Руководство для начинающего детектива-реставратора (страница 5)

Страница 5

Судя по деревянному указателю, Уиндмилл-лейн продолжалась за железными воротами. Запертыми. Ничего, Астрид скопирует ключ у соседей. Пока просто нужно попасть в дом до темноты, чтобы было время осмотреться. Взяв с пассажирского сиденья сумочку, девушка прошла к багажнику и выволокла оттуда чемодан. Выдвинув ручку, она протащила его через зазор между живой изгородью и воротами. Оказалось, что дальше смог бы проехать только внедорожник – не улица, а грунтовка со стоящей в глубоких колеях водой. В рекламном тексте лучше этого не упоминать.

Вскоре дорога уперлась в реку и потянулась вдоль нее вверх по течению. Астрид шла дальше, колесики чемодана оставляли в грязи змеившийся трамвайный путь. Через сотню ярдов показалась обшарпанная лодочная мастерская. С десяток старых парусных лодок возвышались на деревянных поперечинах, еще несколько – на бетонном спуске, плавно уходившем под воду. Поодаль стоял длинный сарай-эллинг с ржавой жестяной крышей. На двустворчатой двери висел старый деревянный судовой руль с выведенной краской надписью «Арчер и сыновья». Над одной из лодок склонился мужчина и шлифовал ее борт специальной машинкой, слишком поглощенный своим занятием, чтобы заметить Астрид.

Дорога держалась вдоль берега, заросшего камышом высотой по грудь. Встречались видавшие виды деревянные пристани с пришвартованными лодками. Стало еще грязнее. Иногда лужи разливались через всю дорогу – приходилось поднимать чемодан и их перепрыгивать.

В конце концов проход снова перегородили ворота. По другую их сторону начиналась узкая верховая тропа и стоял указатель «Хэнбери, 0,5 мили». Астрид взглянула на телефон – сети не было. Облако мошкары следовало за девушкой с тех пор, как она вышла из машины. Отмахнувшись от них, Астрид пошла назад к мастерской.

Мужчина все еще занимался лодкой. На нем были штаны с накладными карманами и темно-синий джемпер с дырками на локтях.

– Простите?

Он не поднял взгляда, хоть Астрид и произнесла это, стоя прямо у него за спиной. Девушка хлопнула в ладоши.

– Простите!

Выключенная шлифовальная машинка, содрогнувшись, остановилась.

На вид мужчине было около сорока, волосы русые, слегка вьющиеся и выгоревшие на кончиках. Лицо загорелое, с пятидневной щетиной, в которой застряло на подбородке немного опилок. Тонкая серебряная цепочка висела поверх выреза джемпера. Астрид поморщилась. Цепочка поверх джемпера? Какая безвкусица.

Он широко улыбнулся, и уголок губ коснулся пятна смазки на щеке. Затем оглядел девушку сверху донизу и захохотал так, что даже закашлялся. Астрид не помнила, когда в последний раз совершенно незнакомый человек в открытую над ней потешался. Скорее всего, никогда.

– Что смешного?

– Простите, пожалуйста. – Он подавил хохот, затем ткнул пальцем вниз и снова зашелся смехом. – Господи, что за обувь!

Опустив глаза, она обнаружила свои новенькие белые кроссовки заляпанными грязью.

– О нет.

Она поскребла кроссовкой о пучок высокой травы, но только размазала мокрый грунт дальше. Астрид почувствовала, как кровь прилила к щекам.

– Да, так вот, – выдавила она, – «Приют кроншнепа». Знаете такой?

– Ага.

– Не будете любезны сказать, где это?

– Вы новая хозяйка? Нам тут не нужно, чтобы шастали все подряд.

Астрид достала ключи на пробковом шарике и побренчала перед лицом собеседника.

– Довольны?

– Ладно. – Он снял рабочие перчатки и положил на край лодки. Руки под ними оказались крупные и мозолистые. Кончик ногтя большого пальца правой украшало багровое пятно. – Это в самом конце дороги.

– Нет его там.

Он причмокнул.

– Да там он, лапочка.

– Лапочка? Чего?!

Мошкара вернулась. Астрид замахала перед собой.

– Четыре мили в час.

– Простите?

– Если идете быстрее четырех миль в час, мошкаре не удается вас догнать. Ну или стойте смирно, может, вы ей наскучите.

– Спасибо, очень интересно. Теперь еще раз – «Приюта кроншнепа» в конце дороги нет.

– Вы, наверное, проглядели.

– Проглядела? – Мошкара заструилась в сторону от реки. – Любопытно. В общем, я его не проглядела, я не идиотка. Дом вообще трудно проглядеть.

– То есть вы очень наблюдательны?

– Не без того. На самом деле, хоть вас это и не касается, я реставратор и детали подмечаю отлично.

– Потрясающе, – протянул он. – Ну тогда валяйте. – Он встал, вытянув руки по швам, как на опознании в полиции. – Что скажете обо мне?

– Если вы настаиваете. – Она сделала глубокий вдох. – Вы явно не преуспеваете. Скорее всего, вы самый несмышленый из сыновей Арчера. Тот, которому не хватило мозгов уехать.

Он выпятил грудь и ухмыльнулся.

– Еще что-нибудь?

– Еще вы пьете на работе, чтобы забыть, что застряли на этой захолустной свалке. Поэтому и попали молотком по пальцу.

– Не угадали.

– Да ладно?

– Гаечным ключом, – засмеялся он. – Ладно, моя очередь.

– Что ж, это будет честно, – приняла вызов Астрид.

– Вы из тех, кто считает себя настолько значительным, что не видит нужды работать над собой, – кстати, это отстой. Вы такая зажатая, что выиграете конкурс по колке грецких орехов попой. Даже мошкара не выносит, когда вы рядом. – Он указал на ее кроссовки. – И никогда не бывали за городом. Вы что, не слышали про резиновые сапоги?

– Это все?

– Нет. Вы ужасно, ужасно невоспитанная. Кто же хлопает в ладоши, чтобы привлечь внимание? Это сработает разве что в ресторанах, куда вы обычно ходите, лапочка, а здесь – нет.

– Вы закончили? – Она подумала, что нужно было подольше его критиковать.

– Почти. Вы ничего не знаете о свойствах пробки.

– Пробки?

Он потянулся и взял ее связку ключей.

– Пр-р-ро-о-обки. – Он покачал шариком у нее перед лицом, словно пытался загипнотизировать кошку, и Астрид выхватила у него связку. – В чем же основное свойство пробки?

– Она не тонет.

– Именно. Поэтому, если уроните ключи за борт, сможете их вернуть.

– За борт? – Колени стали ватными. Она едва могла смотреть в ухмыляющееся лицо собеседника.

– Точно. «Приют кроншнепа» – это лодка.

Глава 6

До сих пор Астрид особо не обращала внимания на пришвартованные лодки. Шагая назад по дороге, она судорожно высматривала названия на бортах. Первая посудина была чуть больше шлюпки и называлась «Поминки по Финнегану». Девушка с облегчением выдохнула. Следующая, красно-синяя «Афродита», походила на те, что встречаются на каналах. На переоборудованном буксире рядом с ней красовалась белая надпись «Мисс Шкод, Ницца». Дальше стояла двухмачтовая лодка с рубкой, борт которой был выпачкан чем-то зеленым так, что название удалось найти и разобрать с трудом. Вот и оно – «Век моря не видать».

Астрид шла дальше, не замечая, что колесики чемодана забились грязью и тащатся прямо по лужам.

Поблизости от вторых ворот камыши выросли так высоко, что за ними было ничего не видно. Она остановилась и присмотрелась. Обнаружился полускрытый проход с узкими мостками. Подняв чемодан, Астрид стала пробиваться через заросли. Сердце застучало. Должно быть, здесь.

После десятка шагов мостки уперлись в воду, повернули влево и пошли вдоль деревянной лодки. Та сидела высоко в воде, плавно приподнимая нос навстречу течению, булькавшему по бокам. Словно перевернувшаяся на спину толстая черепаха, греющаяся на солнышке.

Эта лодка оказалась побольше остальных, в длину футов тридцать, но выглядела не лучше. Хлопьями облезал покрывающий обшивку лак. Окна рубки затянула пыль. Вокруг мачты обернут выцветший красный парус. Повсюду Астрид замечала повреждения от непогоды. А потом увидела название. Под крышей рубки висела лопасть от весла с написанными краской словами «Приют кроншнепа».

Подул ветер, верхушки камышей задвигались. Лодка чуть качнулась, снова булькнуло. Замечательно, теперь еще и лодка над ней смеется. Девушка поставила чемодан на сходни и посмотрела на часы – почти половина восьмого. Саймон уже должен был вернуться домой и обнаружить записку. В Лондон возврата нет. Лучше всего переночевать здесь, пока она не придумает новый план. За минувшие годы множество людей говорили ей расслабиться и плыть по течению. Но если ты не хочешь плыть туда, куда течение тебя несет? Вот как сейчас. Поэтому и нужно всегда иметь план.

Она перевалила чемодан через релинг лодки и поспешно перешагнула просвет над водой. Стая рыбок шарахнулась от ее тени и опустилась на дно реки, поблескивая в темноте. Палуба пошатнулась у нее под ногами, в коленях отдалось дрожью. Релинг был слишком низким, чтобы за него держаться, и девушка быстро села прямо на палубу рядом с пахнущей рыбой старой ловушкой для омаров.

Узкий трап вверх вел к рубке, короткий пролет вниз – к деревянной двери. Астрид положила чемодан на колени, проехалась на пятой точке вперед и спустила ноги в проем. Ну хоть с дороги ее видно не было.

На двери висел замок. Повозившись с ним пару минут, она услышала щелчок и открыла дверь плечом. Из сумрака потянуло слабым затхлым запахом соли и старых книг. Астрид нащупала выключатель, и каюту залил желтоватый свет.

Девушка тяжело опустилась на нижнюю ступеньку, но не потому, что лодку качало. Картина вокруг лишила ее всех сил. Такое даже гениальному риелтору трудно продать. Под иллюминатором находились крошечная раковина и сушилка. Напротив них к полу был привинчен потрепанный стол, окруженный с трех сторон скамьей. Все вместе занимало большую часть пола. «Уютно, как дома?» Пусть попробуют. «Ужасно тесно» больше похоже на правду.

Вся каюта – с треть ее лондонской кухни, только на кухне у нее не стояла кровать. В задней части на возвышении из досок лежал матрас. Рядом с ним висели книжные полки, занавешенные рыболовной сетью. Девушка встала и пошла к скамье. Пол застилал потертый персидский ковер.

Она села и огляделась, пытаясь осмыслить увиденное. Не было никакого роскошного дома в деревне. Только старая неказистая лодка на реке, названия которой она даже не знала. «Не лучшим образом ты сработала, Астрид», – прошептала она. Ну вот, уже сама с собой разговаривает. Тут поможет только одно. Приличная еда и очень большой бокал забористого вина Нового Света.

* * *

В угасающих лучах солнца Астрид пошла по тропинке вверх по течению. Та привела ее к горбатому каменному мостику. Городок Хэнбери расположился на другом берегу реки. Практически он состоял из единственной улочки из коттеджей с видом на мощеную набережную и нескольких магазинчиков, среди которых были газетная лавка и парикмахерская «Завей и покрась». Обе были закрыты. Свет горел лишь в окне самого высокого здания в конце улочки.

Она добрела до него и всмотрелась в висевшую на двери табличку. Под изображением рыбака в цилиндре шла надпись «Снасти рыболова». Снаружи стояла грифельная доска с рекламой: «Отличный эль и еда. Бесплатный Wi-Fi». Астрид расправила плечи. Еда, вино и бесплатный Wi-Fi. Может, сегодняшний день все-таки не будет полной и окончательной катастрофой.

Зайдя, она прошла в дверь, обозначенную «Зал», и оказалась одна в теплой, обшитой деревянными панелями комнате. Каменный пол, несколько столов. Повсюду висят рыболовные принадлежности. На стенах – наборы блесен в рамках, металлические приманки и куски веревки, завязанные разными узлами. Под каждой балкой – бамбуковые удочки и катушки. Над камином в стеклянном ящике – чучело рыбы оливкового цвета с вытянутой зубастой мордой. Блестящий глаз монстра изучал орудия, обеспечившие поражение его рода.

– Чего хотите? – Из боковой двери, шаркая, вышла и встала за латунную стойку пожилая женщина. У нее были седые волосы с жесткими кудряшками и бледное лицо, проигравшее долгую битву с притяжением и напоминавшее небольшой оползень на меловой скале.

– Ой, здравствуйте. – Астрид подошла к барной стойке.

– Так чего? – устало сказала женщина.

– Сейчас посмотрю. – Девушка оглядела паб. Винного шкафа нигде не было.

Женщина вытерла руки о цветастый передник и достала стакан из-под ряда пивных кранов.

– Нет, простите, – поспешила добавить Астрид, – я бы хотела бокал вина.

– Вина бы хотели, – вздохнула женщина. – Ладно, у нас есть домашнее белое и красное.

– А откуда красное? – спросила Астрид по возможности спокойно.

– Вроде бы австралийское. Сейчас посмотрю на коробке.

– На коробке? Постойте, я… Э…