Оборотень по особым поручениям (страница 15)
– Мотива у мистера Маккинби тоже нет, – подал я голос. Дэйв мне чем-то нравился. – Насколько я понимаю, девушка не была его невестой, лишь подругой. На наследство она претендовать не могла, хотя в поисках сокровищ участвовала с большим энтузиазмом.
Я кивнул на саквояж.
– А я говорил, что приехал ради развлечения, – сказал Дэйв. – Ну а Лили всегда была не прочь поживиться за чужой счет. Думаете, я свернул бы ей шею из-за этого вот барахла? Много чести!
Эстер посмотрела на него как-то странно.
– Ну хорошо, – поднял руку инспектор. – А ревность? Вы все вчера были нетрезвы и…
– И что? – удивился Дэйв. – Я еще в своем уме, даже если выпивши. Если девице захотелось обидеться и пойти пострадать в темном саду, пусть идет и страдает. А я лучше выпью еще виски в приятной компании.
– Мистер Маккинби был вполне вменяем, насколько я могла судить, шутил, и о мисс Уайт не вспоминал, – подала голос Майя. – Спросил только, когда мы расходились по спальням, не видел ли кто ее.
– Да, помню, Фиона еще сказала, что та ушла в сад, – припомнила Эстер.
Инспектор взялся за голову.
– Так, – сказал он. – Мистер Нолан, вас тут ночью вообще не было, верно?
– Был, – коротко ответил я. – На танцах. Ушел достаточно рано, у меня с утра была назначена встреча, но это вопрос конфиденциальный. Если угодно, то мы можем поговорить наедине.
– Хорошо, чуть позже, если не возражаете, – кивнул Рассел. – Мистер Уоррен, насколько я помню, сломал руку. Однако до убийства или после, неизвестно…
– Вы еще скажите, что я нарочно упал с лестницы, – мрачно сказал тот.
– Мистер Бейнс?
– Я был у себя, с сердечным приступом, между прочим! – громко заявил он. – Эстер и Фиона до утра не отходили от меня!
– Да, папе было очень плохо, столько потрясений разом, – выговорила Фиона.
Она отчего-то заметно нервничала – не поднимала глаз и непрестанно теребила кисти шали.
С другой стороны, не всем же привычен вид мертвых тел!
Эстер молча кивнула. Рассел тяжело вздохнул.
– Мистер Дэниел Бейнс?
– Я не выходил, – коротко сказал тот.
– Не выходил, – подтвердил Тоби. – Когда я пришел в комнату, он уже спал.
– А вы где были?
– А я поговорил с невестой и отправился в нашу с братом комнату.
– И где происходил ваш… гм… разговор? – не отставал Рассел.
– В комнате, которую Бэйби делит с Лили. Делила, – поправился Тоби. – Мы еще подумали, что Лили у Дэйва, очень удачно вышло.
– Да, я удивилась, что ее так долго нет, – вставила Бэйби. – Но потом нам стало не до того, вы понимаете… Ну а когда Тоби ушел, я уснула. Вот только что проснулась.
Инспектор снова взялся за голову. Я его прекрасно понимал:
– Мисс Маккинби?
– Я легла спать сразу после вашего отъезда, – холодно сказала Хелен. – Свидетелей у меня нет. Я, видите ли, ночую в одиночестве.
– Мисс Тагор?
– Я тоже ночую в одиночестве, – произнесла она, и я тяжело вздохнул. Быть мне отодранным за уши, и это в лучшем случае! – Свидетельские показания собаки ведь не принимаются? Или, возможно, вы считаете – если я обнаружила тело… к которому, кстати, привел меня пес, то я причастна к смерти несчастной девушки?
– Не думаю, – мрачно ответил Рассел. – К тому моменту, как вы ее нашли, она уже давно была мертва. Ну хорошо… Миссис Донован?
– Вы не поверите, инспектор, – мило улыбнулась экономка. – Я тоже ночую одна!
Рассел посмотрел на меня с отчаянием. Я едва заметно развел руками: мол, ничем не могу помочь, дождь смыл все следы.
– Итак, получается, что алиби ни у кого нет, – подвел итог инспектор. – Все хаотично перемещались туда-сюда, и улучить пять минут на то, чтобы выйти в сад и задушить мисс Брадшо, мог любой. Даже дамы, – добавил он. – Девушка была в подпитии, так что крепкие герлскауты или экономки тоже под подозрением, прошу простить за цинизм.
– Мотивы? – спросил я.
– Ревность – у мистера Маккинби. Ревность же – у присутствующих дам по отношению к мистеру Маккинби. Жадность – если мисс Брадшо была в сговоре еще с кем-то из вас. Месть за что-то, – Рассел развел руками и выпустил парфянскую стрелу: – Религиозные мотивы – кажется, я слышал еще ночью, как мистер Бейнс называл мисс Брадшо вульгарной штучкой, а на почве религии совершается немало преступлений.
Хвалибога побагровел и начал хватать ртом воздух, дочери набросились на него с нюхательными солями, а я исподтишка показал инспектору большой палец. Он ухмыльнулся: пускай наши ведомства не слишком дружны, но в такой ситуации коллегам лучше держаться заодно! Правда, мисс Тагор заметила этот мой жест и о чем-то задумалась… Пришлось сделать вид, что я хотел почесать за ухом.
– Мистер Рассел! – подала вдруг голос Бэйби. – А почему вы Джона не посчитали?
– Джона?
– Ну, мистера Огдена, это жених Хелен, – пояснила американка. – Он еще спит, что ли?
– Джонни вчера лыка не вязал, – сказал Дэйв. – Поэтому получил по физиономии от этой вот моей кузиночки, мисс Тагор то есть. Мы с мистером Ноланом и моей сестрой тому свидетели.
– Роскошный был удар, – не удержался я.
– Вас научить? – хладнокровно спросила Майя, а я от неожиданности кивнул. – Тогда после завтрака, если никого из нас не заберут в участок.
– Помилуйте, вас-то за что? – изумился я, понизив голос.
– Я достаточно сильна для девушки и вполне могла убить Лили, я же обнаружила тело. Правда, у меня нет мотива. Впрочем, версия о сговоре подойдет: собрать столько, сколько поместится в чемоданы, да улизнуть. Видимо, мы не поделили прибыль, – улыбнулась она.
– Но… – я прикусил язык, а то чуть не ляпнул, что могу подтвердить ее алиби. Как бы после этого шею не свернули мне!
– Мисс Тагор, мистер Нолан! – воззвал к нам инспектор. – Может быть, вы выясните личные отношения попозже?
– Прошу прощения, сэр, – невозмутимо сказала Майя. В ее светлых глазах искрилась смешинка. – Я объясняла мистеру Нолану технику удара. На словах не выходит, придется показать, если найдется доброволец.
– Пусть Джонни-бой подставит другую щеку! – живо предложил Дэйв. Говорю же, нравится мне этот парень! – Для симметрии… Кстати, инспектор, а ведь он после этого ушел проветриться, и с тех пор мы его не видели, даже когда тут приключился кошачий концерт…
– Очень интересно… – протянул Рассел. – Мисс Маккинби?
– Я не видела Джона с самого вечера, – отрезала она. – Он вел себя непозволительно, согласна. Я буду вынуждена принести извинения мисс Тагор и присутствующим.
– Он скоро придет, ему плохо, – сообщил Эндрю, поудобнее пристраивая забинтованную руку. – Мы в одной комнате ведь живем. Когда меня туда притащили, он уже храпел, да, миссис Донован?
– Да, это верно, – подтвердила та. – Молодой человек даже не удосужился раздеться, прежде чем лечь спать. Белье в ужасном состоянии!
– Я надеюсь, вы его не трогали? – насторожился Рассел. – Белье, я имею в виду, не мистера Огдена?
– Не трогала и не трону до тех пор, пока он не съедет, либо до распоряжения нового хозяина, – сурово произнесла экономка.
Хелен взглянула на нее с плохо скрываемым недовольством, но пронять Донован было нереально, это я давно понял.
– Как думаете, кто убийца? – понизив голос, спросила Бэйби и призналась непосредственно: – Я люблю детективы.
– Хочешь поиграть в сыщиков-любителей? – поднял бровь Дэйв.
– А почему нет? – пожала плечами она. – Мы ведь все тут были! Почему не помочь полиции?
– Благодарю, – сухо ответил инспектор, чуть наклонив голову. – Но лучше вы просто не мешайте.
– Ну ладно, – ничуть не расстроилась Бэйби и встряхнула волосами. – Тогда продолжим искать сокровища! Это тоже весело.
– Весело? – переспросила Хелен каким-то странным тоном.
– Сестренка, – вмешался Дэйв, – не будь такой занудой. – Он повернулся к Бэйби. – Так что, на кого поставишь?
– Кстати, – обрадовалась она, – ставки – это хорошая мысль! Думаю… – она прикусила ноготь, потом кивнула каким-то своим мыслям: – Думаю, это Огден.
Хелен нахмурилась, но промолчала.
– Да правда же! – глядя прямо на нее, сказала Бэйби. – Он вчера был сильно пьян. К мисс Тагор вон приставал! И в сад следом за Лили он выходил!
– Его одного видели, – поправил Дэйв, впрочем, не возражая по поводу остального.
– Ну все равно! – отмахнулась Бэйби. – Если это он, то все просто и логично.
– Как вы можете? – возмутилась вдруг Фиона. Ее круглое детское личико пылало от негодования. – За глаза обвиняете человека в убийстве, как будто это… это… – она задохнулась, не находя слов.
– А по-моему, логично, – пожала плечами Бэйби. – Повторяю, он напился в хлам. Может, полез потом к Лили приставать, они подрались и…
– И все равно, это некрасиво! – с жаром возразила Фиона. – Злословите за спиной, а бедный мистер Огден даже не может возразить!
– Мы же его не судим, – спокойно парировал Дэйв, игнорируя возмущенный взгляд Фионы. – Все могут высказывать версии. Это ведь только…
– Игра? – подсказала Эстер каким-то странным тоном.
– Ну да, – кивнул он и ухмыльнулся. – А ты, кузиночка, иногда такая моралистка. Совсем как папаша!
Лицо Эстер вспыхнуло, и Рассел поспешил вмешаться, пока, чего доброго, дело не дошло до нового убийства.
– Все это очень интересно, – протянул он. – Уверяю вас, полиция во всем разберется. Кстати, миссис Донован, будьте любезны, принесите одежду, в которой гости были вчера вечером. Я пока еще раз поднимусь в комнату убитой, с вашего позволения.
Мне очень хотелось пойти с ним вместе. И в то же время не хотелось отходить от мисс Тагор. Я бы даже сказал, категорически не хотелось!
Никогда меня не тянуло на экзотических женщин, я человек простой и вкусы у меня тоже проще некуда, но при виде этой кошачьей грации у меня что-то екало внутри. Такой вот я неромантичный…
Стоп, я сказал «кошачьей»?
Майя слушала измышления инспектора и думала о том, что глупенькая (с виду глупенькая!) Лили вполне могла быть в сговоре с любым из присутствующих. С Дэйвом, к примеру: пока тот отвлекал внимание на себя, якобы хлебнувшая лишку и ушедшая проветриться девушка могла свободно обшаривать дом. Или с любым другим мужчиной, скажем, с Тоби. Почему нет? Его подруга явно увлеклась Дэйвом, Лили же могла закрутить скоротечный роман с далеко идущими намерениями. Происхождения она, судя по всему, сомнительного, а вот Тоби, как честный человек, был бы вынужден жениться, если между ними что-то было…
Или Лили была в сговоре с Бэйби? Та ведь тоже посторонняя, могла решить поживиться за чужой счет. А сама она и впрямь крепкая и сильная, сумела бы прикончить подельницу.
А может, это Дэниел? Вдруг он не настолько сильно болен, как кажется со стороны? И Лили, помнится, приставала к нему с экскурсией по дому… А может, это его отцу, который так любит покричать о падении нравов, приглянулась молоденькая девушка? Или он хотел избавить от нее сына?
Впрочем, убить ее мог кто угодно из этой семейки: любой из сыновей (или даже дочерей), которым не по нраву пришлась потенциальная мачеха, сам Бейнс в порыве страсти или религиозного пыла (вдруг Лили сказала что-то о Боге, а Бейнс разъярился?), словом…
Майя покачала головой. Возможность была у всех. А вот мотивы, как отметил мистер Нолан, совершенно не ясны.
Кстати о мистере Нолане: он так и сидел рядом на подоконнике, болтал ногой и смотрел на нее янтарными глазами. Интересно, а он мог быть причастен к смерти Лили? Быть может, он вовсе не душеприказчик, а мошенник? Девушка была его соучастницей либо нарочно или случайно нарушила какие-то его планы? Но для преступника он слишком свободно держится с инспектором!
«Этак ты додумаешься до того, что инспектор тоже не тот, за кого себя выдает!» – сердито сказала себе Майя, а вслух произнесла, сохраняя невозмутимое выражение лица:
– Так что, мистер Нолан, продемонстрировать вам удар?