Заставь меня влюбиться (страница 5)
Так было всегда, я лично инструктировал всех управляющих, будь то отель в Бостоне или в Делавэре, да хоть в Мехико. Но знал, что лучше, чем я или Джоанна не справится никто. Все это было частью нас самих. И хотя именно благодаря отцу бизнес вышел на новый уровень, я ассоциировал его только с одним человеком – моим дедом, отцом моей матери. Ведь именно он и бабушка положили начало этому бизнесу, открыв первый отель на юге Франции и дав ему прекрасное название «Морель».
К часу дня мы снова вернулись в ресторан, где пообедали с Оуэном. Я говорил много, но все это время моя голова была занята Сабриной.
В ночь, когда я пришел повеселиться в Нью-Йоркский стриптиз-клуб «У Джо», не думал, что встречу там кого-то настолько привлекательного и обаятельного, что мне не захочется уезжать. Я флиртовал весь вечер с рыжеволосой, сероглазой и застенчивой официанткой, а она не реагировала. Тогда пришлось действовать решительнее.
Не припомню, чтобы раньше я ждал, пока у кого-то закончится смена, с намерением съездить с ней на ужин ночью. И хотя после этого у нас случился потрясающий секс, дело было не только в нем. Что-то заинтересовало меня в тот вечер. Возможно, ее внешняя холодность: я приглашал Сабрину вступить в игру, и любая бы на ее месте согласилась бы, но Сабрина лишь самодовольно улыбалась и думала, что я не замечаю этого.
Может быть, меня подкупило то, что она выглядела иначе. «У Джо» лучший элитный стриптиз-клуб на Восточном побережье. Туда не идут работать от безнадежности ситуации, слишком высока планка для работников клуба. И девушки, танцующие на сцене и развлекающие мужчин, действительно наслаждаются этим. Они не обслуживающий персонал, они высоко ценятся, к ним относятся с уважением, и клуб пристально следит за их безопасностью. Это не обычный бордель, это место, куда приходят за наслаждением, а наслаждение не может таковым называться, если его получает только одна сторона.
Девушкам нравится чувствовать свою силу, нравится мысль, что они сводят с ума мужчин настолько, что те готовы выворачивать карманы, только бы добиться одного часа приватного танца или ночи. Но в Сабрине этого не было, в ее взгляде проскальзывало отвращение к тому месту и отвращение к каждому, кто появлялся в клубе, в том числе и ко мне.
Утром я ожидал, что найду ее на соседей половине кровати, предложу позавтракать, и тогда мы познакомимся заново. Но проснувшись, я обнаружил, что нахожусь в номере совершенно один, из моего кошелька пропали деньги, а с прикроватной тумбы исчезли дорогие часы.
Меня раздражало, что я не понимаю ее мотивов, поэтому я решил действовать, не растрачивая больше времени впустую. Я поцеловал ее, а перед этим напомнил, как она обокрала меня. Я рассчитывал на то, что подловлю ее, она перестала бы строить из себя идеальную работницу и попыталась бы переспать со мной. Ведь для этого она устроилась в отель. У меня появилась очередная влюбленная преследовательница. Но Сабрина удивила своим поведением, она отвергла меня. В серых глазах возникли возмущение и страх. И вчера я впервые допустил, что могу ошибаться на ее счет.
После обеда Браун ушел. Он приступит к работе в ближайшие дни, а я вернусь в Лос-Анджелес.
Я поднялся в кабинет, остановился в приемной и уставился на пустой стол.
Где ее, черт возьми, носит? Я весь день пытаюсь дозвониться до нее, но она не отвечает. Кем она себя возомнила? Пусть только ступит на порог кабинета, я немедленно уволю ее! Я не терплю пренебрежительного отношения к работе.
Через десять минут меня потревожила Лайла или Лила, – у меня была очень плохая память на имена. Сотрудница из отдела кадров подошла к столу. Мой взгляд неторопливо поднялся по ее стройным ногам к черной обтягивающей юбке и свободной шелковой блузе.
Симпатичная, пожалуй, но Джоанна будет вне себя от ярости, если вдруг узнает, что я трахнул кого-то на работе, сестра просто повернута на пра-ви-лах.
– Мистер Морель, вы предпочитаете беседовать с кандидатами на должность лично, как делала это ваша сестра, или доверите работу отделу кадров? – спросила она, вскидывая острый подбородок.
Не припомню, чтобы у нас были открытые вакансии, за исключением управляющего, конечно, но это место уже отдано Брауну.
– С какими кандидатами?
– Ну как же. Вакансия ассистента.
Мой взгляд опустился на мобильный телефон, лежащий на столе, словно я ожидал, что одна загадочная особа заметит мои пропущенные звонки и перезвонит мне.
– Ты имеешь в виду ту вакансию, которая занята Сабриной Риттер?
Девушка кивнула.
– Сабрина уволилась в пятницу.
– Что? – громко спросил я, поднимаясь из-за стола.
– О-она не предупреждала вас? Но Сабрина сказала, что все улажено, – испугано залепетала Лайла-Лила.
Уволилась? Почему она уволилась? Нет, как она могла уволиться сразу после нашего разговора? Выходит, Сабрина решила сбежать, и это только подтверждало мои слова, те, кому нечего скрывать, не бегут.
– Лайла, принеси мне личное дело Сабрины, – потребовал я.
– Я Лайза.
– У всех есть свои недостатки. Поторопись.
Скоро тонкая папка с делом Сабрины была передо мной. Я принялся ее изучать.
Сабрина Риттер родилась в Нью-Йорке, ей двадцать пять лет. Училась в Бруклинском колледже Городского университета Нью-Йорка. А специальность ее «Искусство».
– Она либо лепит из глины, либо плетет корзины, – фыркнул я себе под нос. Или что там вообще делают люди со специальностью «Искусство»? Тратят свое время на бесполезную хрень?
Впрочем, не это интересовало меня сильнее всего. Как Джоанна могла взять ее на работу? Сабрина, конечно, была хорошим сотрудником, но по резюме этого не скажешь.
Она год работала помощницей управляющей гольф-клуба в Филадельфии. А после официанткой в стриптиз-клубе «У Джо».
Пока ее резюме было похоже на миллионы таких же, принадлежащих золотоискательницам. Два заведения, где обитают мужчины с деньгами. Интересно.
Детей нет, не замужем.
– Думаю, нам стоит поговорить лично, Сабрина Риттер. – Я закрыл папку с ее делом, накинул куртку на плечи и отправился навестить беглянку.
***
– Мы точно приехали по адресу? – спросил я, оглядывая ветхие строения одного из самых захолустных кварталов в городе.
– Да, сэр.
Мы были в Бедфорде, районе на севере Бруклина. Каждая клетка моего тела напряглась. Этот район небезопасен. Мимо машины проходили сомнительные личности, они открыто пялились на черный дорогой автомобиль и о чем-то переговаривались.
– Пистолет при тебе? – не отводя взгляда от компании афроамериканцев, стоящих неподалеку, поинтересовался я у водителя – Рика.
Я всегда прибегал к услугам частной охранной компании, когда приезжал в другие города. Мне нужен был водитель с хорошей машиной, интересоваться о наличии оружия, к слову, мне до сегодняшнего дня не приходилось. Но и в подобных районах я до этого момента не бывал, предпочитая слышать о них только из сводки криминальных новостей.
– Да, сэр.
– Отлично.
Я еще раз взглянул на дом перед нами. Трехэтажное здание явно нуждалось в ремонте или сносе. Я еще не определился. Кажется, в прошлом году кто-то хорошо постарался, замазывая трещины краской. Это как заклеить пробоину в судне пластырем: самонадеянно, но бессмысленно.
Это место – чертова дыра! Вероятность, что тебя ограбят по дороге домой один к сорока: слишком велика. Неужели Сабрина живет в такой халупе?
Я вышел из машины и направился к дому, по пути одаривая местных жителей серьезным, угрожающим взглядом.
У дома даже подъезда не было. Хлипкая лестница сбоку с пролетами и на каждом пролете по входной двери. Я поднялся на второй этаж и постучался. За дверью послышался шум и разговоры.
Несколько голосов. Надеюсь, она не зажигает там с каким-нибудь дружком.
От этих мыслей что-то потяжелело в груди, и мне пришлось сжать зубы до боли в деснах. Это всего лишь мое недовольство, ведь вместо работы она предпочла развлечения с каким-то придурком.
Вернее, это лишь мои догадки. Лучше бы ей быть там одной.
Вскоре дверь передо мной распахнулась, на пороге появилась невысокая полноватая женщина. У нее была очень темная кожа и черные курчавые волосы, собранные в хвост. Явно не родственница Сабрины.
Неужели я перепутал адрес?
Прямым и суровым взглядом она кого угодно могла заставить спрятаться в панцирь, увы, но свой я потерял еще в детстве.
– Я ищу Сабрину Риттер, – опуская приветствия, сказал я.
Мне не терпелось отыскать мошенницу, слишком много тайн и вопросов она собрала вокруг себя. Я не любил тайны.
Женщина вскинула бровь.
– Вот значит, тот придурок, из-за которого моя девочка вынуждена была уйти с работы.
– Почему вы решили, что она ушла из-за меня? – недоуменно спросил я, упуская ту часть, где она назвала меня придурком.
Она громко фыркнула, словно мой вопрос показался ей глупым.
– При тебе стандартный набор всех белых, которые забыли что на дворе двадцать первый век. – Я вскинул брови, не совсем понимая, о чем она говорит. – И физиономия соответствующая.
– Может, уже позволите мне зайти в квартиру и увидеть Сабрину? – раздражаясь еще сильнее, спросил я.
– Кто сказал тебе, что ты приглашен? Здесь не твоя территория, убирайся в свой мир.
– Послушайте…
Она выдвинулась вперед, я невольно сделал шаг назад. Не из страха, скорее от неожиданности.
– Нет, это ты послушай, на первом этаже этого дома живут три моих племянника, если ты сейчас же не уберешься отсюда, то они поднимутся сюда и надерут твою белую припудренную задницу! – воскликнула она. В этот самый момент из-за ее спины показалась рыжая макушка Сабрины.
– Роза, что происходит? – Тон ее голоса сделался удивленным, когда за крупной фигурой темнокожей боевой женщины она заметила меня. – Мистер Хэтфилд?
– Здравствуй, Сабрина. – Я окинул ее беглым взглядом. Мисс Риттер была одета в джинсовый комбинезон и белую свободную футболку. Ее лицо и руки были перепачканы краской пастельных оттенков: лиловой, голубой и розовой. – Нам нужно поговорить.
– Я позову Зевса, Рина, – проворчала женщина.
– Не стоит. Ты можешь не беспокоиться.
– Уверена?
– Да.
Все это время Сабрина не сводила с меня хмурого взгляда.
– Ладно. Но я скажу своим мальчикам, чтобы проследили за ним и в случае чего проводили его туда, откуда он пришел.
Ошеломление давно сошло с меня, уступая место раздражению.
Сабрина попрощалась с женщиной и та ушла.
– Входите, мистер Хэтфилд.
– Морель, – машинально поправил я.
Она прикусила губу и взглянула на меня свысока.
– Я знаю.
Мой подбородок дернулся от столь неприкрытой дерзости, впрочем, дернулся не только он, а еще мой член.
Дьявол! Я здесь по делу. И не по делу члена.
Дверь за мной закрылась, я оказался в маленькой и тесной прихожей. Деревянный стенд и четыре крючка для одежды на нем, большое зеркало и тумба под ним. Все выглядело старым, однако я не мог назвать прихожую неприбранной. Очевидно, Сабрина следила за порядком.
– Зачем вы здесь? – Риттер сложила руки перед собой. Ее волосы были распущены, рыжие волны доставали до узких плеч. В этой простой одежде она смотрелась гораздо лучше, чем в подобранных не по размеру строгих юбках и блузках.
– Для начала давай ты перестанешь обращаться ко мне на «вы». Мы оба понимаем, что это без надобности, особенно когда ты так дерзко зовешь меня Хэтфилдом.
Щеки Сабрины покраснели от смущения.
– Я вовсе не…
– Даже не продолжай, – оборвал ее я. – Я здесь, потому что хочу знать, что заставило тебя уволиться?
Ее взгляд моментально приобрел оттенок враждебности.
– А вы не догадываетесь? – Стискивая пальцами свои плечи, спросила она.