Самая зловещая энциклопедия (страница 2)
Одна деталь не дает ему покоя: у девушки связаны руки. И не только это цепляет взгляд: рукава ее платья закатаны, обнажая следы синяков на запястьях. Отметины, впившиеся в плоть, странные символы… Они делаются все отчетливее, распускаясь разными цветами, сливаясь в единый рисунок. Что же происходит? Этому нет объяснений… Мир мальчика становится шатким…
Сон?
Иллюзия?
У мальчика кружится голова, его тошнит,
но видение никак не развеивается.
Теперь он словно бы слышит шепот.
Мольбу.
Это девушка.
Она зовет его.
Какая магия сделала это возможным?.. Шепотом девушка ведает Бриндилю, что рядом есть некто, пугающий ее. Высокий и суховатый человек выходит из тени. Невозможно сказать, сколько ему лет, но кажется, его тело ничуть не постарело. Его одеяние и крест, который он носит на шее, не оставляют сомнений: это священник. Он подходит к кучеру и кладет руку ему на плечо:
– Мы пройдемся пешком. Твоя дочь сможет идти?
Мужчина кивает, чешет лоб и поворачивается к девушке. Какое-то время он гладит ей волосы, затем обещает:
– Еще немного, моя маленькая Жанна… Скоро все закончится.
Значит, ее зовут Жанна, а кучер – ее отец. Но это не объясняет, почему ее держат в плену… И что это за священнослужитель?
– Здесь нельзя оставаться, – настаивает священник. – Юн-Элез уже близко.
Что за безумие? Зачем туда идти? Бриндиль с детства знал, что Юн-Элез – опасное место. Все опасаются увязнуть в трясине. Туда ездят лишь несколько местных жителей. Юдиг. Название, которое он боится произносить… Бездонное болото, приводящее в ад безрассудных. Проклятое место.
Бриндиль беспомощно наблюдает, как группа готовится к своему походу. Кучер отвязывает собаку, которая тут же бросается к нему, показывая свою преданность. От ошейника тянется поводок, конец которого теперь держит возница. Чуть поодаль священник собирает вещи в суму, которую носит на поясе, затем подводит девушку к ее отцу.
Освещая путь двумя фонарями, странное
шествие приходит в движение.
Бриндиль же совершенно растерялся. Что ему делать?.. Следовать за ними, или позвать на помощь? Привыкший всегда прятаться за скалами, он никак не может решиться. То, что с ним сейчас происходит… это реальность или сон? Последние события путаются у него в голове: провал ограбления, зов девушки… Он уже ни в чем не уверен: быть может, вся эта история – плод его воображения. Так было бы проще. Однако, увидев, как Жанна исчезает на горной дороге, он встает.
Все предельно ясно: он должен ее спасти.
Но мальчик не спешит. Выждав немного, он следует за маленькой процессией, держась на расстоянии. Свет фонаря помогает ему не упускать их из виду. Юный разбойник пытается сохранять сосредоточенность и не может не смотреть на девушку. Жанна кажется нереальной: освещение и туман придают ей совершенно призрачные черты. Ее силуэт словно бы танцует в ночи. Бриндиль вглядывается в каждое ее движение. Он представляет, как берет ее за руку, и они убегают вместе… Однако после он возвращается в реальность, видя, как девушка отклоняется влево, спасаясь от крыльев летучей мыши. Жанна напугана, но отец успокаивает ее, приглашая двигаться дальше.
Остаток пути проходит без заминок. Все хранят молчание. Когда процессия добирается до Юн-Элеза, священник оставляет один из фонарей на берегу. Прежде чем шагнуть на болотистую почву, он становится во главе отряда и предупреждает возницу об опасностях, которые их сейчас окружают: на болоте темно, ни зги не видно… Бездонная ловушка.
Бриндиль напуган. Он чувствует, как почва под ногами становится менее твердой. Спустившись к трясине, он прячется за камышами.
Дальше он не пойдет.
Процессия тоже.
Жанна совсем рядом.
Ее лицо напротив лица священника.
Не выказывая никаких эмоций, девочка спокойно смотрит на пастора. На него почти не падает свет, но Бриндиль видит, как тот размахивает своими толстыми руками перед Жанной. Он повторяет одни и те же жесты, и это, наконец, действует: Жанну начинает трясти.
Она пытается сделать шаг назад, и священник удерживает ее. Тогда лицо девочки меняется… Распятие… Когда священник протягивает к ней распятие, лицо девочки искажается и… она кричит, падая на колени.
Кучер подносит фонарь ближе, чтобы убедиться, что его дочь не ранена. В свете фонаря Жанна кажется изваянием. Покрытая болотной грязью, она медленно встает. Ее глаза сверкают злобой… Девочка говорит на неведомом языке, обращаясь к священнику, и ее голос становится гулким. Священник возвращает распятие себе на шею и начинает петь молитву.