Князь тьмы по призванию! Том 2 (страница 2)

Страница 2

Рассуждая о драконах, у входа в лавку вижу целую толпу злых мужиков. Азиаты Тау, вместе с принцессой и старыми Егерями Жозет, исполнили обещанное. Грудью своей встали напротив окруживших их Коронетов и Софии. Человек семьдесят, вооруженных до зубов, прожигающих друг друга взглядами. Хоть наших и меньше, они смело смотрят в глаза врага, ждут команды «фас», полностью игнорируя мечущихся между ними законников. Что-что, а кровожадности в этом мире у людей побольше, чем в нашем. Местные власти бессильны, старший офицер, прибывший с горстью стражи, пытается о чём-то договориться со Второй принцессой Штольбурга, но девушка отказывается даже слушать.

– За убийство, грабеж и запугивание я требую власти Бавонии немедленно арестовать Шень Тау! – Размахивая палочкой в руках, кричит беловолосая София.

– Капитан, эта девушка преступница! – Стоя за спинами солдат, обвиняет в ответ Софию Шень. – Её люди желают причинить вред семейству Блекберри, а я, как их союзник, только и делаю, что защищаюсь. Пусть мы и окружены, нас меньше, но не думайте, что мы вот так вот сложим оружие, отдав вам наши жизни и головы!

– Лгунья, ты убила моего брата! – Орёт София. Кажется, Шалли где-то всё же прокололась.

– Клевета, я только и защищала Арию! – Отстаивает свою невиновность Шень.

– Значит это сделали твои люди, стража, чего вы стоите, арестуйте!

– Довольно! – Пробираясь сквозь толпу кричу. – Принцесса София, прекратите немедленно. Как вы смеете оскорблять Тау и тех, кто откликнулся на нашу просьбу о защите?

– Защите, они… – Найдя меня в толпе, голубоглазка велит страже расступиться, пропустить меня. – Люциус, мой брат и бастард дома Штильферн зверски убиты. Их казнили, словно преступников обезглавили прямо у вашей лавки. Хотя я…

– Вы что, велели ему взять нас в заложники? – Переспрашиваю я, глядя в большие синие глаза. У меня нет стопроцентного доверия к Софии и Коронетам. Хочу оставить нас в роли партнёров, не рассориться, но и показать, что не одними ими богаты ряды знати Бавонии.

– Чушь, я ваш друг, я…

– Это он, дилижанс вашего брата? – Кивком указываю в сторонку, туда, где, подпирая стену, стоит Шалли. – Куда делся со званного ужина ваш брат, почему дилижанс здесь, во сколько и где были найдены тела? – Спрашиваю я, видя как София, бегая глазками, в мозгу пытается собрать картину происходящего воедино.

– Он говорил о делах, о встрече и…

– А что видели свидетели, когда его карету заметили на этой улице? – Не слезая с той, задаю ещё один вопрос. – Лучше разберитесь со своей семьей и лишь потом лезьте в нашу. Я лично попросил принцессу Шень Тау обеспечить нам защиту этой ночью. Я видел, кого вы привели и поставили нам в защиту. Кларк Штильферн, избранный вами, не заслужил моего доверия, а ваш проступок, из-за которого лавка подверглась нападению со стороны Марлини, стал финальной точкой. Вы не сдержали своего слова, принцесса. Не выполнили обещания и теперь, пришли на порог чужого дома, бряцая оружием, осыпая оскорблениями и лживыми обвинениями. Чего вы добиваетесь, хотите насильно подмять семью Блекберри и после использовать мою силу лишь себе во благо?

Последнее слово, о благах и использовании меня, попало прямо в точку. София умела лгать, могла отпираться, но напрямую, глядя мне в глаза, скрыть эмоций не смогла.

– Конечно же нет, я не собиралась вас использовать! – Аура её дрогнула, порвалась, а тёмная рожица постыдно отвела взгляд в сторону.

– Вы лжете, принцесса. Я отчётливо вижу это по вашей ауре, точно так же, как видел, что аристократу Кларку Штильферну нельзя доверять. Вам нужен убийца брата, хорошо, обратитесь к Констеблю Езефу Маркусу, этому человеку найдётся что сказать.

– Экзаменатор… А он тут причём?

Я собираюсь подойти к Софии, но стражник кладёт мне руку на плечо, останавливает. Девушка, кинув на своего защитника недовольный взгляд, подходит сама.

– Спрошу ещё раз, причём тут Маркус?

– При том… Моим словам вы не поверите. А словам академии, церкви, армии, может даже короля, поверить придётся. – Отвечаю я. София колеблется. Ненависть, обида, гнев и стыд перемешались с любопытством.

– Допустим, я поверю, говори.

Мне не удалось сдержать улыбки. Рассмеявшись, посмотрел на напрягшихся мордоворотов, на девочку, игравшую в принцессу, ох…

– Зря тратите время, но, раз просите… Кларк Штильферн – старший брат и Первый апостол Секты поклонников Одиннадцатой Княжны тьмы Агонии. – Едва я произнёс это, все стражники, включая Софию, охнули.

– Да как ты смеешь! – Звонкая пощёчина, шлепок, даже не почувствовал, но все перепугались. Стража Тау, законники и воины Софии, конфликт обострился. – Ублюдок, ты…

– Не тратьте время на оскорбления, вы же принцесса. – Она сорвалась, перешла на неподобающий тон. Похоже, я зацепил её, задел за живое или больное, то, что буквально заставило малую взорваться. Стоило скорее закончить этот конфликт, пока София окончательно не утратила лицо, не кинулась на меня с кулаками и очередной порцией обвинений, брани, за которую потом ей будет ой как стыдно.

Мысль мою понял и главный стражник, мужик – мордоворот со сдвинутой влево челюстью и шрамом, проходившим по переносице. Кажется, он был личным сержантом принцессы. Его я чаще других видел в окружении Софии. Обратившись к госпоже, напомнив об опасности нападать и бить кого-либо из аристократов, он оттягивает поливающую меня грязью Софию. Кем я теперь для неё только не был: и «грязным животным», «безмозглым фамильяром» и «ублюдком в человеческом обличье». Не оскорбления, а именно связь убитого с культом дьяволопоклонников больше всего оскорбили принцессу. Видимо, в здешних местах подобное очень и очень страшно наказывается, либо же осуждается. А я не знал и ляпнул, ещё и на людях.

Ещё раз пересекшись взглядами с сержантом, оттягивающим Софию, с благодарностью кивнул. Тот в свою очередь отдал приказ своим бойцам расступиться, выпустить меня из плотного кольца. Этот мужик, он был спокойнее и увереннее остальных, может даже знал чего-то или и вовсе так же подозревал Кларка в темных делах. А может даже был с ними связан. В любом случае, о принцессе он и сам позаботится, а я буду заботиться об Арии, Тау и налаживании новых каналов сбыта. К Коронетам нам дорога теперь закрыта.

– Люциус, слава богу, ну что там? – Когда я приблизился к лавке, вынырнула из-за могучих, мужских спин Ария. Глаза её заплаканные были красными, а под ними, на коже, темные пятна из-за недосыпа. Бедняжка переживала.

– Мне удалось всех спасти. – Говорю я, и Ария внезапно тут же обнимает меня, головой ударившись о мою грудь. Неужели так рада за других, за людей, которых даже не знает…

– Я боялась, что ты пострадаешь! Я так переживала за тебя, что ты исчезнешь, я… – Малая расплакалась, шмыгнула носом. – Не бросай нас, пожалуйста, не бросай…

Мило.

– Ладно, – обнимаю ту, кладу руки на светлую, маленькую женскую головку, – не брошу. – Гладя на малую словно на плаксивое дитя, гляжу на безэмоциональную, ждущую от меня разъяснения и ответов Шень. Видимо, теперь она наш новый «покровитель».

Глава 2

Роль Шалли в семействе Блекберри из разряда случайной-умелой волшебницы изменилась на друга семьи. Несколько фальшивых тирад, слезливых историй, баек о том, чего не было, и вот, даже опытная Катрин испытывает к вампиру симпатию. Шалли всё делала красиво, историями своими и смазливым личиком отвлекла Катрин и Арию от главного, моего разговора с Тау.

Утро испорчено, она в гневе, а головы, доставленные вампиршей её слугам, лишь подлили масла в огонь. Шалли слишком старательна, и жестокость её идёт в ногу со старательностью. Мы ведь говорили исключительно о голове Кларка, а она… Собрала и притянула их все.

– Кто вы такой? Кто та девушка? Зачем убили их всех и кинули у ног моих слуг, вы хотите войны востока и запада, этого добиваетесь?!

Немногим ранее, нечто подобное мне говорил Маркус. Сам же я об этом почти не думал. Сделал, что обещал, и предоставил доказательства проделанных работ.

– Принцесса Шень, вы желали отмщения Ю? Я дал вам это, убийцы вашей слуги здесь, в этом мешке.

– Она отомщена, – с иронией говорит азиатка, – только сейчас, в подобном мешке могут оказаться и наши головы. Люциус, если всплывёт, что Тау причастны к обезглавливанию десятка знатных семей Бавонии, Зарберга и Штольберга, тут… Мы… Мне самой придётся бежать из страны.

Я закрыл мешок, затянул его веревкой.

– Не придётся. Если испугалась, выпей зелья беспамятства, а это я возьму на себя.

Азиаточка ещё раз поглядела на мешок. По глазам её, по выражению на лице понятно, эта особа привыкла видеть трупы, смерть. Но даже так, ей оставалось крайне сложно сохранять спокойствие рядом со мной. Поежившись, решившись, девушка спросила:

– Что я должна исполнителям, за… Ваш «труд»?

– Дешёвую ткань, контакты с поставщиками и скупщиками. – Отвечаю я.

– А не дорого ли?

– Вам решать, сколько стоят жизни и отмщения друзей семьи Тау.

– На гордости сыграть решил? – прошипела принцесса, перейдя на ты. – Не смей разговаривать со мной в таком тоне.

– А не то что? Расскажешь о случившемся местным властям? – Усмехнувшись, спросил я. – Извините, принцесса, но сейчас от меня, от моего желания дружить с вами, вести дела, вы зависите гораздо больше, чем я от вас. Вспомните, кто сейчас не дал тут вам всем погибнуть?

– Я помогала по твоей просьбе…

– И я выполнял взятые на себя обязательства. – Шень обозлилась ещё больше. – Расслабьтесь, принцесса, я лучше погибну, чем подставлю человека, чей заказ выполняю.

Или, нет, стоп… Я ведь на неё не работаю. Звучало двусмысленно, да?

– Я поняла. – Выдохнув, кивнула принцесса. – Шантаж, массовые убийства и расправы. Семейство Блекберри вновь возвращается в преступную среду, Катрин обзавелась новыми покровителями? Тем, кто сотворил это… – Указала пальцем на головы принцесса. Кажется, она не так поняла, думает, что это сделал кто-то другой?! – Руки этих убийц по локоть в крови, столько жизней за одну ночь, и без каких-либо колебаний решительно взяли и зачистили. Возможно, преступники даже как-то связаны с королём Бавонии. С его позволения зачистили Апостолов, дабы старый маразматик не запятнал своё имя связью с преступностью. У нас нет выбора, придётся сотрудничать, я согласна заключить союз, прикрывать Блекберри на официальном уровне, если вы поможете нам в теневом секторе. Уверена, раз фамильяр готов поставить жизнь хозяйки и её матери на кон, значит и я могу поставить, жизни своих слуг. Считаю, баланс жизней равным, а потому, мы можем продолжать вести дела, Люциус, вы согласны?

Только слуг, значит…

– Согласен. – Она готова иметь дело с кем-то вроде меня, этого достаточно. Уважительно, как тут принято, гну спину, склоняю голову. Мне не пришлось повышать голоса, применять силу, кроме как словами, доказывать принцессе, что не стоит со мной спорить. Как и Маркус, она что-то там себе нафантазировала, сама себя испугала, сама себя успокоила. Как человек, она вообще не подумала о том, что я мог быть тем самым, одним единственным убийцей и палачом для всех этих преступников. Тридцати двух голов в мешке хватило, чтобы испугать принцессу, показав нашу силу.

Закончив «любезничать» с Шень Тау, возвращаюсь к своим прекрасным, уставшим и слегка хмельным дамам. Из окаменевшей от волнения руки розовласой старухи, маленький портняжный ножик буквально пришлось вырывать. Её мужик, бывалый ветеран, только и делал, что успокаивал баб, говорил, какие они храбрые, пытаясь хоть как-то вернуть спокойствие в их сердца. Женщины по-настоящему перепугались. Катрин, завидев, как я возвращаюсь, так и вовсе, тайком, думая скрыть от меня такую деталь, выплюнула изо рта в карман какую-то ампулу. После чего, поблагодарив за защиту, за то что разогнал толпу у дома, вернулась к старухе. Местные переживали неспроста, и «розовласка» и её мужик почти постоянно работали со Штольбергами, исполняли их заказы, тренировали их бойцов, ополчение, а теперь, внезапно стали им и их союзникам врагами. Многие могли лишиться работы, единственного дохода и способа к существованию, тут то, как всегда, читая ситуацию, на помощь пришла Шалли.

– Егеря, может ли моя семья нанять вас, в дальнейшем использовать ваш опыт, силу и мужество для защиты слабых?

Когда молодая вампирша проговорила это, многие даже и значения не предали. Потому, в конце, она добавила: