Жена по праву (страница 16)

Страница 16

– Спасибо, мне правда вас не хватает, – ласково поправила волосы на плече подруги и взяла за руку.

Беатрис обняла нас обеих и всхлипнула:

– Держись там без нас, Валери.

Через пару минут девочки уехали на экипаже, забравшим их от крыльца. А я осталась стоять у ступеней, прижимая к груди тетрадь с лекциями, которую дала мне Кейтлин.

Ворота на территорию академии были настежь распахнуты, потому как один за одним прибывали и отъезжали экипажи, и я искала среди них чёрный лакированный с гербами, на которых изображён золотой дракон. Да, я помнила, что Роберт сам не приедет, но всё равно очень ждала. Скорее бы увидеться с ним! Вот выскажу про зачёт в первый день после свадьбы! И про то, что неплохо было бы выдать жене кошелёк, чтобы не приходилось просить денег у подруг!

По улице перед академией прокатилась открытая коляска с большими белыми колёсами, и в ней сидел встревоженный лорд Эскорт. Увидев меня, он велел остановиться, и от его пронзительного взгляда похолодело в груди и подкосились ноги.

Может, он узнал, что случилось с Валери и прибыл сказать? Я должна немедленно узнать!

Сделала шаг навстречу, но из-за спины донёсся полный ненависти девичий голос:

– Шлюха!

39

Я обернулась и увидела молодую девушку в нежно-розовом атласном платье. Лицо её было мне знакомо. Только где мы могли встречаться?

– Я так и знала, что ты не изменилась! Продолжишь гулять от своего теперь уже мужа, как гуляла когда была невестой?! – выпалила девчонка, тряхнув роскошными тёмными волосами.

И я поняла, где видела её – на портрете у кровати Роберта! Те же пухлые губы, тоненькие чёрные брови и пушистые ресницы, выгодно подчёркивающие большие серые глаза. Кто она ему? Так яростно защищает – должно быть родственница. Возможно, сестра?

– Что молчишь, Валери? Если ты принцесса, то тебе всё можно? Но я не позволю тебе позорить моего брата! И обязательно доложу, что Эскорт приезжал к тебе!

Девушка указала рукой на ворота, и я бросила взгляд на дорогу – но коляска с белыми колёсами уже скрылась.

Из глубины души поднялся гнев. Меня тут обвиняют не пойми в чём.

– Я никогда не изменю Роберту! – выпалила я сгоряча.

Сказала то, что лежало на сердце. Я всегда хотела выйти замуж – и знаю, что была бы прекрасной женой. Даже если брак с Адальхартом временный, не настоящий, я точно его не предам.

– Посмотрим! – прошипела девочка, изломив тонкие бровки, и вперила взгляд вдаль, в сторону ворот, злорадно улыбнувшись.

Я посмотрела по направлению её взгляда. К академическому корпусу на приличной скорости, с летящей пылью из-под колёс, подъезжал чёрный лакированный экипаж. Я знала, что Роберта в нём нет, но всё же так ждала и надеялась. И когда открылась дверца и из неё на землю ступил инквизитор в идеально сидящем мундире – теперь уже тёмно-синем с двумя рядами золотых пуговиц и сверкающими эполетами, сердце радостно ухнуло, и по венам растёкся сладкий мёд.

Замолчи, сердце! – я похлопала себя по груди, стараясь справиться с тахикардией. – И убери глупую эту улыбку, Лера! – сказала мысленно себе, поправляя локоны и кружева на платье.

Да что ж я веду себя, как молоденькая влюблённая дурочка?!

– Лера, извини, что опоздал, – бархатным голосом проговорил Адальхарт, целуя меня в щёку. – Маргари, здравствуй.

Сестру он тоже поцеловал в щёку. Теперь у меня не осталось сомнений, что она его сестра. Стоя рядом, они были очень похожи: тот же чёрный оттенок волос, серые глаза и смуглая кожа.

– Ты поедешь с нами поужинать? – произнёс Роберт, строго глядя на сестру.

– Нет! – прошипела она. – У меня занятия, мне пора!

Развернувшись, Маргари стремительно зашагала прочь, и мы остались с Адальхартом одни на крыльце.

– Ты говорил, что будешь на службе, но приехал сам? – не удержавшись спросила я.

– Я соскучился! Поехали, – Роберт открыл дверцу, помогая мне забраться на сиденье.

Экипаж выехал за ворота академии, и в окно я увидела площадь и торговые прилавки.

– Где-то тут должна быть девочка, я должна ей за булочку, останови! – воскликнула я.

– Останови, Кевин! – приказал Адальхарт возничему.

Роберт помог выйти из кареты. Я осмотрелась, но Камилы с её тележкой уже не было.

Адальхарт, сунув руки в карманы брюк и прислонившись к дверце, задумчиво смотрел на меня грустную, возвращавшуюся к экипажу.

– Её нет, – вздохнула я.

– С каких пор ты ешь булочки с улицы? – удивился Роберт, подавая руку.

– Тут все едят булочки! – фыркнула я. – Они, между прочим, вкусные. Я бы съела и две, если бы у меня были деньги!

Я возмущённо вскинула брови, уставившись на Адальхарта.

Он озадаченно вскинул брови, уставившись на меня. С минуту мы пронзали друг друга взглядами, а потом отчего-то синхронно улыбнулись.

– Ты невероятно прожорливая!

– Боишься не прокормить?

– Нет, не боюсь. Кевин, правь в старый город! – приказал Роберт возничему.

– Что мы там забыли?

– Ты хотела булочек? Будут тебе булочки, Лерочка.

40

От ласково произнесённого моего имени по телу пронеслась сладкая дрожь, а в животе усиленно заурчало.

Экипаж проехал несколько кварталов.

– Останови тут, Кевин, – приказал Адальхарт. – Пройдёмся.

Гулять мне хотелось меньше всего. В душе нарастала тревога из-за визита Эскорта в академию и неслучившегося разговора. Ведь он хотел мне что-то сказать? Как мне улизнуть из-под чуткого надзора инквизитора и встретиться с ним?

Мы выбрались из экипажа и оказались на узкой мощёной улочке, залитой золотым закатным светом. Маленькие каменные домики с черепичными крышами казались игрушечными. Было столь красиво и сказочно, что я на миг забыла обо всех заботах.

– Идём, – Адальхарт предложил свой локоть, и мы двинулись по булыжной мостовой в сторону возвышающейся в конце улицы старой башни.

Шли в напряжённом молчании. Мой ум терзали мысли о собственном теле, оставшемся на Земле. И о Валери. Какой бы подставщицей она не была, смерти я ей не желала. Никто не заслуживает смерти! Я не хотела бы, чтобы она погибла из-за меня…

Эскорт, пожалуйста, скажи мне, что Валери в порядке!

Тревога колючим комом проворачивалась в груди, и я кусала губы от неопределённости будущего.

– Ты тревожишься, Лера? – Роберт накрыл мою кисть, лежавшую на его предплечье.

– Да нет, ничего, – мотнула я головой. – Просто голодна.

– Не тревожься, – с теплотой поглядел на меня инквизитор. – Сейчас я тебя покормлю и постараюсь сделать так, чтобы ты успокоилась.

Боюсь, это невозможно, Роберт. Но ты, конечно, попробуй.

Адальхарт взял меня за руку и повёл дальше.

– Вот мы и пришли, – сказал он.

Роберт кивнул на ту самую башню, оказавшуюся теперь совсем близко. Большие деревянные двери украшали светильники, казавшиеся в наступивших сумерках волшебными. Изнутри лился уютный свет, доносились приглушённые голоса и тихая музыка.

– Проходи, – обняв за талию сзади двумя руками, Адальхарт завёл меня внутрь.

Интересно, он нарочно так прижимается? Я же так вряд ли успокоюсь, скорее, хм, наоборот, будет ещё один повод поволноваться…

Мы оказались в зале с низкими сводчатыми потолками. Кругом стояли деревянные столы, покрытые горчичного цвета скатертями, на которых переливались цветные светильники. Гостей было немного, и все в основном сидели вокруг небольшой импровизированной сцены, на которой бородатый бард дёргал струны лютни. Приятная мелодия вибрировала в воздухе и трогала сердце.

– Генерал Роберт, – к нам навстречу из-за стойки выбежал толстяк в белом фартуке и поклонился Адальхарту и мне. – Какая встреча, лорд, леди! Не ожидал увидеть вас в своём захолустье!

– Тише. Не шуми, Альвин, я не хочу сейчас суеты, – протяжно проговорил Роберт, покосившись на гостей. – Найди нам стол.

– Конечно, сейчас, командир! Проходите!

– Ты его командир? – шепнула я, прижавшему меня к себе Роберту.

– Восточная кампания. Альвин был младшим офицером по кухне в моём штабе, теперь кормит столичных горожан.

Адальхарт снял мундир, накинув на спинку стула, и посадил меня за стол.

– Альвин, принеси нам горячих булочек всех видов, что у тебя есть. В остальном, как обычно.

– Ты с ума сошёл? – прошептала я, наклонившись через стол к Роберту.

– Ты хотела, так что не стесняйся! – улыбнулся он, расстилая салфетку на коленях.

Нам принесли большое блюдо с румяными сдобами и самыми разными начинками: с повидлом ягодным и яблочным, с мясом, с сыром и картофелем. От выпечки исходил головокружительный аромат. Я нетерпеливо отломила кусочек и положила в рот край тёплой мякоти, пропитанной янтарным повидлом.

– М-м, как же вкусно! – протянула я. – Попробуй и ты!

Роберт начал жевать и согласно покачал головой.

– Давно такой ерунды не ел, но ты права. А теперь ты попробуй сырный суп – у Альвина он лучший!

Я макнула сдобу в нежный бульон, который нам только что подали, и отправила в рот кусочек.

– М-м-м! Вкуснотища! – воскликнула я, довольно улыбаясь.

Фигуру блюсти не нужно – тело всё равно не моё, и я предалась наслаждению, попробовав и суп, и мясную запеканку, которую тоже нахваливал Роберт, а в конце принесли творожное суфле и горячий душистый отвар, очень похожий на чай, но мне отчаянно хотелось вина!

– И часто ты тут бываешь? – проговорила я, делая глоток из чашки.

В душе разливалась лёгкость и густился уют.

– Иногда обедаю здесь с сестрой, когда удаётся её вытащить из-за учебников. Она усердная.

В отличие от меня, кажется. Ведь за то, чтобы я сдала зачёт ему пришлось просить ректора…

Допив отвар и повеселев, я устремила взгляд на пары горожан, кружащиеся в танце под шутливую балладу, которую исполнял бард.

– Хочешь потанцевать? – произнёс Адальхарт, загадочно прищурившись.

– Нет, я плотно поела, – отмахнулась я.

Но было поздно – Роберт уже поднялся, расстегнул пару пуговиц рубашки на груди и протянул мне руку.

– Идём-идём, Лера. После плотного обеда тебе нужно активно подвигаться, а то располнеешь.

– И что, толстая я буду тебе не интересна? – хмыкнула я, вложив ладонь в его руку.

– Ты будешь мне интересна любая, – хрипло прошептал он, крепко прижав к себе, и поглядел на мои губы.

41

Я замерла в ожидании поцелуя, но его не случилось. Роберт повёл меня в танце, мы закружились под быстрый перебор лютни и отрывистые слова песни, кажется, о сбежавшей от дракона невесте. Он её нашёл и долго горячо любил…

“До утра! До утра!” – чеканил бард.

Адальхарт прижимал меня к себе за талию, и жар его тела заставлял меня трепетать. Сердце счастливо билось от тягучего чувства близости, приятной музыки, от крепких объятий и чувства защищённости, которым я была окутана, словно коконом. Удивительно, но Роберту удалось дать мне забыть на этот вечер о всех страхах, о иных мирах и опасности. Он дал мне почувствовать себя счастливой и дал почувствовать себя собой – доброй открытой девушкой, которой я когда-то была.

– Спасибо, – прошептала я, взмахнув ресницами. И пусть он не знает, за что именно я благодарю.

– Тебе спасибо, Лера, – пророкотал Адальхарт, произнося моё имя хрипло до дрожи, пронёсшейся по сердцу.

Я ласково улыбнулась и прижалась лицом к его плечу, вдохнув сладко-горький аромат вереска. В сердце трепыхнулась тоска по невозможному. Этот мужчина мне безумно нравился, но он никогда не будет моим. Я сжала пальцами ткань его рубашки и ещё раз шумно вдохнула его запах, наполняя свою грудь и стараясь запомнить навсегда.

– Что ты делаешь? – прошептал Роберт, поглаживая меня по спине горячими ладонями.

В животе тугим узлом сжались мышцы от острого накатившего возбуждения.