Разлом мира. Гонка со временем. Книга 1 (страница 29)

Страница 29

«Нужно на озеро, – решила я, стиснув зубы от боли. – Это единственный способ отсрочить это…»

Когда приступ наконец отпустил, я выпрямилась и развернулась в сторону, противоположную особняку. Сосредоточившись, я попыталась перейти в демоническую ипостась. Спустя пару минут мне это удалось. Тяжело дыша, я расправила крылья и взмыла в ночное небо, направляясь на юго-восток от города. Ночь только начиналась, и мне нужно было вернуться в предместье Беккара до рассвета.

До озера лететь около полутора часов, и мне нужно время, чтобы сила воды этого места проникла в моё тело. Но это моё единственное спасение сейчас.

Лететь было тяжело. Зрение ещё не полностью восстановилось, и в темноте я боялась врезаться в деревья. Поэтому, набрав высоту, я летела напрямую к озеру, не заботясь о наблюдателях. В моём положении это было непростительной роскошью, но колебаться сейчас означало рисковать всем. Если я не завершу свою миссию, наш мир окажется на грани гибели.

В голове проносились возможные варианты будущего, если я не справлюсь, и ни один из них меня не радовал. Сжав зубы, я взяла себя в руки и летела на максимально возможной скорости.

Мне казалось, что я лечу уже вечность, хотя на самом деле прошло всего минут двадцать. Я молила мироздание и призывала всю свою удачу, чтобы благополучно добраться до Озера Тьмы.

Согласно преданиям, это озеро изначально было обычным, но после какого-то загадочного события оно стало излучать эманации тьмы. Не зловещие, как многие думают, а полезные, особенно для магов. Вряд ли многие за пределами Сиша знают о его существовании. Мне посчастливилось узнать о его местоположении случайно. Во время перерыва между слежкой за особняком я бродила по этим лесам в поисках целебных трав и однажды вышла прямо к берегу озера.

И вот теперь я летела к нему, как к своей последней надежде избавиться от боли и притупить эти приступы, хотя бы на время.

Я уже почти долетела до озера, когда в груди снова вспыхнула нестерпимая боль. Последний раз взмахнув крыльями, я попыталась удержаться в воздухе, но это была лишь иллюзия контроля. Я чувствовала, как моё тело опасно накренилось и начало падать вниз, в лесную чащу.

Сквозь вспышки боли я приняла максимально безопасное положение, сложив крылья и прижав их к спине, руки и ноги – к телу. Со всех сторон доносился хруст ломающихся веток, но я не чувствовала боли от царапающей коры. Всё, что я могла сделать, – это пытаться дышать и следить, чтобы крылья не распахнулись рефлекторно. Сломанное крыло сейчас было бы катастрофой. Восстановление заняло бы месяцы, а времени у меня не было. Любая из моих ипостасей могла понадобиться в любой момент.

Кажется, мне повезло. Приземление оказалось удачным – я упала на густой куст. В моём состоянии я не могла разглядеть, что это за растение, но была ему бесконечно благодарна.

Приоткрыв глаза, я огляделась и аккуратно проверила конечности на целостность. Приступ уже отступил, и я могла дышать свободнее. Наконец-то я добралась до Озера Тьмы, которое сверкало в ночи прямо передо мной.

И тут случилось неожиданное. Моя обычно послушная ипостась нагини вышла из-под контроля. Змеиная сущность вырвалась наружу, и я почувствовала, как моё тело скользит по берегу к тёмной, гладкой поверхности озера.

Глава 47

Ариэмилия

Вода чёрного цвета мягко стекала по чешуе моего хвоста. Мгновение – и хвост скрылся в глубинах озера, а я продолжала лежать на поверхности, впитывая эманации тьмы.

Мне стало гораздо легче дышать после погружения в воду. Теперь мне требовалось лишь немного времени, чтобы восстановить силы. После бесчисленных приключений моё тело было на грани. Я устала – и физически, и морально.

Каждый раз отвергать своих любимых ради цели, известной только мне, было невыносимо. Сердце, скованное заклятием, не выдерживало эмоциональных перегрузок от сбоев чар. Хотелось лечь в кровать, укрыться одеялом и спрятаться от всего мира, как в детстве. Но кто, если не я? Дар не мог вмешаться – у него были свои обязанности. Даже если бы у меня были другие союзники, они не смогли бы сделать то, что могу я.

И дело было не в самомнении. Я просто не хотела, чтобы кто-то другой разделил мою участь. Это было тяжело, и лишь благодаря Дару я смогла пережить самые трудные моменты своей жизни.

Мой хвост жил своей жизнью, то погружаясь в воду, то поднимаясь над поверхностью. С каждой минутой мне становилось легче, но я решила остаться здесь как можно дольше. С рассветом мне предстояло вернуться к особняку и решить свою задачу. Без пятого артефакта я не смогу провести ритуал правильно. Мне был нужен Кубок.

Вздохнув, я погрузилась в воду целиком, а затем вынырнула ближе к берегу. Решив провести время на мелководье, я присела на гальку того же чёрного цвета, что и вода озера.

Я словно впервые разглядывала свою чешую. Редко когда я бывала в этом облике. Нагини – редкость в нашем мире, они живут только на своей территории, под тысячами запретов.

Я усмехнулась, вспомнив, как впервые превратилась в змею. Тогда я была жутко напугана переменами. Самое смешное, что я испугалась обычной змеи возле своего дома, а сама превратилась в нагиню. Сейчас это казалось забавным, а тогда я едва доползла до дома в слезах, зовя Дара. Он примчался, испуганный, и начал успокаивать меня, говоря, что ничего страшного не произошло.

А мой хвост в тот момент начал медленно обвиваться вокруг нас, сжимая в тисках. Испугавшись, что могу раздавить нас, я вернулась в свою привычную форму. Да, я была пугливой девчонкой. Первое превращение – и сразу в змею. Я даже нагов в своей деревне не видела.

Я любовно погладила свой золотой хвост. В этой ипостаси я выглядела великолепно. Пожалуй, это был мой лучший облик. Я была похожа на золотую статуэтку. Золотые волосы спускались до пояса мягкими волнами, золотые глаза подчёркивались тёмно-золотистыми ресницами. Мой хвост переливался золотом, а кожа была украшена чёрными прожилками…

«Боже мой! Что? Нет! Так рано! Не хочу!» – лихорадочно смотрела я на свою руку, лежащую на хвосте, и молилась своему единственному богу, в которого верила. Но тут же остановилась. Нельзя, чтобы кто-то узнал!

Внезапно я услышала шорох позади себя и резко развернулась всем корпусом навстречу опасности. Кто смеет приближаться к змее в нестабильном состоянии? Я зашипела, сжимая кольца хвоста вокруг себя. В случае опасности я могла либо броситься на противника, либо отпрыгнуть подальше.

– Тихо, красавица… – прошептал незнакомец, подняв руки вверх. Он стоял в тени дерева, и даже при свете луны я не могла разглядеть его лица. Но моё тело странным образом расслабилось в его присутствии. – Что ты здесь делаешь?

Он говорил медленно, растягивая гласные, и слегка шипел, приближаясь. Наконец я смогла разглядеть его. В первую очередь – его глаза. Бирюзовые, они отражали лунный свет, делая его взгляд ещё более притягательным.

Длинные белоснежные волосы были заплетены в небрежную косу. Никогда я не видела такого чистого белого цвета. Даже в ипостаси ирлинга мои волосы оставались золотистыми.

– Ты… С тобой всё в порядке? – спросил он, останавливаясь в двух метрах от меня. – О боги!

Воскликнув это, он мгновенно превратился в нага, поражая своими размерами.

– Ты-ы-ы… ис-с-стинная, – прошелестел он, медленно пробуя языком воздух вокруг моего лица. Его хвост обвил нас, и я, не выдержав, упала на одно из его колец.

Я не успела опомниться, как он уже сжимал меня в объятиях. Его запах был невозможно спутать ни с чем другим – лес, чистая вода, природная свежесть, которая манила меня всю жизнь.

– Как я жда-а-ал тебя-я-я, – шептал он мне на ухо, а я млела от его прикосновений. Его руки скользили по моей обнажённой спине, а я сама подставляла шею под его ласки.

Безоговорочное доверие исходило от меня. Как могло быть иначе? Если он – твой, а ты – его. Мой хвост, подчиняясь древним инстинктам, переплелся с его, трепетно покачиваясь кончиком. Я не могла долго терпеть и через пару минут перешла в человеческую форму, обвив его бёдра ногами.

Его белоснежный хвост с бирюзовыми вкраплениями мгновенно принял новые правила игры, нежно обвивая мои лодыжки и скользя выше.

Он целовал мою шею, а я тихо стонала от каждого движения его языка. Я вцепилась в его плечи, как в единственное спасение, чувствуя, как всё моё тело прижимается к его торсу.

– Тихо-тихо, – снова шептал он мне на ухо. – Ты согласна стать моей?

От его слов голова закружилась ещё сильнее, и я застонала. Моя кожа горела в местах, где мы соприкасались. Я хотела, чтобы он завладел мной, а не задавал вопросы.

– Да! Да! Быстрее! Я не могу! – мой рассудок, казалось, окончательно покинул меня. – Я – твоя!

– А я – твой… – прошептал он и укусил меня в шею. Боль длилась мгновение, а затем сменилась волной эйфории от его яда.

Я громко застонала. Если бы кто-то сказал мне час назад, что я буду умирать от боли, а затем – от наслаждения, я бы не поверила. Теперь же я могла лишь бессвязно мычать.

Его руки путешествовали по моему телу, разжигая огонь страсти в каждой клеточке. Я не отставала, водя руками по его торсу, восхищаясь тем, что всё это теперь моё. Когда мой взгляд упал на его шею, я склонила голову к плечу и с затуманенным взглядом спросила:

– Могу ли я?

Он посмотрел на меня с недоверием, будто я спустила с небес луну.

– Ты уверена? – медленно спросил он. Я лишь кивнула.

– Я готов… – он наклонил голову, давая мне доступ к своей шее.

Я провела языком от ключицы к уху, а затем вернулась к середине шеи. Будь моя воля, я бы делала это бесконечно. Но нельзя было медлить. Выдохнув, я укусила его, чтобы навсегда пометить как своего.

В момент укуса он сжал мои ягодицы, и я вскрикнула от новой волны удовольствия.

В следующий момент он перевернул меня на спину, и я оказалась на мелководье. Не успела я осмыслить своё положение, как почувствовала укус в сосок. Невероятное удовольствие пронзило меня до кончиков пальцев. Всё моё тело превратилось в оголённый нерв.

Его рука скользила по внутренней стороне моего бедра, приближаясь к заветной цели. Когда он добрался до неё, я уже ничего не хотела так сильно, как его внутри себя.

– Пожалуйста! Быстрее! Хочу тебя! – я посмотрела на него глазами, полными желания, и он не отказал.

– Всё, что пожелаешь, моя королева.

Я не заметила, как он перешёл в человеческую форму, но почувствовала его член у входа. Он замедлился, но я не стала ждать, дёрнув бёдрами и застонав от наполненности.

Это движение снесло ему крышу. Он начал двигаться с бешеной скоростью, вбиваясь в меня на всю длину. Я была настолько влажной, что ему не составляло труда. Волны наслаждения накрывали меня одна за другой, и я чувствовала приближение оргазма.

Когда я поняла, что ещё пара движений – и я рассыплюсь, он усилил напор, и мы вместе достигли финала.

– Прости… Я не мог сдерживаться… – услышала я его голос у своего плеча, но уже не могла ответить. Слишком много всего навалилось на моё тело и сознание.

– Я так и не узнал… – его голос звучал взволнованно, но обморок уже уносил меня в свои объятия.

Я – героиня! Второй раз за такой короткий промежуток времени я падаю в обморок!

– Боги, нет-нет, я только обрёл тебя!..

А дальше была темнота.

Глава 48

Шейсар ар Тшассад

После разговора с Райзером део Даором мне пришлось провести долгое время в своём особняке под столицей. Дело касалось сокровища нашей семьи, которое передавалось из поколения в поколение старшему сыну ещё со времён первого правителя.