Сергей Мусаниф: Законы жанра 2

- Название: Законы жанра 2
- Автор: Сергей Мусаниф
- Серия: Боб Кэррингтон
- Жанр: Городское фэнтези, Ужасы
- Теги: Альтернативная реальность, Драма, Сверхспособности, Сильная героиня, Сложные отношения, Фантастический боевик
- Год: 2025
Содержание книги "Законы жанра 2"
На странице можно читать онлайн книгу Законы жанра 2 Сергей Мусаниф. Жанр книги: Городское фэнтези, Ужасы. Также вас могут заинтересовать другие книги автора, которые вы захотите прочитать онлайн без регистрации и подписок. Ниже представлена аннотация и текст издания.
Кларк больше не мертв, Техас обрел независимость, британское вторжение состоялось, а расследование Боб все еще не закончено.
Онлайн читать бесплатно Законы жанра 2
Законы жанра 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Мусаниф
Глава 26
Я вернула телефон Эллиоту.
Он выслушал несколько коротких реплик, ответил на каждую из них «да», закончил разговор и положил телефон в карман.
– Хотите, чтобы я повернулась спиной? – спросила я.
– Зачем?
– Чтобы вы могли спокойно выстрелить мне в затылок. Или вы предпочитаете закончить вот это вот все, глядя мне в глаза?
– Не понимаю, о чем вы, мисс Кэррингтон.
– Разве отставка с этой должности не выглядит именно так? – спросила я.
Смит покачал головой.
– Он не отдавал мне такого приказа.
– Ну, может, вы по собственной инициативе…
– Я не собираюсь этого делать в любом случае, – сказал он. – Мисс Кэррингтон, мне жаль, что так получилось.
Но черта с два ему было жаль, я полагаю. Он получил обратно свою любимую работу, так о чем ему жалеть?
Тем более, за его провал (если его манипуляции с Блокнотом называть именно так, что по моему мнению, довольно мягко и не совсем отражает суть произошедшего) прилетело мне, а он вышел сухим из воды.
Логика нового министра финансов была очевидна. Он принадлежал к тому виду эффективных менеджеров, которые считают, что в любой ситуации нужно найти крайнего и все на него списать. Поскольку во время падения теневого кабинета министров (полагаю, что другие смерти ребят с теневой стороны власти не особенно волновали) агентством рулила я, меня крайней и назначили. А то, что это был мой второй рабочий день в новой должности, они посчитали деталью малосущественной и отмели ее в сторону.
А Смит так удачно отскочил, что можно было заподозрить, будто он все это сам и запланировал…
Я попыталась взять копье и топор одной рукой, получалось у меня неважно. То одно, то другое орудие убийства все время норовило выскользнуть из пальцев и упасть на землю. В конце концов мне удалось устроить топор под мышкой, а копье обхватить ладонью.
– Удачи вам, Эллиот, – сказала я.
– Я могу предложить вам вашу прежнюю должность, мисс Кэррингтон, – сказал он.
– Нет, спасибо, – сказала я. – Вызовите мне «убер», что ли.
– Я понимаю, что с вами поступили несправедливо, но не спешите отказываться, – сказал Смит. – Вы же все равно продолжите расследование, с нашими ресурсами это будет сделать куда проще.
– Почему вы думаете, что я продолжу?
– Потому, что я хорошо вас знаю, – сказал он. – Вы не успокоитесь, пока не найдете того, кто это сделал.
Да, он хорошо меня знал. Проблема была в том, что тот, кто это сделал, тот, кого я не знаю, тоже хорошо меня знал, и он тоже хотел, чтобы я продолжила расследование. Именно для этих целей он и вписал имя Реджи в Черный Блокнот. Единственное имя, которое он вписал туда собственной рукой.
Он хотел, чтобы я продолжала его искать, и, скорее всего, готовит для меня какую-то новую ловушку. Ты спросишь меня, зачем он это делает? Я понятия не имею.
Спроси любого полицейского, и он тебе скажет, что для расследования мотив вообще не важен. Важно место, время, возможность. А про мотив можно спросить у самого подозреваемого, уже после того, как ты его поймаешь.
Но некоторых людей, в принципе, можно и не спрашивать.
– Куда вы поедете? – спросил Эллиот, открывая приложение для вызова такси.
– В отель, – сказала я.
– Со всем вот этим? Не боитесь, что у водителя по дороге случится инфаркт? Если он вообще вас посадит…
– И что вы предлагаете?
– Оставьте здесь, – сказал Смит. – Я вызвал группу зачистки, не оставлять же здесь все это барахло на разграбление местной молодежи. У нас в хранилище будет надежнее. К тому же, у любого из этих артефактов в нашем мире могут открыться какие-нибудь не задокументированные свойства, так что лучше бы они не попадали не в те руки. Ваши игрушки мы тоже приберем, а потом я размещу их на стартовом столе, на крыше.
Я сочла его предложение вполне разумным, но уточнила, что мое согласие на этот ход вовсе не означает моего согласия на его предложение по трудоустройству.
Эллиот кивнул.
– Не принимайте решения сейчас, – сказал он. – Отдохните, повидайтесь с дочерью, проведите с этой мыслью ночь. А утром мы с вами еще раз поговорим.
Интересно, он просто подстраховывается или у него есть реальные основания думать, что ТАКС не сможет решить проблему того, кого я не знаю, без моего топора? Или он просто хочет держать меня поближе, чтобы в ходе собственного расследования я не вышла на него?
Я отмахнулась от этой мысли. Я все еще не выбрасывала Эллиота из списка подозреваемых, но он был там далеко не на первых местах.
И одним из главных аргументов было то, что директор Смит ни за что не стал бы отказываться от столь удобного инструмента по собственной воле. Он позволил мне уничтожить Блокнот, потому что у него не было выбора.
Но будь он истинным организатором всех этих убийств, вряд ли бы он стал рисковать артефактом и отдавать его в чужие руки.
А если я ошибаюсь, то, наверное, мне на самом деле стоит согласиться на его предложение, чтобы быть в курсе проводимого расследования.
Или не проводимого.
– Я подумаю, – пообещала я.
Он кивнул.
– Ваше такси будет через пять минут.
Я бросила топор и копье на землю, к груде других артефактов, которые мы вынесли из Миров Бесконечной Войны, и зашагала прочь.
Когда я добралась до дороги, машина уже стояла на обочине. За рулем сидел молодой индус в намотанном на голову тюрбане.
– Добрый вечер. Отель «Континенталь»?
– Да, – сказала я.
– Дорога займёт тридцать семь минут.
– Нормально.
В машине витал слабый запах благовоний, играла негромкая этническая музыка. Я откинула голову назад и попыталась расслабиться, глядя на мелькающий за окнами привычный городской пейзаж.
Тот факт, что, прежде чем сообщить мне о моем увольнении, новый министр финансов поинтересовался, чем закончилась наша последняя операция, свидетельствовал о том, что кроме нас со Смитом из Техаса до сих пор никто не выбрался, и связь с местным отделением ТАКС больше не поддерживается. Значит, эта ветка расследования для нас закрыта, и надо срочно изобретать другую стратегию.
Интересно, если мы зайдем в тупик, тот, кого я не знаю, подкинет нам новые улики? Или его желание привести нас в какую-то конкретную точку не настолько велико? Или я вообще все это себе придумала?
* * *
В холле «Континенталь» царила обычная сдержанность. Постояльцы беседовали друг с другом или с консьержами, между ними ловко перемещались носильщики с тележками для набитых оружием чемоданов, трое охранников в строгих костюмах, из стиля которых несколько выбивались штурмовые винтовки в современном тактическом обвесе, степенно курсировали по помещению. Если бы ты попросила меня оценить местную атмосферу, я бы сказала, что она была чуть более напряженная, чем обычная рабочая.
Впрочем, в этом не было ничего удивительного. В последнее время в стране происходило черт знает что, и это не могло не отразиться на размеренном распорядке сообщества наемников и убийц.
Я подошла к стойке консьержа, и мужчина, беседовавший с сотрудником «Континенталь» до меня, чудесным образом растворился за ближайшей колонной.
– С возвращением, мисс Кэррингтон, – просиял консьерж. – Мы рады снова видеть вас в числе наших гостей. Ваши апартаменты свободны и ждут вас.
– Очень мило с их стороны, – сказала я, а потом до меня дошел истинный смысл его фразы. – Стоп. То есть, как это они свободны? А где моя дочь? Где мама?
– Они выписались из отеля… – он сверился с экраном рабочего компьютера. – Тридцать два дня назад.
Это был ответ, который породил в моем мозгу целое множество вопросов. Куда они направились, где они сейчас, по своей ли воле они выписались? И, черт побери, сколько времени мы со Смитом на самом деле здесь отсутствовали? Понятно, что больше месяца, но насколько больше? Вряд ли мама с Морри покинули Континенталь на следующий день после того, как наша делегация отправилась в Техас.
Но задавать все эти вопросы консьержу не было никакого смысла.
– Управляющий на месте? – спросила я.
– Управляющий всегда в отеле, мисс Кэррингтон, – улыбнулся консьерж. – Я оповестил синьора Луиджи, как только вы вышли из такси, так что он подойдет уже с минуты на минуту.
Он положил на стойку передо мной ключ от номера, я спрятала его в карман. Как бы там ни было, мне надо принять ванну, переодеться и немного поспать, а головы я начну откручивать уже потом.
Если, конечно, синьор Луиджи не сообщит мне новости, от которых я точно не смогу заснуть.
Я отправилась по направлению к кожаному дивану, но не успела до него дойти, как дверцы ближайшего лифта распахнулись и явили перед моими глазами управляющего городского «Континенталь». Сегодня он был одет в черный костюм и черную шелковую рубашку, на фоне которой совершенно терялся черный галстук. В идеально начищенных лакированных туфлях отражался весь холл отеля в миниатюре.
– Мисс Кэррингтон, – он галантно поклонился и поцеловал мне руку.
– Кто-то умер? – спросила я.
– Всегда кто-то умирает, – сказал он. Собственно говоря, на этом и строится весь их бизнес. – Почему вы спрашиваете?
– Ваш костюм похож на траурный, – объяснила я.
– А, нет, – улыбнулся он. – Я не в трауре. Просто у меня только что закончилась очень непростая деловая встреча. Рад, что вы благополучно вернулись, мисс Кэррингтон.
– Я просто хотела бы уточнить, насколько у меня все благополучно, – сказала я. – Где моя дочь? Где моя мама?
– Разве вы не получали сообщения? – удивился он.
– Там, где я была, наблюдались некоторые проблемы со связью.
– Что ж, спешу вас заверить, что с вашими родными все нормально, – сказал синьор Луиджи. – Просто вас долго не было, а в Городе начались беспорядки, и ваша мама решила, что вашей дочери будет комфортнее, если она заберет ее домой. Учитывая обстоятельства, я не стал возражать. Синьорита Инга, разумеется, отправилась с ними, и я поддерживаю связь с ней. Последний ее отчет я получил не далее, как сегодня утром, и, насколько я могу судить, у вас дома все спокойно.
У меня словно камень с души свалился. Я выдохнула и только сейчас заметила, насколько до этого момента была напряжена. Мама просто забрала Морри домой, и тот, кого я не знаю, здесь абсолютно не при чем. Также, как и Тайлер Пирпонт или еще какие-нибудь мои потенциальные недоброжелатели, имя которым – легион.
Мы таки добрались до дивана. Синьор Луиджи расстегнул пиджак и закинул ногу на ногу.
– Мне нужен телефон, – сказала я. – И пистолет.
– «Смит-Вессон», как обычно?
– Сойдет, – сказала я.
– Я распоряжусь, чтобы заказ доставили в ваш номер, – сказал синьор Луиджи. – Могу я поинтересоваться, как прошла ваша операция?
– С переменным успехом, – сказала я. – Можно сказать, что мы выиграли битву, но война еще не закончена.
– Обычное дело, – сказал он.
– Есть ли какие-нибудь новости о Бордене? – спросила я.
– Синьор Борден не появлялся ни в одном из отелей нашей сети, – сказал синьор Луиджи. – Но мы получаем некоторые новости из Европы. Судя по ним, он идет по следу оружейника, поставляющего своим клиентам уникальные пули, и, в свою очередь, тоже оставляет за собой след. Довольно кровавый.
– Как это на него похоже, – сказала я.
– Мы с интересом и огромным почтением наблюдаем за его расследованием, – сказал синьор Луиджи. – И с радостью бы ему помогли, если бы он обратился к нам за помощью.
– Он убирает ваших конкурентов? – догадалась я.
– Не то, чтобы конкурентов, – сказал синьор Луиджи. – Скажем, сейчас он имеет дело с представителями недружественной нам организации. Настоящей конкуренции они бы не смогли нам составить в любом случае.
– Ладно, пусть развлекается, – сказала я. – Вы упоминали, что в Городе начались беспорядки. С чем это было связано?