Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце (страница 9)
Южное крыло охранялось не меньше, а может, даже больше, чем весь остальной дворец. Гвардия Его Величества пыталась остановить меня, но на моей стороне был эффект внезапности. Никто из них и подумать не мог, что странная девица с безумным взглядом не притормозит на постах, чтобы объясниться.
А у меня не было времени на расшаркивания. Да и не пропустил бы меня никто, хоть трижды заливайся слезами. Эта башня имела статус неприкосновенной.
Я мчалась по коридорам, придерживая юбки платья. Погоня отставала лишь на пару шагов. Гвардейцы громко и возмущенно кричали, но этой разницы в миг мне хватило, чтобы вырваться на широкую каменную полукруглую лестницу.
Меня вела слепая надежда. И когда мы с обернувшимся на звуки герцогом Трудо встретились взглядами, я едва не разрыдалась на месте. Он стоял лишь на десять серых ступеней выше. Весь в черном, как всегда непревзойденный и без малейшего намека на улыбку.
Настигнувшие гвардейцы схватили меня за обе руки и крепко сжали плечи, но я смотрела только на него. Я взглядом умоляла спасти меня.
Потому и не заметила, что у этой картины имелись неучтенные свидетели.
– Леди Харфурд, что происходит?! – не скрывая удивления, строго окликнул меня Световолд.
Медленно переводя взгляд левее, я не хотела верить, что нам с герцогом не удастся поговорить. Но мои надежды разбились в пух и прах, так и не оформившись, потому что еще на двадцать ступеней выше, прямо у серой каменной стены, замерли король и придворный маг.
– Я… – протянула я едва слышно, вновь на миг бросив взгляд на Дэйривза.
Но лишь на миг! Не хотела, чтобы монарх заподозрил наличие у меня хоть каких-то чувств по отношению к этому мужчине. Если в один из дней мне скажут, что с ним произошел несчастный случай, я себе этого никогда не прощу.
– Да отпустите вы ее, – рявкнул король, спускаясь на ступень ниже. – Леди Харфурд, я жду ответа.
– Я… – В этот момент в моей голове проносились сотни мыслей, но ни одна не показалась достойной, а потому, стоило гвардейцам отойти от меня на шаг, продолжая при этом окружать, я гулко произнесла: – Вы не сказали, в каком платье хотели бы видеть меня на балу, Ваше Величество.
Заметно удивившись, король в ответ довольно ухмыльнулся, пока я ощущала на себе прямой пронизывающий взгляд генерала Волдерта. Еще немного, и от его взора на мне обязательно загорелось бы платье, но я не позволила себе больше даже дышать в его сторону.
– Одобряю ваше рвение, дорогая, – похвалили меня, а тон монарха опустился до игривого. – Я бы предпочел вас вовсе без платья…
По бокам от меня раздались понимающие хмыки. Даже придворный маг кашлянул в кулак, чтобы замаскировать смешок. Я же продолжала стоять невозмутимо, просто ожидая того времени, когда смогу убраться отсюда. Казалось, дрожал каждый сантиметр моего тела. Сердце выдавало барабанную дробь.
– …Но пусть будет красное, – великодушно решил монарх. – Проводите леди до ее покоев.
Сделав приличествующий случаю реверанс, я поднялась и направилась к арочному проему – единственному проходу с лестницы на этаж, но пристальный взгляд Дэйривза чувствовала лопатками, даже когда вернулась в комнату.
О том, что позволила себе слабину, я сожалела до самого вечера.
***
Генерал Дэйривз Волдерт, герцог Трудо
Широкие черные крылья разрезали ясное голубое небо. Солнечные лучи опаляли чешуйки, отражались от них и слепили глаза, вынуждая щуриться.
Дракон больше не упивался яростью. Он всегда был тем, кто подходил к проблемам с холодной головой. Его жизнью управлял разум и лишь дважды руководило сердце.
Чем закончился первый раз, Дэйривз вспоминать не хотел. Он и так слишком часто в последнее время думал о прошлом, словно призывая его призраков. Что же касалось второго…
Услышав вчера речь Световолда, герцог физически ощутил, как в нем что-то с грохотом рухнуло. Кануло в бездну с чернильным дном, из которой уже не выбраться.
Пустота. Она поселилась в его мыслях, пока он камнем летел вниз с балкона, пропуская сквозь себя пронизывающий ветер. Обжигающие потоки остужали не только тело, но и голову, позволяя ему отрезветь. Черный дракон хотел очнуться, и у него это получилось.
Расправив крылья, чешуйчатый выгнулся телом и наконец взлетел у самой земли. Новая мысль зацепилась за старую и не желала его отпускать, а потому он стал размышлять про себя.
Алария не была похожа на тех, кто гнался за достатком и высоким титулом. Но даже если он обманывался, если хотел обмануться, ему требовался ответ на простой вопрос. Как случилось так, что маркиза Алария Харфурд оказалась в его доме, если местом ее распределения изначально был королевский дворец?
Когда стало известно о грехопадении Августы Африль, Дэйривз решил, что леди-дуэлянтку специально прислали ей на замену.
Осознанно, а не по ошибке, как заявила леди Нахль.
Но теперь в его мыслях кое-что не сходилось. Когда Алария только явилась в его дом, еще не зная имени истинного нанимателя, она представилась как леди Африль. Тогда он решил, что девушка пожелала умолчать о своем имени из-за их дуэли. К утру газеты уже пестрили кричащими заголовками. А после эта тема больше не поднималась. Однако по приезде леди Нахль обвинила Аларию в подлоге документов.
Но зачем Аларии подменять бумаги? Ради герцога? В документах стояло иное имя, и маркиза не знала, к кому едет. Зато она знала, куда ее распределили. Королевский дворец считался самым престижным местом службы для гувернанток и нянь, туда стремились попасть все, но… не она?
Зная о том, что ее распределили в королевский дворец гувернанткой для принцесс, маркиза Харфурд подменила документы и отправилась на другой конец королевства, как можно дальше от столицы. Она убегала – герцог Трудо осознал это только сейчас.
Она убегала. Эту теорию ему предстояло подтвердить в кратчайшие сроки.
Сделав вираж над столицей, Дэйривз изменил направление. У него оставалось совсем немного времени на то, чтобы попасть в Академию благородных девиц до того, как в нее вернулась бы леди Нахль.
Их долгий путь в карете до дворца пока еще играл ему на руку.
Чувство полета не опьяняло столь сильно, сколько вера в собственную правоту. Она двигала им, поддавала ритма, заставляла махать крыльями интенсивнее.
Дэйривз верил, что именно в академии отыщет ответ на свой вопрос. Этой верой он сейчас попросту жил.
Старинное здание из серого камня почти не освещалось в ночи. Бывший храм много веков назад являлся несокрушимой крепостью, за стенами которой горожане пересиживали очередное нападение на город.
Город разросся, храм остался, но теперь принадлежал леди Нахль без возможности отчисления в пользу короны. Об этом позаботился ее любовник – предыдущий монарх, – одаряя даму сердца поистине роскошным подарком. К храму прилагались обширные территории, где помимо прочего велось собственное хозяйство, делая эти земли практически автономными.
Если когда-нибудь эту крепость пришлось бы брать, в осаде они смогли бы сидеть долгие месяцы, а то и годы.
Появление дракона над крепостью однозначно не осталось бы незамеченным, а потому генерал Волдерт снизился сильно заранее. Приземление в поле у леса показалось ему самым надежным, но перелезть через высокий каменный забор там же он не решился. Заметил магические ловушки, вывешенные помимо защиты, которая состояла далеко не из одного слоя.
Прощупав каждый, герцог не взялся сооружать дыру в куполе. Во-первых, при таком количестве слоев это было слишком энергозатратно. А во-вторых, тонкая работа заняла бы много времени, которого у мужчины не имелось.
Счет и так уже шел на минуты. Когда директриса вернется в свою обитель, он не мог даже предположить.
Зато тонкий драконий слух уловил плеск воды. Идя на звук, Дэйривз быстро вышел к сточной трубе, что тянулась до самой реки. Небольшой диаметр однозначно не позволил бы пролезть в нее взрослому человеку. Да и ребенку, впрочем, тоже. А вот крыса, или белка, или… Декоративный дракон мог свободно пролететь по всей ее длине, разве что изрядно намочив лапы.
В свою третью, миниатюрную форму черный дракон обернулся в единый миг.
Аромат сточных вод мгновенно окутал каждую чешуйку герцога. На такой подвиг ради дамы сердца ему еще идти не приходилось. Максимум – это оборвать кусты в королевской оранжерее. Но чего не сделаешь ради… себя?
Проникновением на закрытую территорию женской академии он в первую очередь спасал именно себя. От одиночества и от сожаления, с коим ему придется существовать до конца жизни, если генерал позволит кому-то отобрать у него его сокровище.
Главное, чтобы Юхоко не прознал про его ароматный заплыв, иначе насмешки на столетие вперед обеспечены.
Проникнуть на территорию академии через трубу оказалось легче легкого. На ней стояло всего одно заклинание – не слишком сильная магическая защита, предназначенная для отвода крыс. Разрушив ее, герцог тут же поставил новую и уже вскоре дышал свежестью ночи, а не тем, что текло под лапами.
Если бы он хоть на миг предположил, что когда-нибудь ему придется мыться в фонтане…
А впрочем, все это было неважно. Он не ориентировался на местности, а потому какое-то время потратил на поиск святая святых. Кабинет леди Нахль нашелся под самой крышей. Покои представляли из себя анфиладу комнат. Конечной являлась спальня с такими роскошными интерьерами, что герцог решил на ближайшем же совете поднимать вопрос о налогообложении для этой верткой леди.
За ее счет казна нехило пополнилась бы в первый же месяц.
Однако интересовали его не количество украшений или размеры ее гардеробной. Дэйривз пришел сюда за документами и уже вскоре стоял посреди архива. Комнатка десять шагов на десять была защищена столь хорошо, что, взламывая магический купол, герцог по меньшей мере рассчитывал увидеть сокровищницу, но перед ним предстали обыкновенные каталожные шкафы.
Генерал Волдерт и представить не мог, сколько девушек уже окончили эту академию. Шкафы делились на три отдельно стоящих острова, и в каждом он находил сотни дел. За исключением последнего.
Исходя из того, что он увидел, а обнаружились и знакомые фамилии, шкафы делились на тех, кто уже выпустился из академии – там нашлось самое большое количество дел, и они были размещены в двух огромных шкафах; на тех, кто выпустился в этом году – самый маленький предмет мебели, что стоял особняком; и тех, кто учился прямо сейчас.
Дело маркизы Аларии Харфурд отыскалось в самом маленьком шкафу.
И какое же это было дело! На гувернантку собрали целую биографию. Что любит, как ведет себя, какие сильные стороны. На что надавить, чтобы добиться результата, и как подороже продать.
Дэйривз был прав, когда заподозрил монарха во лжи. Его интерес к леди Харфурд датировался годом ее поступления в академию. В деле также были зафиксированы суммы, кои Световолд предлагал за Аларию в тот год, чтобы ей отказали в обучении.
Цифра в пять раз больше значилась в договоре этого года. Но и она не являлась окончательной. К основным документам вчерашним днем было оформлено приложение еще на двадцать процентов сверху. За хлопоты.
И да, подпись маркизы в этом контракте, как и в приложении, не стояла. Но для того, чтобы они вступили в силу, было достаточно двух других. Однако не эта несправедливость зацепила генерала Волдерта. На одной из страниц он нашел три слова напротив знака вопроса. Красными чернилами там было написано “Использовать как фаворитку”.
Еще одна странность обнаружилась совсем на другом листе. На нем кратко излагалась жизнь Аларии до ее поступления в академию. Отмечалось и отсутствие братьев и сестер, и способ получения наследуемого титула, и даже то, что ее родители погибли.
И вот напротив этой строчки стоял еще один знак вопроса, вычерченный красными чернилами. Его сопровождала замысловатая надпись “Мотивировать местью”.