Хозяйка чайной (страница 5)
Но она не отвечает. Только воскрешает в голове разные воспоминания, которые мне помогут провести церемонию. Она словно дух-помощник. А мне так хочется узнать ее поближе. Но сейчас она полностью закрыта для диалога.
Кто знает, может, потом она откроется мне?
– Спасибо за помощь, – благодарю я ее.
И тут понимаю смысл всей моей миссии здесь. И у меня чуть не падает банка с чаем из рук.
Если Алисия здесь, а мне нужно спасти ее репутацию и тело, то я обязательно окажусь в своем прошлом мире и теле, когда это сделаю?
Снова буду смотреть на обезображенное лицо в отражении, снова буду ловить на себе брезгливые взгляды.
Я закрываю глаза, потому что не хочу плакать. Не буду.
– Госпожа? – Голос Рикки полон тревоги.
Я растягиваю губы в улыбке, открываю глаза:
– Все хорошо, Рикки. Все хорошо.
Если у меня есть девяносто дней счастливой жизни в роли красотки, то пусть будет так. Я наслажусь этим временем по полной.
С улыбкой выбираю самый красивый наряд в гардеробе: золотой корсет, белые летящие рукава, голые плечи, по которым идут золотые цепочки-украшения. Все это очень идет к светлым распущенным волосам и нежным чертам лица. Я нахожу немного косметики и чуть трогаю тушью ресницы, а помадой губы.
– Вау! Какая вы красавица! – Рикки с дворовой метлой замирает на пороге.
И тут я понимаю, что моему помощнику тоже требуется красивая одежда. А у меня ее нет!
Словно читая мои мысли, Рикки понимающе улыбается:
– Не переживайте. Меня никто не заметит.
– Рикки, я обязательно тебе куплю красивый наряд.
– Белую рубашку с красным поясом? – спрашивает он с горящими глазами.
Не знаю, что это означает, но если он так хочет, то я за.
– Конечно.
На ноги надеваю золотые тканевые туфельки с вышивкой. Они неудобные, но очень красивые. Беру чемоданчик, в котором помещаются и столик для церемонии, и вся атрибутика.
Смотрю на часы:
– Я готова. Пошли?
– Госпожа, завтра у нас отбоя от посетителей не будет! Главное, чтобы вас опять не украли.
О да. Это очень важно.
Интересно, а генерал драконов придет?
***
В таверне сцена расположена совершенно по-дурацки – половина столов видит, половина нет. А все из-за барной стойки, что словно разделяет помещение на два зала.
Небольшой подиум высотой не выше середины колена тоже не способствует хорошему обзору. Но я и тому рада.
Я очищаю сцену от ненужных атрибутов: этнических барабанов, бубна, необычного струнного инструмента и флейты (а вот она нам еще пригодится!).
Мне нужно, чтобы ничто не отвлекало внимание зрителей.
Марио с сомнением смотрит на то, как я расчищаю себе место, отдавая все лишнее в руки Рикки, который встречает меня в служебном помещении.
– Не забудь все на место вернуть, – бурчит хозяин таверны «Горный рай».
– Обязательно, – обещаю я.
Рикки уже сбегал к горному источнику и набрал чистейшей воды, от которой даже пахнет по-особенному. Все потому, что вода – одна из важнейших составляющих напитка. Ее важность невозможно преувеличить.
Пока готовлюсь, от посетителей меня отделяет плотный темный занавес в искорку. Он словно небо в звездах и с внутренней стороны, и с внешней – мне очень нравится. Подойдет для представления.
Я осторожно отодвигаю занавес и смотрю в зал в ожидании аншлага. И у меня сердце пропускает удар из-за того, как мало столов занято. Создается впечатление, что Марио никого не звал. Кто пришел поужинать – тот пришел.
И это очень обидно. Хозяин таверны в меня не верит.
Ладно, прорвусь! И не через такое проходила.
Столик для чайной церемонии низкий настолько, что лишь сантиметров на пятнадцать возвышается над полом. Дерево, из которого он сделан, приятное и мягкое на ощупь. Мне даже кажется, что от него пахнет чаем.
Еще бы! Ведь во внутреннее отделение через решетку сверху сливается кипяток и первая чайная заварка.
У меня нет красивой подушки под попой, поэтому приходится садиться на колени, опустившись на пятки. Зато выглядит, должно быть, красиво.
Платье я расправляю белоснежным облаком вокруг ног, поправляю волосы и проверяю положение всех предметов чайной церемонии.
Мне очень повезло, что Рикки умеет играть на флейте, а Марио не против, что мы ее одолжим. Вот только играть он будет из-за сцены, потому что красивого костюма у него еще нет.
Но сегодня я планирую немного заработать.
Я закрываю глаза, настраиваясь на выступление, и ощущаю внутреннюю уверенность. «Все получится, я помогу, просто поверь в то, что ты все знаешь».
Я только что слышала в голове прежнюю хозяйку тела?
Так чудно! Просто до мурашек.
Душа в моем теле уже кое-чем делилась со мной, и, честно говоря, я до сих не верю, что это реально. Однако убеждаю себя, что я реально нахожусь в чужом теле в другом мире, где есть драконы и магия, а значит, все вполне возможно.
И вот в назначенное время по залу разносится мелодия флейты. Шторы цвета звездного неба разъезжаются в стороны, открывая меня публике, а мне – гостей за столиками. В большинстве своем это мужчины, и заняли они столики вразнобой, подальше друг от друга. Уминают плотный ужин за обе щеки.
Конечно, для чайной церемонии совсем не подходящая атмосфера, но буду работать с тем, что имею. Мимо проходит торговый путь – надо это учитывать.
Мелодия флейты льется по залу, все головы повернуты ко мне, и самое время начинать.
Рядом со мной стоит деревянное ведро с ковшом с длинной ручкой. Вода из горного источника настолько прозрачная, что, когда я зачерпываю ее ковшом и лью в чугунный чайник, она поет горной рекой.
Я протягиваю руку к подставке под чайником, и из кончика пальцев вылетает искра. Она разжигает пламя в подставке.
Откуда-то я знаю, что этот магический огонь буквально за две минуты доведет чайник до кипения. А пока у меня есть время познакомить публику с ароматом выбранного мной чая.
Я беру в руку коробку для чая. Она помещается у меня на ладони. Медленно встаю и, раскачивая бедрами, иду к гостям. Замечаю, что несколько ранее пустовавших столиков у сцены уже заняли (наверное, люди пересели). И чуть не спотыкаюсь, когда вижу за столиком у стены Зверя.
Пришел! Отлично.
Я медленно, так, словно несу ценнейшее сокровище, подхожу к ближайшему столику и вдыхаю аромат чая, а потом предлагаю почувствовать запах первому гостю таверны.
Это мужчина средних лет с большим пузом и лысиной, но очень добрым взглядом. Он с удовольствием включается в игру и наклоняется к коробке.
Я не даю ему уткнуться туда носом и лишь ладонью подгоняю запах к его лицу.
– Пахнет цветами! – громко заявляет он окружающим.
– Дай мне! – Его сосед, патлатый худой усач, хочет вырвать у меня коробку, но я танцующе отстраняюсь и молча смотрю на него.
На моем лице нет ни грамма укоризны, лишь спокойствие. И я очень надеюсь, что оно ему передастся. Почему-то чужая душа во мне уверена, что это обязательно произойдет.
И мужчина правда немного успокаивается, понимает язык тела и садится на место. Я подхожу ближе и ладонью направляю аромат чая ему в нос.
– Фруктами пахнет, Баха! – возмущается он на соседа. – Совсем у тебя нюх отбит.
Я замечаю, как за столиками рядом вспыхивает интерес. Всем хочется составить собственное мнение о том, чем же пахнет чай.
Медленно плыву по помещению к следующему столику, где сидят молодые мужчина и женщина. Они явно семейная пара. Первой даю почувствовать аромат супруге, затем – супругу.
– Ореховые нотки! – восклицают они хором так, словно готовились.
– Да где там орехи? – удивляется первый дегустатор аромата – лысый толстячок.
– Совсем любовь нос забила! – подтверждает усач – второй дегустатор.
А я двигаюсь дальше, от столика к столику, и каждый в этом чае различает что-то свое.
«Так и должно быть?» – спрашиваю я про себя у духа.
«Да», – спокойно раздается в моей голове.
Ух, как неловко быть не одинокой даже в черепной коробке. Но мне почему-то не хочется избавиться от этого голоса. Он, скорее, воспринимается как внутренний голос или подружка, которую ты слышишь на расстоянии и которая всегда может дать совет.
Я обхожу дальше весь зал, пока очередь не доходит до Зверя. И когда я наклоняюсь к нему, то ощущаю, что он жадно вдыхает аромат не только чая, но и меня. В дополнение ко всему еще и глазами пожирает.
Я хочу отстраниться с коробочкой, распрямиться в спине, но он ловит меня за запястье. А я вижу на безымянном пальце его правой руки кольцо в виде веток из белого металла. Почему-то оно бросается в глаза.
И внутри все дрожит, словно я увидела что-то знакомое. Но я точно вижу это кольцо первый раз. Что такое?
– Алисия, – говорит Зверь, глядя мне в глаза. – Угостишь меня чаем?
– Конечно, мой генерал, – уважительно киваю я, говоря громко.
Шепотки за спиной подтверждают – услышали все. А если нет, то другие успешно передадут.
Я осторожно выскальзываю из хватки, и то только потому, что Зверь это позволяет. Иду к сцене и вижу, как из чугунного чайника поднимается струя пара.
Закипел как раз до нужной температуры, вспыхивает в голове понимание. Пора! Надо не доводить до кипения – это слишком обожжет чайные листья и испортит вкус.
Я поднимаюсь на сцену, красиво опускаюсь на колени и протягиваю руку к чугунному чайнику. Лью горячую воду в глиняный чайник, стоящий на столике для церемонии. Прогреваю его стены, дно, крышку, сливаю воду.
Теперь глина прогрелась и дышит.
Далее щипчиками я элегантно беру чаинки из коробки, аромат чая в которой почувствовали все присутствующие, и насыпаю в глиняный чайник. Снова заливаю горячей водой из чугунного чайника, то поднимая руку, то опуская. За счет этого движения звук воды превращается в мелодию, которая хорошо дополняет флейту.
Первая заварка должна смыть пыль и горечь с чайных листьев, поэтому под возгласы я выливаю содержимое глиняного чайника прямо через решетку столика на заготовленные пиалы и в поддон, которого не видят. Эти пиалы маленькие, буквально на три глотка, и сейчас они перевернуты дном вверх, чтобы прогрелись, но не задержали в себе первый чайный смыв.
Заливаю второй раз, наливаю чай в гайвань – большую пиалу с крышкой – и прикрываю на несколько секунд. Подношу к лицу, отодвигаю крышечку и вдыхаю аромат. И тут же весь зал наполняется этим запахом.
Все посетители вытягивают шеи, выставляют носы, чтобы уловить сказочный аромат.
– Лес!
– Река!
– Орехи!
– Фрукты!
– Мох!
– Цветы!
И снова у каждого запах свой.
Я кидаю взгляд на Зверя, который смотрит на меня так, словно готов сорваться с места и… Что «и»? Закрыть в своей пещере?
Может быть.
Вот только ненависти в том взгляде не меньше.
И мне интересно, какой запах чувствует он.
Из гайвани я разливаю чай по маленьким прогретым пиалам, а потом жестом приглашаю подойти по очереди и взять одну.
Первым откликается усач. Он бежит к сцене со всех ног, протягивает руки, и я двумя ладонями подаю ему пиалу. И как только та оказывается у него в пальцах, происходит настоящее волшебство.
На поверхности пиалы расцветает фруктовый сад в горах. Детальная миниатюра, от которой захватывает дух.
– Мать моя женщина! – восклицает он, поворачивается к гостям, и по залу разносится ропот восхищения.
Ко мне тут же выстраивается настоящая очередь. И у каждого гостя в пиале расцветает что-то свое. Свой собственный мир восприятий, вкусов и ароматов.
У кого-то это цветущий сад. У кого-то горы, реки и водопады. У кого-то тихий вечер влюбленной пары в саду. У кого-то это детский смех в ореховом кустарнике.
И только Зверь не подходит за своей пиалой.
Внутри я вся дрожу от чуда чайной магии, но не показываю виду. Не знаю, откуда у меня берется смелость взять полную пиалу и преподнести Зверю.