

Конечно, я вспомнил слова Мико. Значит, Фудзивара решил за мной последить. С одной стороны – мне-то какая разница. Ну и пусть следит, я ничего противоправного не совершаю.

С другой – уже не отправишь сотрудников домой чуть пораньше. Да и позже тоже. Переработки не приветствуются в корпорации. И мне эти временные клещи не очень нравились. Надо было как-то решить и эту проблему.

Покинув парковку, я на своём Порше проехал почти все светофоры на зелёный свет. Только перед домом постоял полминуты нна красном.

Добравшись до подъезда, поздоровался с соседкой, выходящей на поводке с пекинесом, который был одет в ярко-зелёный жилет.

Поднявшись в квартиру и открыв дверь, зашёл в прихожую. Затем снял обувь и прошёл к шкафу, переодеваясь в домашнее – спортивные штаны и чёрную футболку без рисунка.

Только собрался на кухню, как входная дверь распахнулась и в квартиру залетел взмыленный Ютаро.

Причёска его была всклокоченной, а глаза блестели от слёз.

– Как же так, Кано?! Какого хр*на?! – вскрикнул он, уставившись на меня.

Глава 5

– Ютаро, а ты как… – на секунду я потерял дар речи. – Постой, расскажи, что произошло.

Приятель выдохнул, затем взлохматил волосы.

– Ты прикинь, она… эта сучка мне изменила, – выдохнул он.

– Как ты понял? – помрачнел я.

Ну, что и требовалось доказать. Та, что изменила один раз, сделает это ещё.

– С мужиком её застал, – уже тише ответил Ютаро.

– И где увидел?

– Да всё там же, на квартире подруги, – упал в кресло Ютаро. – Решил, блин, навестить. Сюрприз сделать хотел.

– В итоге сюрприз получил от неё, – ответил я, и понимая, что приятель готов снова вскипеть, добавил: – Что сделано – то сделано. И ты её не изменишь.

– Так ещё защищала его. Не бей, кричит, – выдавил Ютаро.

– Надеюсь, ты там не накуролесил?

– Ну что ж я, дурак, сбрасывать его с балкона? – насупленно ответил приятель. – Врезал ему хорошенько и послал её куда подальше.

– Ну и правильно, дружище, – одобрил я. – Не нужно с ней связываться. Девушек вокруг море.

– Сам разберусь, – пробурчал Ютаро.

– Сакэ будешь? – предложил я.

– А давай, – махнул он.

Когда я третий раз наливал в чашки напиток, на мой телефон кто-то позвонил.

Да это же Мичи! Я принял звонок, показав приятелю, чтобы вёл себя тише.

– Что ты там за цирк устроил, Кано? – с ходу начал он напирать. – Я только сейчас узнал, что Оябоси Тацуя сидит в камере полицейского участка.

– Так он заслужил, – ответил я. – Нечего было следить за мной.

– Да с чего ты взял, что он следил? Кому ты нужен? – резко бросил Мичи.

– Не прикидывайся, – сказал ему. – Я тебя раскусил. И мог бы тебя заложить. Но ведь не сделал этого.

– Значит, ты, типа, так предупредил, – ответил Мичи. – Засунь в задницу себе эти свои предупреждения! И блеф свой идиотский тоже.

– Блеф говоришь? – я ему рассказал о схеме, которую он пытался провернуть, используя Оябоси. Затем добавил: – Просто оставь в покое Ютаро.

– Как ты узнал всё это? – выдохнул ошарашенный Мичи.

– Тебе это знать не обязательно, – добавил я резкости в голос. – И от меня отвали. Иначе сам можешь оказаться за решёткой.

– Я предлагаю сделку, – через пару секунд молчания ожил Мичи. – Я отстану от твоего приятеля, если пойдёшь к Хотару и извинишься.

– Да пошёл ты, – послал я его. – Сам извиняйся перед ней. А лучше сразу перед её отцом. Ведь ты подставляешь всю семью.

Мичи начал материться, и я сбросил трубку.

Динамик был достаточно громким, чтобы Ютаро услышал его голос.

– Давай я и ему морду набью? – угрожающе взглянул он на смартфон. – Я тебе говорю – точно успокоится.

– Не говори того, чего не сделаешь, – резко осадил я приятеля. – Как бы он тебя в тюрягу не закрыл.

– Ладно… Я погорячился, – Ютаро уже слегка мутным взглядом посмотрел на меня и поднял чашку. – Давай за то, чтоб поменьше таких уродов встречалось на нашем пути.

– За это грех не выпить, – чокнулся я с ним, и кружки глухо звякнули фарфором.

Ютаро хотел уйти пораньше, но после бутылки сакэ изрядно окосел. И я настоял на том, чтобы он переночевал у меня. Мичи точно не заявится сейчас. Он будет думать над моими словами ещё несколько дней. И возможно формировать новый, не менее идиотский план.

Перед сном я дал Ютаро ещё одну палёную сим-карту, которая была зарегистрирована на несуществующего жителя Японии.

Проснувшись, понял, что комната, где был Ютаро, пуста. Он исчез рано утром. А на столе была записка:

«Спасибо, Кано. Влезать никуда не буду. Ещё посижу на своей хате. Как будет, что нового – пиши на тот номер, что мне дал…» И далее шёл этот самый одиннадцатизначный телефонный номер.

Когда я благополучно доехал до внутренней корпоративной парковки, и через пять минут уже оказался в коридоре третьего этажа, дверь офиса открылась.

Я увидел смущённую Майоко.

– Хандзо-сан, здравствуйте, – пробормотала красотка. Сегодня она была в тёмно-зелёном платье, облегающем её стройную фигуру. – Я специально пришла пораньше, чтобы поговорить с вами.

– Доброе утро, Кагава-сан, – поздоровался я с девушкой. – Интересно, к чему такие жертвы? – я посмотрел на наручные часы, – Ещё полчаса до начала трудового дня.

– Я хотела предложить, Хандзо-сан, себя… в смысле предложить свою кандидатуру на должность Кашимиро-сана… Пока он болеет, – ответила она.

– Да, пожалуйста, Кагава-сан, – пожал я плечами и приложил карту-ключ к своему кабинету. На табло загорелась зелёная лампочка. – Я не против.

– Серьёзно, Хандзо-сан? – удивлённо спросила Майоко. – Вот так просто?

– А зачем усложнять, Кагава-сан? – улыбнулся я. – Вы знаете, что это за работа. Готовы приступить. Ну и хорошо.

– Класс! – воскликнула Майоко. – Спасибо, Хандзо-сан. Я буду стараться.

– Не сомневаюсь, – иронично посмотрел я на девушку и зашёл в кабинет.

Следом зашла и Майоко.

Я вздохнул:

– Да, что ещё, Кагава-сан?

– А скажете адрес? Подробности? – тихо спросила Майоко.

– Да, в рабочее время, Кагава-сан, – подметил я. – До него ещё больше двадцати пяти минут.

– Хорошо, извините, – слегка улыбнувшись, Майоко исчезла за дверью.

Да что ж такое! День рабочий ещё не начался, а меня уже напрягают.

Офисная рутина вновь накрыла меня с головой. Теперь, из-за того, что Сузуму был в отгуле, его объём работы упал на всех остальных. В том числе и я взял немного нагрузки на себя, чтобы остальные справились. Конечно же, Майоко досталось чуть поменьше. Она сегодня поедет на склад.

Когда наступил обед, курьер мне принёс онигири, кусочки сырой красной рыбы, выложенной на рисе. И я решил наведаться в обеденную комнату.

– Всем добрый день, – поздоровался я с персоналом, и Тоёми икнул от неожиданности, тут же делая глоток зелёного чая.

Сотрудники вяло поздоровались в ответ. Ну что, вот и назрел серьёзный разговор. Они продолжали коситься на меня, разговаривая не так громко, как прежде.

– Итак, приступим, – после того, как доел своё блюдо, ответил я.

– К чему, Хандзо-сан? – испуганно посмотрел на меня Иори.

– Что всё это значит? – я удивлённо оглядел сотрудников. – Очень странные взгляды, перешёптывания. Будто подозреваете меня в чём-то.

– Да всё хорошо, Хандзо-сан, – ответила Майоко и обратилась к остальным: – Так ведь?

Все закивали.

Вот кто рулит коллективом! И я даже догадываюсь, что происходит. Очередной слушок пошёл про меня после. А ведь стоило всего день пропустить!

– Кагава-сан, в этом месяце я вам выпишу крупный штраф, – ответил я, приветливо улыбнувшись.

На эти слова девушка поперхнулась лапшой, а откашлявшись, уставилась на меня.

– Хандзо-сан, почему? – возмущённо спросила Майоко. – Я же ничего не делала.

– За нелепые слухи, подстрекательство, травлю начальника, – перечислил я. – Разве этого мало, Кагава-сан?

– Хандзо-сан, так я… Так это не слухи… Наверное, – растерянно посмотрела на меня красотка и отвела взгляд.

– Рассказывайте, Кагава-сан, – предложил я. – Мне очень интересно услышать, что обо мне думает мой персонал.

– Так это не мы думаем, Хандзо-сан, – ответил Тоёми. – Это всё Тадашими…