Хозяйка чайной (страница 4)

Страница 4

– Не нужно мне ничего. Узнают, что с тобой связался, – проблем не оберусь.

– Объясните, пожалуйста, что со мной не так? – в лоб спрашиваю я.

– Как что? Даже если не считать, что у тебя слава падшей леди Госси, никто не посмеет вести с тобой дела. Знаешь ли, генерал тут – первый человек. А он тебя ненавидит – это все знают.

Марио разворачивается и идет за барную стойку, оборвав разговор.

Ох, работать мне тут над репутацией и работать.

Значит, нужно начинать с генерала. Хор-р-рошо.

Но уже сейчас я могу кое-что сделать.

Я подхожу к барной стойке под неодобрительным взглядом владельца и говорю:

– Генерал спас меня сегодня. Вытащил на своих руках из озера. Так что вы ошибаетесь насчет «ненавидит». На самом деле он давно меня любит.

Я вру. Как же я вру. Но сейчас это единственный способ быстро и результативно поменять мнение о себе.

В таверне становится как-то очень тихо. Слишком. Даже подозрительно.

Марио, который протирал стаканы, смотрит за мое плечо.

Я оборачиваюсь.

В дверях стоит генерал драконов и смотрит на меня нечитаемым взглядом.

Глава 3

В жизни я попадала в такое количество неловких ситуаций, что по всем пальцам рук и ног не сосчитать. Сколько раз меня публично унижали из-за внешности. Сколько раз тыкали в меня пальцем, словно маленькие дети. Сколько раз окатывали неприязненным взглядом и молча уходили со свиданий.

Благодаря этому я научилась держать лицо. И сейчас все получилось на автомате.

Я смотрю на генерала, улыбаюсь одними уголками губ и поворачиваюсь к Марио:

– Видите, не может без меня. Везде найдет.

Я тихонько смеюсь и опускаю взгляд на барную стойку, изображая стеснительность. А у самой капля пота по виску стекает.

Я спиной чувствую, как Зверь подходит. Его взгляд щекочет мою спину, и когда я слышу его голос, то вздрагиваю.

– Марио, как поживаешь?

Он ничего не слышал?

Я осторожно поворачиваюсь и встречаюсь взглядом со Зверем. Слышал! Точно слышал. Вон как смотрит.

Сдаст меня? Мне не привыкать к позору.

Но Зверь почему-то садится за барную стойку, смотрит на меня и Рикки и спрашивает:

– Ели?

Рука Рикки так сильно сжимает мои пальцы, что мне больно.

Вопрос настолько неожиданный, что я несколько раз моргаю, прежде чем ответить честно:

– Нет.

– Руфус не накормил? – Генерал бросает на меня быстрый, но такой тяжелый взгляд исподлобья, что я тут же ощущаю какую-то затаенную сильную эмоцию.

Руфус? Это кто?

Но тут вклинивается Рикки:

– Мы с госпожой прогнали его!

Мальчишка демонстрирует клинок, рассекает им воздух.

Брови Зверя поднимаются. Он переводит тяжелый взгляд с клинка на меня. Потом резко отворачивается, обращается к Марио:

– Накорми как следует и запиши на мой счет.

Встает так, что задевает меня своим телом, и шепотом добавляет мне на ушко:

– Блудницам тоже надо есть.

Я, в шоке от сказанного, провожаю его взглядом, пока он не выходит за дверь.

Марио же тут же меняется в лице, расторопно отдает приказы официантам:

– Посадите за лучший столик. И принесите два меню. И сразу же блюдо от шеф-повара в подарок.

Миловидная официантка показывает рукой в глубь зала:

– Пройдемте. Я покажу ваш столик.

Рикки довольно гладит себя по животу. Он явно не знает значения слова, которым только что меня пригвоздил к месту Зверь.

Вот только не на ту напал! Если он думает, что я потеряю аппетит после такого унижения, то сильно ошибается. Я уже давно научилась получать удовольствие от ужина после неприятных слов. Сколько кавалеров так уходило, оставляя меня в ресторане.

И что? Мне бежать в слезах? Нет уж! Я ела и получала удовольствие от блюд и обстановки. И здесь собираюсь использовать все в свою пользу.

Зверь думает, что я из гордости убегу. Но тем самым я тут же перечеркну все свои старания по спасению репутации леди Алисии Госси. Его «блудница» никто, кроме меня и Рикки, не слышал. Марио уже поверил, что генерал влюблен в меня. А мне только этого и надо.

– Конечно, – киваю я официантке и прохожу за лучший столик.

Рикки садится рядом, словно чувствует себя на другой стороне стола некомфортно, а вот под бочком у меня – что надо.

– Рикки, давай закажем так, чтобы наши животы лопнули, – говорю я.

И паренек рад поддержать. Вот только меню читать не может.

Я с опаской беру список блюд и с облегчением выдыхаю – это тело все помнит, я могу разобрать, что написано. И даже кое-что всплывает картинками в воспоминаниях.

Мы заказываем два блюда мясных ребрышек, жареной картошечки, овощной салат, нарезанную оленину и два десерта. Беру на дегустацию все два вида чая, которые здесь есть.

Нагло себя веду? Может быть. Но меня давно так не задевали оскорбления, как сегодня. Может, потому, что генерал меня спас и я записала его в ряды хороших людей?

В любом случае моя жизнь здесь идет на выживание. Мне не до моральных терзаний. Я точно знаю, что никому не изменяла и теперь жизнь Алисии Госси пойдет по-иному.

Мне нужно умудриться и тело сохранить, и не перенестись в свой родной мир. Хочу остаться здесь.

Первым приносят чай – черный и зеленый. Я пробую черный, и мои рецепторы тут же дают сигнал в мозг – это жуткая дрянь. Пить невозможно.

Заглядываю в чайник и вижу сплошную пыль в ситечке.

Берусь за второй чай, зеленый. Он жутко горчит. Просто невероятно. И я точно знаю почему – заварку оставили внутри. А у зеленого чая есть особенность – вторая заварка вкусная. Первая тоже годится, если быстро вынуть чайные листья из кипятка.

И кстати, о кипятке. Зеленый чай им не заливают. Оптимальная температура заваривания – восемьдесят градусов.

У меня столько данных в памяти всплывает, что я хватаюсь за голову: температуры заваривания всех видов чаев и трав, чаеподобных напитков, виды скруток и даже разновидности чайных церемоний.

И когда боль отпускает, у меня уже есть идея.

Марио останавливает на мне взгляд, и я подзываю его к себе жестом.

– Да, Алисия? – спрашивает он меня вполне добродушно.

Я обращаю внимание, что он не обращается ко мне «госпожа». Может, потому, что мы ближайшие соседи и он знает меня с детства? Но это даже хорошо. Можно сыграть на старых связях.

– Позволите мне сегодня устроить у вас небольшое представление – чайную церемонию?

Я помню, что у меня есть несколько наборов для нее под прилавком. И мне это очень пригодится.

Марио задумывается. Как хозяину, ему выгодно, когда его посетителей развлекают. Но вот моя репутация…

– Отправьте приглашение генералу, Марио. Он придет. А придет Зверь – у вас будет полный зал. Верно? – Я просто предположила, но это срабатывает.

Марио задумчиво смотрит прямо перед собой, а потом кивает:

– Давай попробуем, Алисия.

Как он быстро перешел на «ты»! Отлично.

Значит, все-таки подсознательно доверяет той девчонке, которую знал в прошлом.

– Договорились. Сегодня в девять вечера начнем церемонию. Я приду за час для подготовки. У тебя есть на примете музыканты, играющие на флейте?

Марио растерянно мотает головой, зато Рикки вскакивает с места:

– Я могу, госпожа!

– Вот и отлично. Давай побыстрее поедим. У нас впереди много дел.

***

Мы с Рикки электровениками носимся по чайной.

Сначала беремся за потолок. Я поднимаю паренька на плечах, потому что стремянка у нас такая шаткая, что с нее только навернуться.

Поначалу Рикки упрямится и не хочет залезать на шею «госпожи».

– Как так?! Я же слуга, я не могу, – говорит он.

– Если не приведем в порядок чайную к завтрашнему утру, сегодняшнее выступление будет коту под хвост.

– Почему коту под хвост? – не понимает Рикки.

– Так говорят. Это значит, что мы напрасно потратим силы. Понимаешь? Бесполезно все будет. Если наш чай понравится, гости спросят, где его выпить.

– Так у хозяина таверны пусть и пьют! Господин Марио тогда быстро с нами подпишет договор!

– Э-э-э, не так все просто. Нам нужно и себе имя делать. А то хозяину таверны будет очень легко нами управлять. Мы не должны от него зависеть, понимаешь?

Рикки сметает грязь с деревянных балок мне прямо на голову и, кажется, ничегошеньки не понимает.

– А что плохого? Вот я от вас завишу.

– Отличный пример! Вот не спас бы меня тогда генерал, что бы ты делал?

Веник тут же падает из рук Рикки, он обхватывает мою голову и закрывает рот рукой:

– Не говорите так, госпожа.

Он смертельно пугается.

– Ну-ну, не паникуй. Ты мальчик большой уже, должен знать, что никто не вечен. Поэтому зависеть только от одного человека, тем более связанного с тобой только товарно-денежными отношениями, – очень плохо.

– А при чем тут наша чайная? К нам побегут, что ли?

Я подаю Рикки второй веник, который лежал на столе. Плечи уже отваливаются.

– Кто-нибудь да придет. Давай быстрее, а то я пополам сложусь! Мы же не можем встречать гостей в такой грязи, верно? Нам еще повезло, что чаи прекрасно сохранились. У меня на родине они хранятся не более… – начинаю я и осекаюсь.

– Чегось? – Рикки смотрит на меня сверху вниз. – Какая родина?

– А, ничего-ничего. Просто мне тяжело, вот чушь и несу.

– Госпожа! Давайте еще до люстры достану, а дальше сам буду. Стул на стол поставлю.

Честно говоря, я уже покачиваюсь от тяжести и не против.

– Давай.

Когда с люстры сметается пятилетняя пыль и застрявшие листья, мы приступаем к стенам. Снимаем множество чайников разных форм с полок. Сметаем оттуда паутину и пыль вниз. Потом дело доходит до прилавков, столов и стульев и только потом до пола.

– Целую гору земли собрали! – восхищается Рикки.

– А теперь выметай это все на улицу. А потом займись придомовой территорией и дорожкой, что идет к нам. За один раз мы успеем только мусор убрать, но и то хорошо.

А я принимаюсь за содержимое прилавков и мытье всего, до чего могу дотянуться. Попутно делю найденные чайники и чашки на две части: одна на бой, вторая – с уцелевшим – для чайной.

Нахожу три набора для чайной церемонии. Благо они в целости и сохранности. Сегодня они мне очень пригодятся.

– Госпожа, улица готова. Там уже темнеет!

– Ничего не успеваем! – Я качаю головой. – Придется еще ночью работать. Но ты можешь поспать после представления.

– Что вы, госпожа! Я всегда с вами, спите вы или бодрствуете – я буду делать то же самое.

Я тепло улыбаюсь мальчишке:

– Какой же ты хороший парень, Рикки! С тобой не пропадешь!

В мыслях я столько всего хотела успеть перед представлением, но время не резиновое, а силы не безграничны. Нужно еще оставить энергию на саму чайную церемонию, на то, чтобы выбрать чаи и подготовиться.

Внутри меня зреет уверенность и знания, что я все могу. Более того – способна провести не один вид церемонии, а как минимум две. Обычную и королевскую. Последнюю я хочу оставить на потом. Есть у меня идея, как это можно использовать для рекламы чайной, но это сработает только после того, как о ней немного узнают.

Видимо, это все знания прошлой хозяйки тела, владелицы чайной.

Когда я останавливаю выбор на среднем по комплектности наборе для церемонии, приходит очередь выбирать чай.

В голове сразу всплывает выбор зеленого чая «Большая горная река». Даже не пробуя его, я знаю, что он идеален для церемонии – на втором заваривании полностью раскрывает букет вкуса. Он фруктово-цветочный, но при этом легкий, мягкий, нравится почти всем.

В этот момент я четко ощущаю присутствие в моей голове настоящей Алисии. Она словно скромно подсказывает мне, помогает, но при этом хочет быть незаметной. Словно ее и нет.

– Нас тут двое? – удивленно спрашиваю я шепотом.