Под предлогом ненависти (страница 13)

Страница 13

– Нет, Скай, не успел, и не хочу видеть их, ни сейчас, ни в любой другой день, – усмехнувшись, произносит он. – Тебе удобно в этой обуви? – спрашивает он, кивнув на мои ноги.

– Настолько, что, как только вернусь домой, устрою жаркое прощание с ними и буду наслаждаться запахом сгоревшей кожи, – отвечаю я, мечтательно вздыхая. – Как дела с мистером Баркли?

– Могу тебе в красках рассказать о том, как все прошло, но увы, я слишком интеллигентен, чтобы при дамах выражаться подобным образом.

– Все настолько ужасно?

– Настолько, что что оставшиеся до начала учебы недели мне придется провести в обнимку с…

– С ним? – перебиваю его и иду к выходу, желая скорее отправиться к месту своего заключения, а потом уйти отсюда.

– Скай… – выдыхает он, следуя за мной. – С конспектами по его предмету.

– Видимо, нам везет на неадекватных преподавателей… – произношу я, когда мы останавливаемся у дверей библиотеки. – Что ж, мне пора, Кай. Пожелай мне удачи.

– У тебя какие-то проблемы?

– Совсем незначительные. Я с ними справлюсь.

– Тебя ждать сегодня ночью? – уточняет он, поправляя рюкзак на своем плече.

– Конечно.

Читая дверную надпись «БИБЛИОТЕКА», я невольно вздрагиваю. Не люблю это место. Не понимаю, как можно сосредоточиться там, где тебя постоянно что-то отвлекает: кто-то громко дышит, кто-то беспрерывно клацает ручкой, а кто-то так шумно глотает газировку, что хочется подойти и вылить ее ему на голову.

Проще учить все в одиночестве, где тебе ничто не мешает, но мисс Штерн настоятельно рекомендовала мне сидеть именно здесь и сказала, что придет проверить то, насколько хорошо я выполнила ее поручение.

Открываю дверь и пробегаюсь взглядом по территории, которая оказывается поразительно чистой, за исключением пожилого библиотекаря, красивой девушки, которая что-то объясняет мужчинам в рабочей униформе у стеллажей, и несколько человек, увлеченно выполняющих работу за учебниками, ноутбуками и тетрадями.

Удивительно…

Итак, мне нужно проторчать здесь полтора часа и впустить в свой мозг немного больше информации о введении в право.

Я решаю отправиться на поиски необходимых мне учебников, и, взглянув на список, который мне дала мисс Штерн, иду к стеллажу с соответствующей буквой. Просматриваю стоящие книги на полках и замечаю ту, которая мне нужна на самом верху. Там, куда я, в силу своего роста, не смогу дотянуться. Даже если напялю на свои ноги три пары таких каблуков.

Я прохожусь по сторонам, чтобы попросить помощи у кого-нибудь, но библиотекарь и девушка с рабочими куда-то испарились, человек-наушник, к которому я дважды обратилась, делает вид, что он тут один, второй – отрицательно качает головой, словно я попросила его заорать на всю библиотеку, что он другой ориентации, а третий – просто разворачивается и слишком быстро сваливает, словно я инфицирована чем-то, что передается через помощь мне.

Прекрасно.

Хорошо, сама справлюсь. Уже взрослая девочка.

Наклонившись, я стягиваю со своих ног убийственные туфли и на несколько секунд застываю в таком положении: закрываю глаза и почти стону от этого расслабляющего ощущения.

Схватившись за край, я ставлю ногу на вторую полку снизу и вытягиваю руку максимально высоко, до тех пор, пока кончиками пальцев не касаюсь нужной. И вот, она почти в моих руках, и я могу радоваться. А могу и биться в истерике.

Теперь становится понятно, по какой причине рабочие оказались здесь… теперь понятно, почему в их руках были инструменты…

Гравитация, черт бы ее взял, начинает работать против меня. Я теряю равновесие, полка под моей ногой не выдерживает мой вес, и я просто падаю вместе с книгами. Вместе с незакрепленным стеллажом! Падаю на что-то физически ощутимое. На что-то, что дышит мне на ухо.

Ненавижу сегодняшний день!

Это. Было. Больно.

Я… живая вообще?

– П-п-помогите, тут кто-то у-у-умирает! – кричит кто-то, разрезая уши слишком громким писком.

– Да неужели! Теперь кто-то решил откликнуться на мою просьбу? – шиплю я, а потом чуть громче добавляю: – Никто тут не умирает! Помоги поднять эту чертову полку, пока меня не выгнали отсюда за порчу имущества.

Я пытаюсь опустить ноющую руку, но из-за тяжести это сделать невозможно. Зато эта возможность есть у того, на ком я сейчас лежу.

И этот человек предпочитает не отталкивать стеллаж или раскидывать книги, которые валяются на нас и просто повсюду, а потянуться к подолу моего платья и оттянуть его вниз.

Спасибо, добрый человек, за помощь! Показывать кому-то трусы еще и спереди сегодня в мои планы не входило.

– Так я знания еще не получал. Надеюсь, больше не получу.

Я напрягаюсь и, кажется, перестаю дышать, когда слышу его голос.

– Скарлетт, это снова какой-то странный спор?

Серьезно? Из всех… всех людей, на которых я могла упасть, этим человеком оказывается он? ОН?!

– Тео? Ты… ты что здесь делаешь? – спрашиваю я, стараясь вернуть себе обладание и не орать, а говорить спокойно.

– Э-э-эм, лежу, а ты?

– И я лежу…

Отлично ты на него производишь хорошее впечатление…

– Удобно? – интересуется он, а я пытаюсь не закатывать глаза, но они делают это сами по себе, даже, когда на мне лежит большое количество бумаги и дерева.

– Не представляешь как…

– Ой, что здесь произошло? – звучит обеспокоенный женский голос. – Вы там в порядке?

Конечно, мы в порядке! Всего-то к ссадинам на моих ногах прибавятся пару синяков на теле.

– Сейчас… сейчас я позову кого-нибудь, вы только не двигайтесь.

Какая бессмысленная просьба… Я не чувствую свои конечности. О каких вообще движениях может идти речь?!

– Расскажешь что-нибудь? Или мне и дальше слушать твои слишком громкие мысли? – спрашивает он, обдавая горячим дыханием мою кожу.

– Я ни о чем не думаю.

– Что ты тут делала?

– Пыталась достать книгу, которая не хотела попадать в мои руки.

– Если посмотреть вокруг, то складывается впечатление, что в твои руки хотели попасть все книги из библиотеки, – отмечает он, умудряясь шутить в такой ситуации.

– Прости, я не специально…

– Ничего страшного, но пообещай, что, как только мы выберемся из книжного плена, ты будешь держаться от меня на приличном расстоянии. А то что-то мне подсказывает, что рядом с тобой я не проживу долгую и счастливую жизнь.

– Верно… – задумчиво произношу я, пытаясь сообразить, что мне дальше делать. – То есть, да, хорошо. Это чистейшая случайность.

К счастью, нам больше не обязательно продолжать диалог, потому что возвращается та девушка с подмогой, и нас начинают в ускоренном темпе освобождать.

Когда стеллаж ставят в вертикальное положение, как он и стоял до этого, я все еще чувствую на своем бедре его руку, которой он продолжает придерживать мое платье.

Прочистив горло, я опускаю вспотевшие ладони на пол и поднимаюсь, не желая даже смотреть на него. Но все-таки делаю это и открываю рот, чтобы произнести отрепетированную в голове извинительную речь, которую в результате прерывает голос девушки:

– Тео, ты в порядке?

Я поворачиваюсь в ее сторону и готовлюсь еще сотню раз сказать о том, какой отвратительный день сегодня выдался.

Эта девушка выглядит так, словно сошла с небес, добрела до модного мужского журнала, а потом пришла сюда. Длинные светлые волосы волнами спускаются с ее плеч, нежное розовое платье в мелкие цветочки и полное отсутствие каблуков.

Ее взволнованный взгляд проходится по человеку, который стал моей подушкой безопасности при падении, и что-то в этом мне не нравится.

Потирая руку в месте, где распространяется болезненная пульсация, я даже не надеюсь получить хотя бы от одного из присутствующих слова беспокойства за мое самочувствие. Я просто продолжаю находиться третьей лишней в этом круговороте взаимного внимания.

– Да, Фелиция. – Тео начинает улыбаться, смотря на нее, а я хмуриться, пытаясь сложить слишком простое уравнение в своей голове. – Хотя, знаешь, вот тут слегка болит, – говорит он, касаясь рукой участка на своей шее.

– Пойдем со мной, у миссис Уолк должна быть мазь, которая тебе поможет, – говорит она, кивая в сторону библиотекаря. И он уходит. Уходит, даже не взглянув на меня. И меня что, это задевает? Бре-е-ед!

– Слушай, я все понимаю, но может ты тоже будешь собирать то, что сама же устроила? – говорит человек-наушник, возвращая меня в реальность, и я перевожу взгляд на него.

– Да все-все, иду я, – произношу я, раздраженно вздохнув. –  Спасибо за помощь, теперь можешь быть свободен. Я сама справлюсь.

Он уходит, а я босиком подхожу и рассматриваю катастрофу, которую сама же и устроила. Прикинув в голове, сколько у меня уйдет на это времени, я осознаю, что теперь даже под дулом пистолета меня не затащат в стены библиотеки.

Подняв четыре книги, я подхожу к стеллажу, и мой взгляд приковывается к тому, как Фелиция слишком нежно трогает шею Тео, растирая кожу мазью.

Как это мило

Я качаю головой, продолжая ставить книги, но останавливаюсь, застыв на осознании одной интересной мысли:

Погодите-ка…

Он и она… Они… встречаются?!

Или…

Нет, нет, нет. Об этом не было никакой информации! Если Карли решила таким образом втянуть меня в эту любовную линию и сделать из нее треугольник, я ее убью. Ни под каким предлогом я не буду встревать в чужие отношения!

Спустя двадцать минут я заканчиваю с этим увлекательным занятием, беру нужные учебники и также босиком иду к свободному столу, желая как можно скорее завершить свое вынужденное пребывание здесь.

Присаживаюсь на стул, скрещивая ноги, и достаю из рюкзака тетрадь и ручку. Открыв учебник, я успеваю прочитать только первую строчку, прежде чем стены библиотеки отражают громкий звук.

Шлепок. Звонкий. По щеке.

Я поднимаю голову и устремляю взгляд к источнику шума, замечая, как Фелиция торопливо уходит куда-то, а Тео, явно испытывая хорошие эмоции, довольно улыбается. Он даже не касается своей щеки, на которой виднеется покрасневший отпечаток длинных пальцев.

Он подбрасывает мазь в своей руке, ставит ее на стол и с такой же улыбкой направляется на выход, игнорируя абсолютно все.

Или не встречаются…

Видимо, мне нужно будет поблагодарить мисс Штерн за то, что она так отнеслась ко мне и подарила награду-наказание, во время которой я узнала кое-что интересное, подтверждающее то, что у нашего бурундучка есть слабое местечко, на которое можно будет надавить при удобном случае.

***

Лежа на кровати, я поднимаю ноги вверх и упираю их о стену. Внимательно рассматриваю свои покрасневшие пальцы и мозоли на щиколотках, оставленные ремешками. Затем перевожу взгляд ниже и замечаю множество пятен, которые вскоре начнут расцветать и украсят кожу синими и фиолетовыми оттенками. Продолжаю смотреть на сбитые колени и осознаю, что за всю свою карьеру райдера я не получала столько повреждений за один день, как сегодня. Я побила все рекорды.

Это отвратительно. Я ходить не смогу, если буду продолжать следовать по этому пути.

К черту этот бред! Ни за что больше не стану надевать подобное на свои ноги, и тем более на тело. С меня достаточно. Проверочный день в таком амплуа не впечатлил ни его, ни меня. Но явно оставил болезненный отпечаток и у него, и у меня. У него – на шее, у меня – на ногах и руках. Спасибо, что голова еще в нормальном состоянии, – иначе, я бы просто не вывезла.

Никакие платья больше не будут надеты на мое тело! Если мне нужно, он влюбится в меня даже если я буду без всего этого… то есть в своей одежде и потертых кроссовках. Плевать на этот пункт.