Хозяйка старой пасеки (страница 3)
– Вам не хватает острых ощущений, графиня? Что ж, если вы настаиваете, сейчас помашу топором, зловеще хохоча, после чего вон в ту лохань для помоев прольется кровь.
– О! – Алые губки Вареньки смешно округлились, глаза стали большими-большими. – Вы мне угрожаете?
– Ну что вы! Исключительно исполняю долг порядочной хозяйки: гости не должны скучать.
Стрельцов закашлялся в кулак. Варенька захлопала ресницами. Может быть, она бы и сообразила, что ответить, но экономка влезла первой.
– Глашка, что ты несешь, полоумная! – зашипела она.
Я проигнорировала вредную тетку. Изобразила тяжелый вздох.
– Впрочем, к большому моему сожалению, мне придется разочаровать вас дважды. Во-первых, я никого не убивала. Родственники, конечно, бывают совершенно невыносимы, но стоит ли руки марать? Во-вторых, топор по-прежнему находится во лбу моей покойной тетушки. А ее тело – там же, где его обнаружили утром, как и полагается до прибытия властей.
– Что ж, проводите меня к телу, – вмешался исправник.
Я посмотрела на свои руки, на ведро с грязной водой.
– Если вы не торопитесь, то подождите немного, пожалуйста. Если же дело не терпит… – Я мотнула подбородком в сторону экономки. – Проводите его сиятельство к месту преступления.
Не знаю, правильно ли я поименовала исправника. Сам он и бровью не повел – но поди пойми, потому ли, что я не ошиблась, или как человек вежливый не стал замечать моей ошибки. Экономка поджала губы – опять же, то ли потому, что я не так титуловала представителя власти, то ли недовольна, что я осмелилась ей приказывать.
– Труп лежит там не первый час, и, думаю, не случится ничего серьезного, если он пролежит еще пару минут, – пожал плечами граф.
Бросил выразительный взгляд на сестру, которая только что не приплясывала от нетерпения.
– Спасибо. Присядьте. – Я указала на лавку: других мест, чтобы присесть, на этой кухне не было. – Вы, графиня, тоже. И вы, пожалуйста, – обратилась я к мужчине с белоснежными висками, до сих пор молча стоявшему в коридоре.
– Мы были представлены, Глафира Андреевна, – поклонился тот. – Иван Михайлович.
– Иван Михайлович любезно согласился обследовать тело, чтобы не посылать в город за уездным доктором, – сказал Стрельцов.
– Замечательно, – кивнула я.
Правду говоря, ничего замечательного в происходящем я не видела. Я моментально выдам себя, если и дальше не буду узнавать людей, с которыми была знакома Глафира. Попасть в дурдом и в наше время удовольствие небольшое, а в это – и думать не хочется.
Впрочем, нет: просто замечательно, что эксперт приехал относительно быстро. Не знаю, сколько отсюда до города, но что-то подсказывало мне: до конца дня бы точно не обернулись.
– Подождите, пожалуйста, я сейчас.
Я подхватила поломойное ведро. Тяжеленное, зараза: пропитавшееся водой дерево весило едва ли не больше, чем содержимое. И все же нечего ему посреди кухни торчать: по закону подлости непременно кто-нибудь споткнется, не опрокинет, так расплещет.
– Позвольте мне. – Не успела я опомниться, как исправник выхватил ведро из моих рук. – Незачем барышне таскать тяжести.
– Спасибо, – не стала возражать я.
Не удержавшись – как, оказывается, сложно быть молодой! – добавила:
– Однако мне не впервой.
– Я это заметил.
Его голос прозвучал неожиданно сухо. Интересно, что успел напеть про «меня» приказчик по дороге. Пока я размышляла, как бы поаккуратнее об этом расспросить, исправник распахнул дверь.
Раздался визг. Что-то пегое слетело с лестницы, возмущенно гавкнув, заскулило. Стрельцов проглотил ругательство.
Тощий грязный пес попятился, одновременно умудряясь и рычать и скулить.
Исправник аккуратно опустил ведро на крыльцо.
– Прогнать его?
Я замешкалась. Посмотрела на пса. Пес смотрел на меня. Без ошейника, шерсть свалялась клочьями. Вряд ли это здешний дворовый – кем надо быть, чтобы довести животное до такого состояния? Бродячий.
– Не трогайте его, если он сам не полезет, – попросила я исправника. Вздохнула.
Похоже, я собираюсь совершить жуткую глупость.
Я не питала иллюзий: большинство уличных дворняг – не милые лапушки, невинно выброшенные злыми хозяевами, а, по сути, дикие животные, рожденные и выросшие на улице, воспринимающие людей как источник еды… или опасности. И этот, если уж не сумел ни к кому прибиться в деревне, наверняка такой же.
Но было что-то в выражении морды пса…
Ох, да что я себе вру. В этом новом мире только глухонемой дворник отнесся ко мне по-человечески. Все утро я старательно глушила потрясение работой, но сейчас ощущение одиночества и страх скрутили так, что я едва не разревелась прямо на крылечке. Может, хоть пес станет мне если не другом, то хотя бы отдушиной?
Я медленно присела, очень осторожно протянула к нему раскрытую руку.
– Дурить не будешь?
Пес наклонил лобастую голову набок, внимательно глядя на меня. Я не стала отводить взгляд.
– Хочешь – оставайся. У меня только каша на воде, но голод не тетка, верно? Если останешься, принесу. А потом сделаем все как положено. Отмоем тебя, вычешем, блох выведем…
Интересно а чем в этом мире выводят блох: ветеринарок-то нет! Или вообще этим не утруждаются?
– Не хочешь – обижать не буду. Просто уйдешь. Если, конечно, сам обижать меня не станешь.
Я прекрасно понимала, что собака – не человек и воспринимает не смысл, но тон моих слов. И что, возможно, я создаю себе дополнительные проблемы. Но все же спросила:
– Ну так что скажешь?
Пес робко вильнул хвостом и ткнулся лбом мне в ладонь. Я потрепала его по голове, по висячим ушам. Он лизнул мое запястье.
Я улыбнулась.
– Значит, будем уживаться. Сейчас я тебя покормлю чем бог послал, а с мытьем и прочим, извини, попозже: люди ждут.
Я обернулась к исправнику, ожидая увидеть брезгливую гримасу, но тот только поинтересовался с непроницаемым лицом:
– Куда вылить?
Оказывается, все это время он держал ведро.
– Простите. Вон под ту черемуху, если вам не трудно.
Вряд ли дереву повредит немного грязи с пола, а мыло я не использовала. В шкафах и ящиках нашелся только один кусок – серый и вонючий, но все же это было хоть какое-то мыло, и я пока отложила его для посуды и рук. Оттирая доски, обошлась уксусом, которого было несколько бутылок, и ножом.
– Поздновато цветет черемуха в этом году, – светским тоном заметил Стрельцов. Ведро он держал так, будто оно ничего не весило. – Я уже надеялся, что заморозков не будет.
Я повела плечами: ветер пробрался под накинутую шаль. Заморозки. Вот почему Глаша топила печку. Что ж, у меня будет время до лета решить, что делать с отоплением. Или, возможно, перебраться в другую комнату.
Если оно будет, то время.
Я прогнала эту мысль: вот когда арестуют, тогда и стану волноваться. Нечего раньше времени панику разводить.
– Вы уверены, что этот пес не бешеный? – спросил исправник. – На первых стадиях болезни они ластятся к людям.
Интересно, вакцину здесь уже придумали?
– Сейчас вынесу ему есть и пить и проверю, – ответила я с деланой небрежностью, хотя внутри что-то екнуло. Пес, будто понимая, что говорят о нем, ткнулся лбом в мое бедро. Я погладила его.
– Пойдемте в дом, – сказал исправник. – Не хватало вам простыть.
– Да, спасибо.
Кухня окутала меня теплом, но едва я расслабилась, как напряглась снова. Над доктором, сидящим на лавке, нависал управляющий, что-то говоря. Заметив меня, тут же замолчал, выпрямился. Интересно, что же он там нашептывал? Впрочем, можно догадаться.
Вымыв руки, я шагнула к печи и остановилась, едва не хлопнув себя по лбу. Приблудного пса собралась кормить, а людей? Правда, людей, в отличие от собаки, я не приглашала остаться. И все же неловко как-то.
– Вы голодны, господа? У меня есть гречневая каша.
Сливочного масла я не пожалела. Холодильников здесь, естественно, не было, и оно хранилось в глиняной крынке, залитое соленой водой. Так что экономить не было смысла: дольше недели все равно не простоит.
Варвара вытаращилась на меня так, будто я предложила ей поесть из собачьей миски. Мужчины остались невозмутимыми, но, похоже, я действительно сделала что-то не то, потому что экономка прошипела:
– Точно ума лишилась!
– Сперва работа, потом трапеза, – вежливо улыбнулся Иван Михайлович.
– Да, конечно. Пожалуйста, погодите полминуты. Я обещала…
Бросив немного каши в глиняную миску и плеснув воды в другую, я вышла во двор. Пес сидел, будто понял, о чем я ему говорила, и ждал.
– Вот, держи. Знаю, что одной кашей тебя кормить нельзя, но уж что есть.
Он несколько раз лакнул воды – я выдохнула – а потом жадно начал есть кашу.
Оставив миски на улице, я вернулась в дом.
– Еще раз прошу прощения, господа.
– Не за что, – сказал Стрельцов. – Вы дали нам возможность отдохнуть после дороги верхом. Из-за недавних дождей в коляске до Липок не доедешь.
– Деревня и есть деревня, – фыркнула Варенька, задрав нос. – В Ильин-граде все мостовые каменные.
И в деревню ее понесло явно не по собственной воле.
– Да, отдохнуть было необходимо: в моем возрасте поездки верхом даются не так просто, – сказал Иван Михайлович. – Несколько минут промедления трупу уже повредить не могут. – Он хмыкнул в бороду. – Надеюсь, там действительно труп. Был в моей практике случай: приехали на убийство, а покойник оказался живехонек. Притом что топор практически полностью ушел в ткань мозга…
Управляющий сглотнул.
– Выйду подышу с вашего позволения.
– Простите. – Доктор смущенно улыбнулся. – Забыл, что вне профессиональных кругов…
– Ничего страшного, – успокоила его я. – Меня вы не напугали. Я проверила пульс на шее. К тому моменту челюсть уже окоченела…
И врач, и исправник изумленно уставились на меня.
– Вы обратили на это внимание? – спросил Стрельцов.
– Трудно было не обратить на это внимание, когда касаешься сонной артерии. Я хотела закрыть покойной рот, но, как я уже сказала, мышцы окоченели и ничего не вышло.
Не добежавший до двери на улицу управляющий сложился, не справившись с тошнотой.
– Так что к рассвету тетушка была мертва уже минимум три часа. – Я повысила голос: – Савелий Никитич, возьмите вон то ведро, – я указала на предмет, который раньше обозвала «лоханью для помоев», – и уберите за собой.
Управляющий и экономка уставились на меня так, будто я потребовала что-то совершенно непристойное.
– Да как ты смеешь? – прорычал он. Серо-зеленый цвет лица сменился на багровый румянец.
– Вы хотите заставить убираться… – я вдруг поняла, что понятия не имею, как зовут экономку, и просто ткнула в нее пальцем, – ее?
– Ах ты…
Экономка выплюнула ругательство – грязное и тупое, даже младшие школьники матерятся изобретательнее. Размахнулась, чтобы ударить. Но я не успела увернуться: пощечина пришлась в подставленную ладонь Стрельцова.
– Нападение на представителя власти при исполнении оным служебных обязанностей, – задумчиво прокомментировал он.
Экономка позеленела.
– Ваше сиятельство, да что же это! Да я же не вас, я же эту лентяйку проучить хотела. Сами ж видите, мелет что попало, совсем от рук отбилась.
– Вижу, – сухо произнес Стрельцов. – Имя и звание?
– Глафира Андреевна Верховская.
– Мне известно, как зовут хозяйку дома. Ваше имя и звание.
– Лукина Агафья Прохоровна, из духовного звания.
Варенька громко охнула:
– Дворянка позволяет отходить себя по щекам поповской дочке?
Глава 3
– Варвара, придержи язык.
В голосе исправника прорезалась сталь. Даже я поежилась. Варенька ойкнула и притихла. Экономка сравнялась цветом лица с давно не беленной кухонной печкой.