Компас и клинок. Книга 1 (страница 10)

Страница 10

Я оборачиваюсь, и он лукаво улыбается.

– К мародерам далеко не все благосклонны. Бьюсь об заклад, немало разворованного вами за все эти годы груза принадлежало правителю этого острова. Тут каждый знает, чем вы у себя на Розвире промышляете. Даже если дозорные вас всех еще не переловили.

– На островах не бывает правителей.

– На этом есть. Видишь замок, вон там, на вершине холма?

Я поднимаю глаза и вглядываюсь в расходящийся туман. Над городом возвышается замок в форме звезды из отесанного бледно-серого гранита. Широко раскинувшийся по холму, он роскошен. Я еле-еле различаю ближние постройки, земляные валы, узкие бойницы и застекленные окна пошире, переливающиеся под рассветным солнцем. И не могу отделаться от чувства, будто кто-то наблюдает за мной из окна. Я вспоминаю слухи о повелителе Эннора и то, как Брин обходил стороной этот остров.

– Повелитель Эннорской крепости. Совсем еще юный правитель, вступил в наследство трагически рано. Но замок много поколений находился во владении семьи Тресильенов. И внутрь проникнуть, увы, невозможно.

– С чего ты взял?

Сет возится с парусом.

– Они владеют магией. И несметными богатствами. Такими, что тебе и не снилось. Даже если всю жизнь мародерствовать, столько не накопишь.

Я пожимаю плечами.

– Если там есть дверь, а на двери замок, его можно взломать и забрать, что хранится внутри.

Сет насмешливо фыркает.

– Слова закоренелого мародера. Смотри, чего-нибудь в таком же духе тут не ляпни.

Я обращаю взгляд на пристань и здания позади. Мне никогда еще не приходилось прятаться у всех на виду. И оттого, как люди нас воспримут, становится не по себе. А после предупреждения Кая с Агнес не показывать другим свои способности мне почему-то тревожно вдвойне.

– Пополню провиант, найду побольше лодку, и все. Больше мне здесь делать нечего, – нарочито ровным голосом говорю я. Не хватало только, чтобы Сет узнал, как мне тут беспокойно.

– Конечно.

– А к полудню отчалю. Какой мне смысл тут торчать?

– Ладно.

– Больше ничего добавить не хочешь? Предостережений больше не будет?

Он пожимает плечами, как будто ему глубоко безразлично.

– Нет, вроде все.

Я не могу определить точно, но подспудно чую нотки лжи и хмурюсь. По спине пробегают мурашки. Мы пришвартовываемся у пристани, и я выпрыгиваю из лодки на подточенные морем ступеньки. Либо я и правда вся в отца – волнуюсь по любому поводу, – либо Сет недоговаривает что-то об острове.

– Спасибо, что одолжила мне ялик, – говорит он, сунув руки в карманы. – Видимо, здесь наши пути расходятся.

– Видимо, да. Спасибо, что довез.

Сет пинает камушек, лежавший у него под ногами, и кудри падают ему на лоб. Сердце мое под его взглядом так и трепещет.

– Удачи там.

– Спасибо, – отзываюсь я, гадая, чего же он недоговаривает.

Он вздыхает и опирается локтями на перила, обрамляющие мостовую.

– Я так понимаю, теперь мы в расчете? Ты спасла мне жизнь, а я довез тебя до острова.

Я прикрываю глаза от показавшегося на горизонте солнца и, всматриваясь в Сета, замечаю, насколько он меня выше. Как он непринужденно опирается на перила в этой своей рубашке и залатанной куртке. Интересно, где он прячет нож и смогу ли я его осилить в бою. Вспоминаю, как мы схлестнулись накануне ночью с ножами в руках. Лицом к лицу, буквально вплотную. Я сглатываю и прикусываю губу.

– Береги себя. Надеюсь, ты найдешь себе команду, – торопливо говорю я и тут же разворачиваюсь и ухожу вдоль по пристани.

На повороте в город я украдкой оборачиваюсь. Он все еще стоит, опершись на перила, склонив голову набок, и на лице его играет улыбка. Стоит и смотрит мне вслед.

С восходом солнца в городе становится людно. По звукам сплетен и глухого ворчания я выхожу на рыночную площадь в конце одной из улочек. Продавцы открывают палатки, женщины с огромными корзинами наперевес встают поодаль перекинуться парой слов. Вокруг туда-сюда шныряют детишки с ямочками на щеках, держа в руках буханку хлеба или сладкую булочку. На крышах толкутся чайки, клянча объедки. В воздухе витают запахи завтрака, и рука сама тянется к животу. Надо продать немного бусин и купить себе поесть. А там уже освоиться на местности и запастись необходимой провизией. На этом острове жители гораздо зажиточней нашего. Сразу видно, что торговля тут идет бойко, в руках людей мелькают монеты, упитанные плечи покрыты роскошными тканями. Не то что на убогих островах вроде Розвира. Эннор каким-то образом сам себя обеспечивает.

Неподалеку девушка с длинными темными волосами играет на скрипке и подбивает прохожих подкинуть ей монетку-другую в раскрытый футляр. Бархатная подкладка у него ярко-алая, но старенькая и потрепанная, как бывает у любимых вещей. Я останавливаюсь рядом, заслышав знакомый мотив, под который мы танцуем по праздникам. Она ловит мой взгляд и подмигивает. Это застает меня врасплох.

Я снова сливаюсь с толпой, и в животе уже урчит. Нельзя долго стоять на месте, а то еще поймут, что я нездешняя. В голове всплывает предостережение Сета, и я сознаю, что не хочу ни с кем заводить разговор, даже самый обыденный.

Слоняясь мимо выстроенных в ряд магазинчиков, я вдруг оказываюсь у аптекарской лавки. Ни разу раньше их не видела. Прижав ладонь к стеклу, я рассматриваю витрину с зельями в стеклянных пузырьках и баночках, светящимися изнутри, будто яркие драгоценные камни. На горлышках у некоторых привязаны ярлычки с названиями вроде «Сияние росы» и «Крапивный бальзам».

Аптекари, насколько я знаю, создают свои снадобья из чистой магии с примесью других ингредиентов. Даже проклятия, по слухам, могут намешать. Магию они берут у ведьм и вплетают ее в свои зелья с настойками обывателям на продажу. Сами ли ведьмы создают чистую магию или откуда-то ее добывают, я не имею понятия. Знаю только, по рассказам матери с отцом, что они ею владеют. На Розвире мы не могли себе позволить аптекарских зелий, да и ведьминских услуг вообще. Наша знахарка обходится самодельными снадобьями.

Мимо меня, распахнув дверь, проносится какая-то женщина, и я отхожу в сторону. Не хотелось бы попасться под руку тем, кто создает из чистой магии проклятья.

Я подхожу к пыльному магазинчику с пестрым, как сорокино гнездо, ассортиментом любопытных диковинок на витрине. Сжимая в кулаке мешочек бусин, я прикидываю их на вес. Раньше я уже сбывала товары под пристальным взглядом дозорных на ярмарках, заключала сделки, поплевав на руку, и Брин похлопывал меня по плечу, если удавалось сторговаться в пользу острова. Но этот магазинчик, этих людей я не знаю. И Брин меня тут не направит.

Я ступаю через порог, и над дверью звенит колокольчик, эхом отзываясь в тишине. Прилавок, полированный и продолговатый, находится в дальнем углу, а за ним – дверной проход. Но взгляд притягивает нечто другое. Стены вокруг увешаны полками с целым ворохом сокровищ давно минувших дней. Россыпь камушков цитрина лежит рядом с зеркальцами-пилюльницами не крупнее моего большого пальца. Одна из стен увешана шляпами с отделкой из черненых перьев экзотических птиц, а слева, на низеньком столике, стоит баночка с какими-то угольно-черными жучками. Никогда не видела коллекции чуднее этой, даже в комнате сокровищ Агнес.

На одной из полок я замечаю тонкий вытянутый ключ цвета непроглядных океанских глубин. Он поблескивает и прямо светится изнутри, будто покрытие на выступах вот-вот растает. Я подхожу поближе и протягиваю руку – потрогать и понять, от чего он.

– Я бы на твоем месте не стал, – доносится чей-то скрипучий голос.

Я резко оборачиваюсь и вижу за стойкой мужчину. С белыми, как облака, волосами и много повидавшим, сведущим взглядом за оправой очков.

– Простите, я…

– Нет-нет, – посмеиваясь, отвечает он и опирается руками о прилавок. – Я ради твоего же блага говорю, а не воровства боюсь. В этом ключе заточено проклятие. Довольно редкое, ведьма постаралась. Если ключ возьмет не истинный владелец того, что заперто под замком, его жилы пропитает яд.

Я опять бросаю взгляд на ключ, и в этот раз его свечение уже не кажется таким заманчивым.

– Последнего, кто до него дотронулся, целый год преследовали жгучие кошмары. Довели ее до безумия, а потом и в море завели – пыталась смыть их в пучине. Истинным владельцем она не была, и я до сих пор могу лишь гадать, от чего этот ключ. Может, от двери? Или от сейфа? Как знать. Так что, как видишь, – он на время умолкает, копаясь в каких-то бумагах, – трогать этот ключик не стоит.

Я поджимаю губы, отпрянув от полки. Есть на Энноре такие вещи, вроде этого ключа или аптекарской лавки, за пределами моего понимания.

– Зачем тогда его выставлять? Раз он проклят?

Он хмурит брови, так что лоб его прорезает морщина, и я задумываюсь, не сболтнула ли лишнего.

– Я держу не лавку диковинок и драгоценностей. Хотя и такие встречаются. Я покупаю все, что мне приносят. За честную цену, а потом, бывает, в течение месяца приходит владелец и выкупает вещь за большую цену. Если же нет, – он пожимает плечами, – тогда распоряжаюсь ей, как мне вздумается. А что касается ключа… надеюсь, что в один прекрасный день объявится его владелец и я наконец-то узнаю, что скрывается под замком.

Я киваю, запоминая его слова, и отхожу подальше от полок. Если его интересуют вещи как таковые, то, может, краденый груз ему вообще не нужен? Я стискиваю в руке мешочек и тихо размышляю. Взвешиваю риски; стоит ли продать все здесь или нет. Получится ли честно сторговаться? Не сдаст ли он меня хозяину Эннора или, еще хуже, дозорным?

– Хочешь что-то продать?

Я пожимаю плечами и окидываю взглядом захламившие комнату вещи. Чернильницы с серебряными чернилами, миниатюрные резные человечки. Украшения – какие-то блестящие, другие потускневшие от времени, одно даже с мерцающим, румяно-розовым камушком. Клинки с костяными рукоятками, порой настолько заостренные, словно сами жаждут крови. Я оборачиваюсь на витрину в окне, обманчиво пыльную и неприметную. Где выложены слишком желтые, явно не драгоценные жемчужины. С изъеденной молью шляпой, отнявшей весь ее лиловый глянец. И тут я понимаю – этот магазинчик легко пропустить. Если намеренно его не искать.

Тут я отвлекаюсь на какое-то оживление за окном и вздрагиваю от неожиданности, завидев копну каштановых кудрей. По площади, руки в карманы, ссутулившись, идет Сет. Он останавливается перед девушкой, играющей на скрипке, и шепчет ей что-то на ухо. Она хохочет, запрокинув голову. Я сжимаю губы, размышляя, что он задумал и откуда ее знает. Я наблюдаю, как скрипачка убирает свой инструмент, защелкивает футляр и уходит. Сет, нахмурившись, все это время что-то ей говорит. Девушка мотает головой, но он тащится следом и хватает ее за плечо.

Возможно, он пытается найти, куда наняться, как якобы и собирался. Но возможно и то… что он прекрасно знает остров и местных, просто виду не подавал.

Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Если вам понравилась книга, то вы можете

ПОЛУЧИТЬ ПОЛНУЮ ВЕРСИЮ
и продолжить чтение, поддержав автора. Оплатили, но не знаете что делать дальше? Реклама. ООО ЛИТРЕС, ИНН 7719571260