Настоящая королева (страница 13)
– Как зашифрованное послание, – пробормотал он.
Он взял перо и начал переводить, и вдруг понял, что его рука двигалась сама по себе, пока он читал. Он посмотрел на то, что получилось, и похолодел. Надпись была на вадхианском, а почерк диковинно угловатым, совсем не похожим на его:
В ГОРАХ ПОСЕЛИЛОСЬ НЕЧТО УЖАСНОЕ. ОНО ЖЕЛАЕТ ТЕБЕ ЗЛА.
НИКОМУ НЕ ГОВОРИ, ЧТО ТЫ НАШЕЛ ЭТУ КНИГУ.
Глава 6
Поручение матери
Эспер упал на живот, заметив греффина. Тот был скрыт ветвями, но Эспер даже сквозь деревья продолжал чувствовать обжигающий взгляд его желтых глаз. Он взглянул на Лешью, сидевшую на дереве у него над головой. Она прикоснулась к своему глазу двумя пальцами и отрицательно покачала головой. Это означало, что греффин не видел Эспера.
Он медленно поднял голову и посмотрел вдоль ручья вниз по течению.
Эспер насчитал сорок три всадника. Трое – сефри, остальные – люди. И это было не все. Эспер разглядел по меньшей мере трех греффинов: зверей размером с лошадь, с клювастыми головами и кошачьими телами, покрытыми чешуей и жесткой шерстью. Четверо уттинов, отдаленно похожих на людей, бежали рядом с лошадьми, то на четырех лапах, то поднимая свои паучьи конечности, чтобы схватиться и покачаться на низко нависающих ветках. Мантикора, вроде той, что они с Лешьей прикончили утром, дополняла странный отряд.
«Проклятие, – подумал Эспер. – Неужели они все явились за мной?»
Он старался не дышать, пока они не прошли мимо. Затем они с Лешьей сверили свои наблюдения.
– Я думаю, должен быть еще один греффин или какое-нибудь чудовище примерно такого же размера и формы, – сказала она. – Он следует за ними в нескольких дюжинах королевских ярдов, в глубине леса. В остальном все, как ты сказал.
– Интересно, что они оставили на перевале?
Она задумалась на мгновение.
– Всадники, которые ехали впереди. Ты успел их разглядеть?
– Сефри. Твоя родня?
– Да. Аттивары. Но трое впереди это вейксы.
– Вейксы?
– Воины-аттивары.
– Их всего трое?
Лешья покачала головой:
– Ты не понимаешь. Маннийцы, конечно, умеют сражаться. Но в каждый момент существует только двенадцать вейксов. Они не обычные воины. Очень быстрые, сильные, невероятно ловкие и умелые и их трудно убить.
– Вроде того ханзейского рыцаря?
– Их трудно убить, но возможно. Однако у них волшебные мечи и другое оружие, передаваемое от поколения к поколению. – У нее дрогнули губы. – Я хочу, чтобы ты понял: отправившись тебя искать, Фенд взял с собой четверть своей армии. Ты можешь гордиться.
– Гордиться нечем. Его с ними нет. – Эспер нахмурился. – А откуда ты знаешь, что ими командует Фенд?
– Я думаю, что он выпил крови ваурма, которого ты убил. Мне кажется, он стал Рыцарем Крови, а это означает, что аттивары одержали победу.
– Я тебя не понимаю.
– Сейчас не время об этом говорить, – сказала она.
– Конечно, и за прошедшие четыре месяца у тебя тоже не нашлось такого времени.
– Я тебе сказала…
– Да. Что ты мне все расскажешь, когда наступит подходящий момент. Но, дерьмо, нам нужно отсюда выбираться. Итак, вернемся к моему вопросу. Как ты думаешь, сколько их осталось на перевале?
– Очень много, – ответила она. – Но я не знаю другого пути отсюда.
– А я знаю, – заявил Эспер, и Лешья вопросительно приподняла одну бровь.
Эспер ухватился за тощую пожелтевшую сосну, когда у него под ногами выкрошившийся сланец сдвинулся и в следующее мгновение осыпался. Он наблюдал за тем, как он переворачивается в воздухе, и плоские осколки парят, медленно приближаясь к земле, видневшейся далеко внизу.
Он почувствовал, что сосна начала вырываться с корнями, и, охнув, оттолкнулся ногой, у которой еще была опора, и упал вперед.
Эспер нацелился на молодое деревце, растущее на узком уступе внизу. Он поймал его, но оно согнулось, как лук, он не удержался, и его снова выбросило в воздух. Размахивая руками, он попытался ухватиться хотя бы за что-нибудь. Но, казалось, что ему не суждено ни до чего дотянуться.
И тут он за что-то зацепился. Сначала у него возникло ощущение, будто он оказался в огромной паутине, потому что она провисла, приняв на себя его вес. Он несколько мгновений лежал, удивленно моргая и чувствуя, как его со всех сторон окружает пустота. У него над головой на двадцать королевских ярдов тянулся почти вертикальный склон, потрескавшиеся камни и выбоины которого заполнила земля, давшая жизнь жалкому леску. Еще выше сияло самое обычное голубое небо.
Примерно в четырех королевских ярдах выше появилось лицо Лешьи, устроившейся среди сосновых корней.
– Это было красиво, – заявила она. – Как же я хочу знать, что ты станешь делать дальше.
Эспер быстро огляделся по сторонам и понял, что он свалился в гамак из переплетенных ветвей дикого винограда. Прямо под ним упрямый лес уступал свои владения серой скале. Если ветки не выдержат, его ничто не спасет от падения на камни в ста ярдах внизу. Он даже не видел на дне пропасти реки, так что надежды упасть в воду тоже не было.
Эспер посмотрел назад, в ту сторону, откуда он упал. Они с Лешьей спускались вниз по склону – вырубленному руслу воды, стекающей с плато. Не совсем отвесный, как остальные стены пропасти, он к тому же был завален каменными обломками, за которые они могли ухватиться, точнее, так им казалось сверху. Теперь же по мере того, как склон становился все круче, успех спуска начал вызывать у них сомнения. Складывалось ощущение, что серый камень значительно тверже, чем сланец наверху.
– Что ты оттуда видишь? – спросила Лешья.
– Желоб упирается в серую скалу и становится круче, – ответил он.
– Круче? – с сомнением спросила она. – Или совсем непроходимым?
– Круче. Доберись до самого глубокого места, там найдешь опору. Ниже начинается откос, как я и предполагал.
– Насколько ниже?
– Думаю, около тридцати королевских ярдов.
– Всего-то? Тридцать королевских ярдов, цепляясь пальцами рук и ног за трещины в камне?
– Если у тебя есть мысли получше…
– Есть. Давай вернемся и сразимся с ними.
Эспер ухватился за самую толстую лозу и осторожно сел. Естественная сеть заскрипела и провисла, и мимо него бесшумно пронеслись листья и кусочки сгнившего дерева. Затем он начал медленно подбираться к скале, заранее отчаянно проклиная все на свете, на тот случай, если ветки не выдержат и сломаются под ним.
Он добрался до стены и умудрился боком доползти до уступа, где несколько мгновений наслаждался ощущением того, что между ним и манящей землей внизу появилось надежное препятствие.
Эспер повернулся, услышав едва различимый звук, и увидел Лешью на уступе чуть выше его.
– Как нога? – спросила она.
Неожиданно Эспер обнаружил, что задыхается, словно он бежал полдня. Сердце отчаянно билось в груди, а руки дрожали от усталости.
– Нормально, – ответил он.
– Давай, – сказала Лешья и протянула ему руку.
Она помогла ему забраться наверх, и они вместе уселись на уступе, вглядываясь в спуск, который им предстояло преодолеть.
– Хорошо еще, что нам не нужно по нему подниматься, – заметила Лешья.
– Дерьмо, – ответил Эспер, вытирая пот со лба.
Под другим углом все выглядело значительно лучше. Теперь он уже видел реку.
– Ты можешь добраться до склона, – проговорила Лешья, – но река…
– Угу, – проворчал он.
Река проложила себе путь вниз еще на сотню королевских ярдов. И хотя Эспер не видел стену каньона со своей стороны, другая казалась гладкой, как шкура олененка.
– Нам нужна веревка. Длинная, – сказал он и оглянулся на виноградные ветки.
– Нет, – заявила Лешья.
Он ничего ей не ответил, потому что она была права. Вместо этого он принялся разглядывать пропасть в надежде увидеть что-нибудь, чего не заметил раньше.
– Ладно, давай доберемся до склона, – проговорила Лешья. – По крайней мере, там можно найти тихое местечко для ночлега. Может быть, там мы найдем путь к реке – или не найдем. Но если они не сообразят посмотреть вниз, мы некоторое время будем в безопасности.
– Угу, – подтвердил Эспер. – Ты говорила, что это дурацкая идея.
– Другой у нас не было, Эспер.
– Отсюда я, возможно, смог бы снова подняться наверх. А ты точно смогла бы.
– Нам там нечего делать, – ответила сефри. – Готов?
– Угу.
Они начали спускаться с уступа около полудня, а когда Эспер наконец повалился на каменистую землю, наступило время вечерней молитвы. Все мышцы у него дрожали, а легкие, казалось, были забиты песком. Он лежал в глубокой тени и смотрел на летучих мышей, мечущихся на фоне алого неба, прислушивался к звучащему все громче дружному хору лягушек и призрачным голосам козодоев. На мгновение у него возникло ощущение, что все нормально и он сможет отдохнуть.
Звуки были правильные. И выглядело все, как должно было выглядеть. Но он чувствовал запах тления, окружавший его со всех сторон. Все вокруг было отравлено и умирало.
Королевский лес наверняка уже умер, ведь его больше не охраняет Терновый король.
Ему следовало это раньше понять, следовало с самого начала помогать рогатому. А теперь уже слишком поздно, и каждый новый вдох казался зря потраченным временем и усилием.
Но неужели он ничего не в состоянии сделать, может быть, нужно кого-нибудь убить, чтобы все снова стало по-прежнему?
А еще есть Винна.
Он заставил себя подняться и, хромая, начал спускаться на следующий широкий уступ в конце склона, где Лешья искала безопасное место для лагеря.
В свете угасающего дня краем глаза он заметил кое-что еще. Быстрая тень, похожая на паука с четырьмя лапами, спускалась тем же путем, что проделали они.
– Дерьмо, – выругался он и вытащил свой кинжал, потому что лук и стрелы он аккуратно завернул и сбросил вниз перед самым сложным участком спуска. Они валялись примерно в десяти ярдах под ним.
Затем он постарался расслабить плечи и руку, державшую кинжал, и стал ждать.
Уттин неожиданно изменил направление движения, спрыгнув со скалы на верхушки маленьких тополей, которые спружинили под его тяжестью, словно в кошмарном сне повторяя недавний трюк, исполненный Эспером. Когда ветки выпрямились, уттин легко приземлился на склоне ниже его.
Эспер с облегчением выдохнул. Уттин его не заметил.
Но он тут же похолодел, когда увидел, что следующий прыжок приведет монстра прямо к Лешье.
– Лешья! – завопил он, выпрямился и помчался вниз по склону.
Он увидел, как она подняла голову, когда чудовище прыгнуло вперед, но у Эспера подвернулась нога, и он покатился вниз. Отчаянно ругаясь, он попытался восстановить равновесие и снова подняться на ноги, но мир вокруг него закружился в дикой пляске, и ему оставалось утешаться лишь тем, что он стремительно катится в нужном направлении.
Он налетел на ствол полусгнившего дерева и, задыхаясь, с трудом поднялся на ноги, надеясь, что больше ничего не сломал. Он услышал, как Лешья что-то крикнула, а когда ему удалось ее увидеть сквозь пелену, застилавшую глаза, обнаружил, что она прижалась спиной к дереву, чуть ниже его, и пытается натянуть тетиву лука. Уттина он сумел разглядеть, только когда проследил за безумным взглядом сефри.
Останки дерева, на которое он налетел, являлись частью кучи мусора, запрудившей реку, и Эспер находился наверху естественной дамбы.
Уттин оказался в двух королевских ярдах под ним, но в том, как он двигался, было что-то странное.
Эспер встал поудобнее, а потом прыгнул.
Точнее, упал.