Фальшивая принцесса и китайский паладин (страница 7)

Страница 7

Этими словами я хотела поддержать его. Да и обстановка настраивала на романтический лад. Я не знаю, что произошло, но внезапно мужчина наклонил голову сильнее и поцеловал меня. Мягкие губы обхватили мои, и я ответила. Его ладони крепко сжали мою талию, а мои руки в ответ  обняли его спину. Лишь одна мысль не давала мне покоя: «Он видит во мне меня или думает о своей принцессе Цинь?»

Этот мужчина прижал меня к борту, впечатывая своим крепким телом, и его горячий поцелуй продолжился, не давая мне возможности обдумать последствия. А они оказались катастрофические!

Глава 12.

На какой-то миг я позволила себе углубить поцелуй, потому что для меня,  двадцативосьмилетней женщины он не был непривычным. Но Вэньмин, похоже, такого не ожидал. Сначала он страстно ответил, его язык ворвался в мой рот, и мы начали чувственно целоваться, а потом паладин резко отстранился от меня и тяжело дыша,  прошептал:

– Я не должен был этого делать!

Его глаза блестели, ловя блики бумажных фонарей, развешанных на судне.

– Что? – ахнула я с обидой. – В смысле?

– Нет, я не должен, мне следует держаться от тебя подальше!

Развернувшись, он так быстро отошел от меня, что я моментально потеряла его из виду. Он смешался с другими силуэтами в полутьме неосвещенных частей судна. От воды шел пар, туман заполнял не только реку, но и сам корабль. Вскоре я видела лишь тени других пассажиров и даже при желании не смогла бы найти паладина. Если к этому прибавить качку, то становится понятно, почему я просто осталась на своем месте. Стало еще обиднее.

– Все равно он вернется, не бросит же здесь, – проворчала я, отворачиваясь, и стала разглядывать темную глубину вод за бортом.

Прошло какое-то время. Ветер усиливался, корабль продолжал плыть, покачиваясь на волнах. Я не знала, что и думать о странном поступке Вэньмина. Мне было горько осознавать, что он увидел во мне свою принцессу, а поцеловав, пожалел, что переступил черту. Наверное, их разделяет не только разница в статусах, но и будущие планы сделать ее императрицей.  Если паладин был обязан ее отцу жизнью, тогда все становилось понятным. Долг  и страсть, прямо как в любовных романах! А я здесь случайная деталь, к тому же из другого мира.

– В некоторых дорамах мужчины долгие годы любили одну недоступную по статусу девушку, и на других даже не смотрели, – сама с собой разговаривала я, продолжая размышлять обо всем этом. – В кино это выглядит очень романтично, а если оказаться на месте отвернутой, то уже совсем нет!

 Теперь мне было еще интереснее посмотреть на ту, кого я должна буду заменить. Правда, на время. Несколько следующих часов я размышляла о своем будущем и так и не составила плана действий. Задача оставалась одна – выжить. А для этого нужно было быть смелой, держать голову в холоде и по возможности не влюбляться. Даже в этого широкоплечего сурового воина. Хоть его сейчас и не было рядом, все равно было ощущение, что он приглядывает за мной.

Уже ближе к утру, ко мне неслышной тенью подошел мужчина. Повернув голову, я узнала силуэт и тихо сказала:

– А если бы я упала в воду и утонула? Бросил меня здесь.

– Я следил за тобой, ты бы не пострадала, -ответил он так же тихо, чтобы слышала только я.

– Вэньмин, что это было? – потребовала я ответ, пристально вглядываясь в его лицо.

Серые глаза потемнели, я успела уловить в них вину. Однако сказал он другое.

– Для тебя я господин Чжао или хозяин, – сердито ответил он, отворачиваясь. – Скоро причалим, будь готова.

– Романтическая прогулка по городу мне уже не грозит? – усмехнулась я.

– Нет, – хмуро ответил он и подал мне руку, чтобы я не упала  во время швартовки судна.

Я не подала ему руку, наоборот, еще сильнее вцепилась в борта судна. Пожав плечами, он сложил руки под грудью, ему не требовалось держаться даже во время сильной качки корабля.

Показался другой берег. Освещаемый утренней зарей, он встречал нас невысокими домиками и изумрудными садами, которые еще не успели пожелтеть. Похоже, в этом уезде осень еще не вступила в свои права. Через некоторое время мы спускались по трапу, а позади алел восход.

Городок был тихим, сонным, даже торговцы не торопились открывать свои лавочки. Мы остались на пристани дожидаться слугу, не разговаривая и даже не глядя друг на друга. Волшебный момент и тот поцелуй на корабле стали случайностью, выбивающейся из наших странных отношений с Вэньмином.

Появившийся через несколько часов слуга тоже заметил, что между нами с его хозяином будто кошка пробежала. Окинув нас удивленным взглядом, он вновь погрузил вещи уже в другую повозку, купленную на этом берегу, и стал запрягать лошадей. Похоже, в этом городке мы не останемся, а сразу продолжим путь дальше. Вскоре мы уже ехали, и я смотрела в окно, удивляясь более равнинным пейзажам этой долины. Рельеф местности здесь отличался. К тому же сюда в низину  меньше проникало сухих ветров, и поэтому природа позднее окрашивалась в осенние тона. Вдоль дороги цвели заросли хризантем. Их ненавязчивый аромат проникал даже внутрь повозки, напоминая мне запахи цветочных ларьков в моем мире.

Теперь Вэньмин не ехал со мной, он сидел рядом со своим слугой и держал поводья лошадей. Надвинув шляпу на лоб и прикрыв часть лица платком, он все так же скрывал свою внешность от случайных попутчиков или встречных повозок. А их стало гораздо больше. Судя по всему, этот уезд был населен плотнее. Наверное, из-за того, что столица располагалась все ближе.

А это означало одно – времени оставалось все меньше. Совсем скоро Вэньмин отдаст меня во дворец императора, и я увижу ту самую принцессу Цинь. От которой и будет зависеть моя дальнейшая судьба. И тогда я выясню, что это было на корабле – случайность, вызванная очарованием момента, или Вэньмин и, правда, видит во мне кого-то другого. Да-да, у меня был план!

Глава 13

.

Путь продолжился. Все чаще стали встречаться гостиницы и почтовые станции. Все больше мелких городков и поселений, и теперь даже дороги были запружены повозками и телегами. Конечно, им не сравниться с загруженностью автострад в моем мире, но движение было довольно плотным.

Вэньмин свел все общение на нет, теперь он ко мне обращался лишь по острой необходимости. И то основные вопросы решал через слугу. Максимально отдалившись, он выстраивал высокую стену между нами. И мне было обидно и горько. Ведь я не сделала ничего такого, что бы его разозлило. Когда я смотрела на него, морщинка между его бровей, пересекающая лоб проявлялась еще четче. Будто именно я была причиной его хмурого выражения лица. Но я никак не могла повлиять на своего спутника, а обида и непонимание его поступков еще больше отдаляло нас.

Вскоре показалась столица. Издали она ошеломляла красотой и величием. Неудивительно, что городу Чанъан посвящено столько поэм, картин и прочих объектов и предметов искусства. Помню, даже на вазах и тарелках изображали силуэты этого города. Правда, это были редкие работы именитых мастеров. На посуде для всех людей, статусом ниже императора рисунки были проще: цветы, ветви, небольшие пейзажи. С одной стороны, мне хотелось поскорее оказаться во дворце «Сына неба», чтобы воочию убедиться в его красоте и величии, полюбоваться интерьерами внутри павильонов и великолепными садами, сравнить с декорациями из дорам, но с другой стороны, было страшно оказаться в самом опасном месте  империи и стать объектом внимания таких влиятельных людей…

Я чувствовала себя опустошенной.  С каждым днем надежда вернуться в свой мир таяла. Случившегося уже не вернешь назад. Похоже, мне нужно смириться и просто постараться выжить. Добравшись до Восточных ворот, мы не стали въезжать внутрь, а остановились поодаль. Вэньмин сам заглянул внутрь повозки, где я сидела и объяснил:

– Подождем вечера, – на дежурство как раз заступает знакомый мне стражник. Он и пропустит нас без занесения в книгу регистрации всех въезжающих в столицу.

Я кивнула, не глядя на мужчину, говорить было не о чем. Думала, что Вэньмин быстро покинет повозку, но неожиданно он спросил более мягким тоном:

– Хочешь есть? Может, тебе принести знаменитые чанъанские  пирожки с красной фасолью?

– Не нужно, – ответила я. Аппетита не было. Я понимала, что совсем скоро мы расстанемся с паладином, так зачем сейчас делать вид, что все хорошо?

– Как хочешь, – ответил он и, поджав губы, исчез.

Вечером мы и правда тихо пересекли территорию ворот и совершенно беспрепятственно оказались внутри города. Теперь нужно было быстро добраться до императорского дворца.

– Он называется дворец Вэйян, (китайский: 未央宮) ,-объяснил мне Вэньмин.

Теперь ему пришлось ехать внутри повозки, чтобы не привлекать внимания.

– Самый большой дворец, – вспомнила я сведения, почерпнутые в одной исторической дораме. Китайские сериалы хоть и не отличались точностью, но основные моменты не подменяли.

– На сегодняшний день самый большой, верно, – с некоторой долей уважения посмотрел на меня паладин. – Откуда знаешь?

Я пожала плечами. Он уже сказал, чтобы я помалкивала о своих фантазиях относительно других миров, так что я опасалась вновь напоминать ему это. Но неожиданно вспомнила еще один факт.

– Кстати, насколько я знаю. Он был сожжен мародерами, кажется, до династии Тан или во время нее…

– Умолкни! – внезапно прикрикнул мужчина, обжигая меня гневным взглядом. – Хочешь, чтобы тебя объявили колдуньей?

Я устало вздохнула. Если дворец на месте, значит, я не в прошлом, а в альтернативном Древнем Китае. Так смешно, эти люди даже не знают, что их государство в моем мире уже много лет называют Китаем, а не Поднебесной.

Через некоторое время повозка остановилась. Мы вышли с паладином из нее и начали подниматься по бесконечным ступеням. Ранее он заставил меня надеть плащ, полностью скрывающий лицо и волосы.  Иногда нам встречались темные силуэты охранников, но Вэньмин говорил им какие-то слова, и нас пропускали. «Должно быть, это люди принцессы», – догадалась я.

– Когда увидишь мою госпожу, не удивляйся, – тихо проговорил мой спутник.

– А что с моими вещами? – вдруг вспомнила я. – Там были наряды и украшения, что ты купил для меня.

Вэньмин резко остановился, затем осуждающе проговорил:

– Забудь об этом, во дворце у тебя будет все необходимое. Красивее и роскошнее, чем то, что я для тебя заказывал.

Я возразила:

– Но они мне нравились! Почему я не могу их оставить себе?

Паладин раздраженно ответил:

– Хорошо,  передам с кем-нибудь из слуг.

Мы продолжили путь по едва освещенным коридорам павильонов.

– Кстати, – обратилась я к нему, пока мы были наедине.– А где будешь ты во время отбора?

Он ответил не сразу:

– Я в составе дворцовой стражи. На женской половине дворца мы бываем редко. Мы вряд ли будем видеться, так что забудь обо мне.

Поморщившись, я поворчала:

– Сам же говорил, что будешь защищать, а сейчас что?

Вэньмин не ответил, но совсем скоро коридор закончился, и он втолкнул меня в какую-то нишу. Затем провел через некий узкий лаз, и совсем скоро я оказалась в большой комнате.

– Ваше Высочество, я привел ее, – негромко произнес мой спутник, и в углу комнаты зажегся огонек.

– Молодец, Чжао! – раздался властный голос.

А вскоре загорелось сразу несколько свечей и стало видно, что в комнате, кроме нас, находится еще одна девушка. Она зажгла несколько свечей и подошла ближе. Пока я привыкала к яркому свету и пыталась разглядеть незнакомку, она продолжила:

– Ты хорошо поработал и достоин похвалы. А теперь исчезни, пока нас не обнаружили!

– Но, госпожа, вам тоже надо скрыться, если кто-то из стражников увидит двух одинаковых…

– Умолкни! – жестко прервала его девушка и прошипела. – Тебя это не касается. Обо мне есть кому позаботиться! Уходи, сказала же!