Волею судеб (страница 119)

Страница 119

– И что тебе мешает?

– Мне не мешает ничто, но Зэла… она-то хочет остаться здесь, с отцом. Хочет и дальше обучаться магии… А лично мне абсолютно нечего делать в Королевском дворце – во дворце магов.

– В чём же, в итоге, дело – в Адэлоре или в магии? – Дарк пристально посмотрел на немага.

Нарвэд опустил глаза:

– Ты прав – дело в магии. Я боюсь, что рано или поздно Зэла бросит меня, предпочтя мне кого-то из равных ей.

– По-моему, ты беспокоишься напрасно. Не думаю, чтобы для твоей супруги всё решают магические способности. Да и вообще, куда она от тебя денется, если между вами Магнетизм? А если и вздумает – потом пожалеет так, как ей и в страшных снах не снилось.

– Ты серьезно полагаешь, что Магнетизм решает всё? – в глазах Нарвэда затеплилась надежда.

– Абсолютно серьёзно.

***

В итоге выяснилось, что Кордмир прекрасно знал, куда вели все тринадцать Звёздных врат. И он выказал готовность поискать на этих планетах Дэстера. Операцию решили начинать прямо завтра с утра.

А пока маги вернулись к текущим проблемам, обсуждение которых было прервано приходом Нарвэда.

Но тут явился сержант из центра радиосвязи и доложил, что в Мэлто, на самом берегу океана, нашли самолёт. А в нем – двух пилотов, находящихся без сознания.

Взбудораженные такой новостью, Дэрэлл, Сурован и Дарк немедленно рванули в прибрежный поселок в Мэлто, куда местные жители перенесли тех, кто находился в кабине истребителя.

С первого взгляда стало ясно, что те умирают от истощения и жажды, у одного, к тому же, была сломана рука. В общем, не подлечив несчастных, ничего не узнаешь.

И они втроём принялись за лечение. Тем временем вызвали тех, кто нашёл самолет.

В комнату вошли двое технарей.

– Мы рыбачили на берегу, – начал рассказывать один из них. – И вдруг услышали шум двигателей. Сначала мы даже не поняли, что это самолёт – он не летел, а плыл по океану, направляясь к берегу. Робан сразу же побежал в посёлок – мы ведь знаем, что Дэстер с генералами сбежал на самолётах. А я остался наблюдать.

Странный истребитель доплыл до берега, зарылся носом в песок и заглох. Но оттуда никто не вылезал. Тогда я решился приблизиться.

Люди внутри оказались еле живыми, в глубоком забытьи. А на крыльях самолета я увидел знаки Велтана. Кстати, судя по медальонам летчиков, ни один из них не являлся пилотом конкретно этого истребителя, но они, безусловно, из эскадрильи Адэлора, так же как и их машина. Вот, собственно, и всё. Потом прибежало подкрепление из поселка, и мы доставили этих двоих сюда.

– Впервые слышу, чтобы самолеты плавали, – пробурчал Сурован. – Ладно, вы можете быть свободны. Спасибо.

Наконец пилот, лечением которого занимался Дэрэлл, открыл глаза. Принц тут же набросился на него с вопросами:

– Кто ты? Как оказался у берегов Мэлто? Где остальные?

– Мэлто? – еле слышно повторил технарь слабым голосом, в котором слышалось удивление. – Что с Авером?

– Авер тоже здесь, ещё не пришел в себя, – ответил Сурован, глянув на медальон своего пациента.

– Пить… воды… – простонал лётчик.

Выскользнув из комнаты, Дарк велел хозяину дома принести воду и чего-нибудь легкоусвояемого из пищи.

Когда пилот утолил жажду, то с радостью набросился на еду. Однако едва проглотив первый кусок, он заговорил раньше, чем Дэрэлл успел начать снова задавать вопросы.

– Вы – маги?

– Да, – подтвердил принц.

– Мэлто… странно… мы надеялись попасть на юг Баграна, – продолжил летчик, уплетая принесенные ему овощи. – Мне необходимо поговорить с Дэрэллом. Вы же можете связаться с ним?

Принц усмехнулся.

– К твоему сведению, я и есть Дэрэлл.

– Здорово, – протянул удивленный технарь. – Тебя интересует, где прячется Дэстер и генералы?

– Очень, – ледяным тоном заверил принц.

– Обещай, что не казнишь нас, и я расскажу, где их найти.

Дэрэлл вновь усмехнулся.

– А ты в курсе, что я могу вытащить все сведения из твоей головы, даже если ты будешь категорически против? Ладно, если сведения окажутся верными, обещаю, вы останетесь жить.

– Что сейчас творится на Валлее? – вдруг спросил пилот.

– Уже ничего – Велтан тоже наш.

– Так я и думал. А верледейцы? Это они…

– Они ушли на свою планету. На трон вернулся Сурован.

Технарь вздохнул с явным облегчением. Но потом в его глазах возникла озабоченность.

– А он не отменит твоего обещания? – высказал лётчик свои опасения вслух.

– Нет, – отозвался король.

– Можешь познакомиться – Сурован собственной персоной, – улыбнулся Дэрэлл.

Пилот судорожно сглотнул, робко глянув в сторону того, кого ему только что представили.

– Надеюсь, твое слово стоит больше, нежели Дэстеровское, – с опаской, но все же произнёс он.

– Где этот ублюдок? – прорычал Сурован.

– На Востоке. На северном побережье есть пещера, там они и прячутся. Это километрах в десяти от Бронтла. Если дадите карту, я укажу точное место.

– Будет тебе карта. Но мне вот очень интересно, с какой это радости вы вдруг решили выдать их? – вопросил принц.

– С такой, что они – последние твари! – прокричал технарь. – Если хотите, я расскажу всё с самого начала.

– Рассказывай.

– Мое имя Танфир, я – командир лётного отряда особого назначения. Мы уже давно, в обстановке строжайшей секретности, доставляли в эту пещеру различное оборудование и запас провианта. Ещё во времена технарских мятежей там была основана тайная база. Посадочная площадка перед пещерой обнесена силовым полем, как только снова включили питание, оно заработало, и звери, водящиеся на Востоке, стали не страшны. Возродить базу к жизни Дэстер решил ещё до того, как прогнал вас с Валлеи своими угрозами. Но и после этого он не забросил убежище. Наоборот, в итоге отправил туда техников, которые должны были построить новые Звездные врата.

– Врата куда? – поинтересовался Сурован.

– Не знаю, я в этом не разбираюсь. Но уверяю вас, что эти Врата до сих пор ещё далеки от завершения.

– Что-то я ничего не понимаю, – сказал Дэрэлл. – Какого Рора ему понадобилось строить Врата и на Востоке, и на Юге?! Да ещё взрывать южный вариант.

– На Юге не врата, а простой муляж, бездействующий корпус от врат, – прояснил дело Танфир. – Это прикрытие на случай, если настоящие врата не будут готовы к тому моменту, когда понадобятся. Значит, южную фикцию вы нашли, а что с людьми, которые там работали?

– Они все мертвы – расстреляны задолго до нашего появления.

– Среди них были летчики?

– Да, двенадцать человек.

– Суки! – взвыл технарь, в отчаянии закрыв глаза и стиснув кулаки. – Блумар – падаль! Так вот зачем он летал на Юг без пилота!

Он замолчал, уставившись в стену напротив.

– Сожалеем о гибели твоих товарищей, – сказал Сурован. – Но, может, ты всё-таки продолжишь рассказ?

– Южной группой истребителей командовал мой брат. Он – один из двенадцати, – срывающимся голосом произнес лётчик. Затем все же сумел справиться со своим горем и, смахнув с века непрошенную слезу, стал рассказывать дальше: – Когда Дэстер понял, что исход войны ясен как белый день, он велел нам доставить их к пещере на Востоке. Но едва мы высадили своих пассажиров, был дан следующий приказ: посадить истребители на воду возле берега, затем с помощью дистанционного управления отогнать их в океан и активировать режим самоуничтожения. После этого мы должны были быстро вернуться в пещеру.

Мы исполнили всё в точности, но когда первый из нас достиг посадочной площадки перед пещерой, он… просто поджарился заживо! Оказалось, что силовое поле никто и не думал отключать. Мы кричали, требовали впустить нас. Однако Дэстер с остальными гадами скрылся в пещере – как я понимаю, тратить на нас запасы провианта они изначально не планировали.

И тут появились жуткие местные хищники, привлеченные нашими голосами и запахом кусков мяса, подло брошенных за пределы силового поля кем-то из генералов.

Мы кинулись бежать, только бежать было некуда. Да и невозможно убежать от этих огромных чудовищ, а у нас даже не было никакого оружия – Дэстер приказал оставить его в пещере. Тогда мы не поняли зачем, а вот теперь стало ясно.

Я и Авер бросились в воду, остальные не успели последовать нашему примеру, и их сожрали хищники. Я плыл под водой, пока легкие не начали разрываться от нехватки кислорода. Вынырнув, чтобы схватить воздуха, и узрев пиршество тварей на берегу, нырнул снова. Авера я не видел, о том, что он тоже спасся, узнал уже позже. Хищники не последовали за нами – то ли плавать не любят, то ли вполне насытились десятью доставшимися им телами. А может, просто не заметили нашего бегства.

Я надеялся доплыть до скалы, выступавшей далеко в море, и спрятаться за ней. К счастью, мысль Авера работала так же. Вынырнув на поверхность уже за скалой, в паре метров от себя увидел Авера. Как же я обрадовался, что не был единственным выжившем в этом кошмаре!

Правда, что делать дальше, было совершенно непонятно – на берегу ждёт лишь жутко зубастая смерть, а наши самолеты уже взорвались и пошли на дно.

Но тут Авер указал на блеск металла вдали – оказывается, у одного из истребителей почему-то отказала система самоуничтожения, и, так и не взорвавшись, он плыл, уносимый течением. Кстати, от пещеры его также уже нельзя было увидеть – обзор загораживала все та же скала.

Быстро сообразив, что это наш единственный шанс, мы с Авером кинулись к самолёту. На последнем издыхании, но мы всё-таки догнали машину. Забравшись в кабину и, на всякий случай, вручную отключив систему самоликвидации, мы пришли к выводу, что Дэстеру лучше не знать о том, что мы спаслись, поэтому ещё довольно долго позволяли самолету просто плыть по течению.

Включить двигатель мы решились, только когда были уверены, что его шума эти сволочи уже не услышат. Однако тут выяснилось, что в истребителе отказала не только система самоуничтожения, но и много чего ещё. В общем, мы поняли, что подняться в воздух машина не способна. Зато плыть она всё-таки могла, хоть и ужасно медленно. Это не обычные истребители, а фактически амфибии.

Так как другого выхода не видели, мы взяли курс на южную оконечность Баграна и поплыли. Только мореплаватели из нас те ещё. Видимо, мы не учли течения, потому в итоге оказались в Мэлто вместо Баграна. Нам очень повезло, что не промахнули вовсе мимо Запада.

Никакой провизии в самолете, естественно, не было. К счастью, там завалялась солидная фляга с водой. Сколько могли, мы растягивали живительную влагу буквально по глотку, но потом вода всё-таки закончилась. Где плывем, мы понятия не имели, надеялись только на верность заложенного курса. Конечно, большая удача, что летом штормы на океане бывают редко, и нам, кажется, удалось не попасть ни в один из них. Впрочем, точно не знаю – в конце концов, от истощения и жажды мы впали в забытье – сперва Авер, а на следующий день и я. Скажите, он выживет?

– Да, – ответил Сурован. – Где он умудрился сломать руку?

– Это когда мы карабкались в самолет. Взобравшись на крыло, он поскользнулся и плюхнулся обратно в воду, в падении ударившись рукой о ребро крыла. Я еле-еле затащил его снова на крыло. Почему он до сих пор не приходит в себя?

– Это может показаться невозможным, но его изначальное состояние было заметно хуже твоего – у него сильный жар, видимо, от перелома. Честно говоря, без магической помощи он не прожил бы и получаса. Но не беспокойся, теперь с ним все будет в порядке.

– Спасибо! – искренне поблагодарил Танфир. – Вы достанете этих гадов?

– И не сомневайся, – с улыбкой вечной мерзлоты отозвался Дэрэлл.

***