Печенье с предсказаниями (страница 12)

Страница 12

Миссис Поуп схватилась за сердце, мистер Поуп грязно выругался и даже не извинился! Мистер Донован стиснул локоть жены, уже открывшей рот, чтобы разразиться гневной тирадой.

Николь что-то шептала Стивену, тот нехотя кивнул.

А я смотрела на Джинни и недоумевала. Никак не похожа она на злодейку! Обычная симпатичная девушка, из хорошей семьи, прекрасно воспитанная.

Джинни побледнела и вздернула голову.

– Что за глупости?!

Мистер Поуп громко откашлялся и вытер лицо большим клетчатым платком.

– Не понимаю, – он дышал тяжело, с натугой.

– Я всегда тебе говорила! – одновременно с ним вскричала миссис Поуп. – Я говорила, что она испорченная девчонка!

Мистер Поуп отмахнулся от жены.

– Постой, Кэтрин. Старший инспектор, я не понимаю. Зачем это Джинни?

Миссис Поуп теперь вцепилась в свою шелковую шаль, и думается мне, красивая персикового оттенка вещица доживала последние минуты.

Донованы не вмешивались, замерли истуканами на диване. Я услышала только фразу мистера Донована: «Маргарет, не лезь!»

– Может, вы все позволите мне договорить? – попросил мистер Оллсоп смиренно. – И не перебивайте, пожалуйста. Благодарю. Итак, история оказалась проста, как дважды два. Бедная кузина и богатая кузина. Одна вынуждена работать в поте лица, добывая хлеб насущный, а вторая купается в роскоши. Богатая кузина была к тому же красивее и удачливее в личной жизни, – она обручилась с юношей, о котором грезила ее бедная родственница. Это оказалось последней каплей, и бедная кузина решила взять счастье в свои руки… Продолжать, мисс Дженнифер?

– Глупости! – отрезала та, добела стиснув пальцы. – Это сказки, к тому же слишком сентиментальные.

Оллсоп покивал, прохаживаясь по дорогому ковру.

– Таков уж удел стариков – рассказывать истории молодым. Если позволите, я продолжу.

– Уж будьте так любезны, – пробормотал хозяин дома.

– Так вот, бедная кузина поступила в чем-то даже благородно. Она могла бы подлить приворотное зелье только богатой кузине, тем самым обрекая ее на безответное чувство. Это было проще и, в конце концов, дешевле. Ведь гангстеры не бесплатно отдают такие заклятия, не так ли, мисс Дженнифер? Даже если вы с Тони Толетти… хм, приятельствуете.

– Я должна это слушать? – поинтересовалась Джинни у потолка.

– Потерпите еще немного, – мистер Оллсоп улыбнулся ей одними губами. Глаза его казались осколками голубого стекла. – Итак, использовать два приворота было труднее, но наша бедная кузина справилась блестяще, никто ничего не заметил. Благо, мисс Мэри и мистер Стивен дружили и довольно часто встречались. Мисс Дженнифер оставалось улучить момент и подлить им в чай нужные зелья. В итоге мисс Мэри разорвала помолвку с прежним женихом, а мисс Дженнифер поспешила утешить брошенного почти у алтаря беднягу. Вот и конец сказке.

Все смотрели на Джинни – кто с удивлением, кто с недоверием, а кто с отвращением. Она же держалась на редкость хладнокровно. Поднялась, взяла жениха за руку и сказала:

– Хватит с меня. Пойдем, Патрик!

Он не сдвинулся с места, рассматривая ее так, словно видел впервые.

– Джинни, это… – он прочистил горло. – Я не могу в это поверить!

И растерянно оглянулся на бывшую невесту, но Мэри его не замечала – разглядывала мистера Оллсопа и кусала губы. Затем она вообще встала и подошла к камину, делая вид, что любуется безделушками на полке. Выстроила их по ранжиру, глубоко вздохнула и вернулась к родителям.

Джинни сглотнула комок в горле и мотнула головой.

– Вы ничего не докажете! – заявила она. – Все ваши россказни – просто сотрясение воздуха.

– Джинни! – ее тетушка вскочила и прижала руки к груди. – Как ты можешь?!

– Что, тетя? – повернулась к ней Джинни. – Я ведь не обвиняемая, мистер Оллсоп просто рассказывает сказку. Но если бы даже это было правдой… В любви и на войне все средства хороши!

– Кроме преступных, – напомнил мистер Оллсоп негромко. – Знаете, мисс Поуп, у вас были все шансы избежать наказания, но вы сами все испортили. Когда вы узнали, что на Стивена приворот больше не действует, а потом собственными глазами увидели, как его сняли с Мэри, вы запаниковали. Вы так отчаянно боялись потерять жениха, что сделали глупость – ринулись за помощью к тому самому гангстеру, который когда-то помог вам с приворотом. А там вам, должно быть, сказали, что ничего сделать нельзя, потому что мисс Вирд, – он обернулся ко мне и слегка поклонился, – владеет какой-то нетрадиционной магией. Тогда вы решили добиться своего иначе, на чем и погорели. Нападение на мисс Вирд – нелепость, абсурд! К тому же это дало мне ниточку, которая вывела на вас. Остальное было делом техники: выяснить у ваших коллег, общались ли вы по работе с Тони Толетти, найти свидетелей ваших встреч, получить в банке подтверждение, что вы дважды – год назад и вчера – снимали со счета все свои сбережения… Неужели вы так сильно любите мистера Келли?

– Я люблю Патрика больше жизни! – заявила Джинни, расправив плечи. На жениха она больше не смотрела. – И я не сделала ничего плохого.

Интересно, а сама-то она жениха как заполучила? Обошлась лаской и «сочувствием» или ему тоже чего-нибудь подлила?

Хотя вряд ли, не похож был Патрик Келли на безумно влюбленного. Он выглядел ошарашенным и, по-моему, украдкой ущипнул себя за руку. Потом вдруг вскочил и отошел к окну. Отдернул штору – да с такой силой, что выдрал из креплений. Надо же, а на вид Патрик такой хлипкий!

– Стивен и Мэри были счастливы вместе, – проговорила Джинни спокойно. – Жаль, что они не поженились.

– Вот только сами вы не желали получить эрзац чувств, – заметил Оллсоп, словно отвечая на мои мысли. – Ведь мистера Келли вы привораживать не стали.

– Мэри не любила Патрика, она сама мне об этом говорила. Так что никому не стало хуже, когда она решила выйти за другого.

– Кроме меня! – напомнила Николь звенящим голосом.

Джинни передернула плечами.

Я покосилась на Стивена. Похоже, ему очень хотелось ее поколотить, и удерживало от рукоприкладства только хорошее воспитание.

Мистер Поуп глотал коньяк, как воду, миссис Поуп методично обрывала кисти у шали. А Мэри вдруг поднялась на ноги, твердым шагом подошла к столу, взяла бокал и плеснула себе на палец коньяка. Выпила залпом и вернулась на место. А я уж думала, у нее железные нервы!

Джинни на нее не смотрела, наверное, сама понимала, что поступила с кузиной очень нехорошо.

– Родители Стивена вас все равно не примут, – сказала она Николь. – Как хочешь, Пат, а я ухожу.

– Куда?! – кругленькая миссис Поуп от гнева будто увеличилась в размерах, как сдобная булочка в духовке. – Инспектор, арестуйте ее! Не дайте ей уйти!

– Увы, – развел руками мистер Оллсоп. – Хотел бы, да не могу.

Джинни расхохоталась. Глаза у нее блестели нехорошо, лихорадочно.

– Стараниями нашего благородного Стивена дело закрыто! – объявила она сквозь смех.

Миссис Поуп часто задышала.

– Чтоб ноги твоей не было в нашем доме! Да, дорогой?

Мистер Поуп смог только кивнуть. Он обмяк в кресле, как перебродившее дрожжевое тесто.

Джинни лишь фыркнула и взяла сумочку.

– Я сегодня же найду квартиру и съеду.

– Нет! – вдруг излишне громко заявил Патрик. Все дружно к нему обернулись, но он не обращал внимания. Шагнул вперед, остановился напротив невесты и требовательно посмотрел ей в лицо: – Джинни, скажи, ты меня приворожила?

Краска сбежала с ее щек, она сцепила пальцы и выговорила с трудом:

– Нет! Клянусь тебе. Я бы никогда… Только не с тобой!

Лгать ему или отделываться общими фразами она явно была не способна.

Патрик вдруг взял ее руки в ладони.

– Это ведь все ради меня? Неужели ты пошла на такое – ради меня?

– Да! – выдохнула она, неотрывно глядя на него, будто пыталась запечатлеть в памяти каждую его черточку.

Он вдруг сжал ее руки и заявил высоким от волнения голосом:

– Мы поженимся немедленно!

У нее стало такое лицо… Словно она готова была снова пойти на преступление, обмануть, ограбить, убить – только бы Патрик был рядом.

– Ты серьезно? – спросила она недоверчиво. – Ты правда этого хочешь?

– Конечно. Где еще я найду такую любовь?

Джинни просияла и доверчиво прильнула к его груди.

– Очень трогательно, – пробормотал мистер Донован, хлебнул еще выпивки и шикнул на жену.

Чую, ждет его потом семейный скандал. Впрочем, судя по всему, приструнить миссис Донован он умел.

– Видите ли, мисс Дженнифер, – самым вкрадчивым тоном прервал идиллию мистер Оллсоп. – На самом деле вы не вполне правы. Дело о привороте мистера Стивена Донована действительно закрыто, а вот дело о привороте мисс Мэри Поуп еще даже не начато.

Джинни резко обернулась, ее затуманенные глаза широко распахнулись. Поняла, в какую ловушку угодила!

– Значит, мне решать, подавать ли заявление в полицию? – ровный голос Мэри нарушил грозовую тишину.

Ничего себе, она переменилась! Просто небо и земля с той рыдающей девушкой, которая двух слов без слез сказать не могла.

– Именно так, – склонил голову мистер Оллсоп.

– П-позор, – вымолвила миссис Поуп с трудом. Кажется, лишь теперь она осознала, что чуть не натворила в запале.

– Ты права, мама, – признала Мэри спокойно. А ведь она в этом деле пострадала больше всех, и единственная осталась в итоге без жениха. – Значит, не будем прилюдно стирать грязное белье. Джинни, забирай себе Патрика, раз уж он тебе так нужен. По правде говоря, я связалась с ним, только чтобы выбраться из родительского дома. Мне до смерти надоело, что на меня смотрят, как на куклу. Так что, как говорится, живите долго и счастливо. На этом все?

Она вопросительно взглянула на Оллсопа, который нехотя кивнул в ответ.

Но это же нечестно! Не радует меня такая концовка. Привкус от нее, как от прогорклого масла.

Джинни вывели на чистую воду, да что толку?

– Как же так? – вдруг громко спросила Николь. Голос ее – звонкий, мелодичный, отлично поставленный – разнесся по всей гостиной. Николь поднялась и сжала кулаки. – Значит, ее вообще не накажут? Это нечестно!

Тут я с ней была полностью согласна.

– Нечестно. – подтвердила я, тоже вскочив.

– Милые дамы, – старший инспектор оказался рядом, взял нас за руки, – я вас понимаю. Увы, в некоторых случаях правосудие бессильно. Раз мисс Мэри и мистер Стивен не желают подавать заявления, дабы избежать огласки, не в моих силах привлечь мисс Дженнифер к ответу.

Я сглотнула. Но как же так?!

Лицо у Оллсопа было до отвращения благостным, а вот взгляд – острый и требовательный.

И меня осенило.

– А как насчет нападения на меня? – спросила я прерывающимся от волнения голосом. – Ведь я тоже могу подать заявление!

На губах Оллсопа мелькнула и пропала усмешка.

– Конечно! – подтвердил он с энтузиазмом. – Это ваше право. И, со своей стороны, обещаю сделать все возможное, чтобы после такого скандала мистера и будущую миссис Келли не приняли в свете. Думаю, работы мисс Дженнифер тоже лишится.

– А я помогу, – пообещал мистер Донован негромко. – Как бы там ни было, Стивен мой сын.

Мистер Оллсоп поблагодарил его кивком и вновь повернулся к Джинни с Патриком.

– Предлагаю вам иной выход. Мистер Келли, мисс Дженнифер, вы выплатите компенсацию мисс Мэри Поуп, мисс Синтии Вирд и мисс Николь Фиш. Мистера Донована, полагаю, мы в расчет не берем? – Стивен отрывисто кивнул, и полицейский продолжил: – Только в таком случае дело не дойдет до суда. Итак, вы двое немедленно напишете расписки с обязательством в течение трех лет выплатить… скажем, по пять тысяч каждой пострадавшей.

Миссис Поуп охнула. Сумма, прямо скажем, более чем солидная, – в «Си-бемоль» за эти три года я не заработаю и пятой части.