Белый журавль обнимает меч рассвета. Том 1 (страница 9)
В университете и Цзэ Сюлань, и все его одногруппники терпеть не могли скучные лекции, подобные этой. Но эти подростки были в таком восторге, что Цзэ Сюлань сам, подпитываясь их горящими глазами и энтузиазмом, чувствовал некое воодушевление. Об одном он жалел – что доски никакой не было. Поэтому сильно упрощенный чертеж двух кругов кровообращения пришлось рисовать на небольшом листе бумаги и пускать по рядам. Это все требовалось для объяснения, почему при артериальном и венозном кровотечении жгуты накладываются по-разному. На самом деле Цзэ Сюлань боялся, что рассказывает слишком современные вещи, но Чэнь Хуан его успокоила, сказав, что лекари в ее новелле сами частенько употребляли слова вроде «вена» и «артерия». А значит, о подобном в этом мире знали.
Когда же тема кровотечений была разобрана, так сказать, по кирпичикам, Цзэ Сюлань решил дать детям, а заодно и себе, немного отдохнуть. Поэтому, отпустив всех на перерыв, он покинул лекционный зал.
Как только мастер Цзэ ступил за порог, все ученики тут же собрались в кучки, чтобы обсудить сегодняшнее занятие.
– Ну и что ты думаешь о мастере Цзэ? – спросила у Юнь Цзяо девушка со стрекозой. Ее звали Вэй Цян.
– Я считаю, что шисюны зря на него наговаривали. Он очень много полезного рассказал, – пожала плечами Юнь Цзяо.
– Тут я соглашусь, – важно заявил Минь Ли – тот самый пухленький мальчуган. – Мастер Цзэ много знает. А еще он точно очень силен. Видели, как легко щелбаном муху убил? И даже никакой волны от удара не пошло. Вот что значит мастерская концентрация!
– Старейшина Чернолуж вечно гадости про него говорил и ставил в пример как неудавшегося заклинателя. Но он в совершенстве владеет своими силами. Наверняка еще и лучше самого старейшины, – с восторгом залепетал У Гуй, потирая ссадину на губе.
– Так, все, тихо, – осадила их Юнь Цзяо, – обсуждать мастеров запрещено!
Все недовольно цокнули, но перевели разговор в другое русло.
Глава 9
Встреча этого мастера с главным героем
Покинув лекционный зал, Цзэ Сюлань направился к Мэй Пин, чтобы разузнать у нее про отсутствие Яо Вэньмина. Она-то должна знать про своих подопечных.
«Ну что, Чэнь Хуан, как я справляюсь?»
[В целом неплохо. Ученикам, как я погляжу, очень даже нравится. Только не увлекайся сильно, а то нахватаются эти дети каких словечек, потом ляпнут перед старейшиной каким – и все. Признают тебя одержимым и будут тестировать все свои средневековые обряды изгнания.]
«Перспектива так себе…»
Цзэ Сюлань какое-то время просто шел вперед мимо невысоких построек и живописных садиков, мило болтая с Чэнь Хуан. А потом вдруг понял, что идет сам не зная куда. О местоположении Мэй Пин он уведомлен не был. Наверное, стоило спросить.
– Эм, ученик, – окликнул хозяин Туманного склона проходящего мимо ученика в синей форме. Кажется, такую форму носили ученики из долины Лотосов. Паренек в смятении остановился и обернулся. Возможно, к ученикам стоило обращаться как-то иначе, но этого «иначе» Цзэ Сюлань не знал. – Да-да, ты. Не видел смотрительницу Мэй?
Ученик низко поклонился, как и полагается любому воспитанному заклинателю, а только потом начал говорить:
– Этот ученик как раз видел смотрительницу Мэй вместе с главой Цао в главном павильоне низины. Они решают какие-то важные вопросы.
– Хорошо, можешь быть свободен, – кивнул ему Цзэ Сюлань и отправился к главному павильону. Он не знал дорогу, но все постройки в этом ордене были по фэншую, так сказать, и не особо отличались своим расположением.
По пути ему все так же встречались ученики в разноцветных нарядах. И Цзэ Сюлань задавался вопросом, почему все они просто прогуливаются вместо того, чтобы тренироваться или сидеть на лекциях.
«Чэнь Хуан, а разве ученики других заклинателей не должны приходить ко мне на лекции?»
[Вообще в ордене практикуются занятия, когда хозяева разных областей приходят друг к другу и проводят лекции по своей специализации для лучших учеников. Но никто из мастеров не считает нужным приглашать к себе Цзэ Сюланя. Каждый уверен, что мастер Цзэ ничему полезному научить не может. Поэтому еще до медитации Цзэ Сюлань вел занятия только у «стадных» учеников.]
Почему-то стало даже слегка обидно за этого мастера. Хотя, если учесть его поведение в новелле, это отношение было вполне себе оправданным. Мастер Цзэ действительно вел себя как недалекий дурачок. Впрочем, это сейчас было даже на руку: чем меньше учеников, тем легче.
Главный павильон возвышался над всеми остальными постройками еще двумя дополнительными этажами. Шустрые ученики уже успели предупредить смотрительницу Мэй о приходе Цзэ Сюланя, поэтому его ждали под красивой деревянной аркой двое – госпожа Мэй и глава Цао.
– Мастер Цзэ, какими судьбами? – с безучастным выражением на лице поинтересовалась Мэй Пин, словно они с главой только что не обсуждали возвращение Цзэ Сюланя к преподавательской деятельности.
– Рад видеть госпожу Мэй в добром здравии, – учтиво поклонился Цзэ Сюлань, стараясь придать своему лицу самое вежливое выражение. А затем поклонился и главе. Вроде бы кланяться нужно было при каждой встрече. Точно Цзэ Сюлань не помнил, но решил на всякий случай поклониться. Пусть лучше думают, что он подлизывается, чем что он пренебрегает главой ордена. – Я пришел узнать насчет одного из учеников – Яо Вэньмина. Остальные ученики сказали, что он обычно ходит на занятия и тренировки с ними, но сегодня они его не видели. Вот я и решил уточнить этот вопрос у вас. Возможно, вам что-то известно.
Мэй Пин вся нахохлилась, словно Цзэ Сюлань ее в чем-то обвинил, и поджала губы:
– Неужели мастер Цзэ думает, что я в состоянии уследить за каждым учеником? К тому же я даже не являюсь их мастером. Вам-то легко говорить. Когда последний раз Туманный склон брал учеников? Когда приняли на учебу вас? Интересно получается, правда? Может быть, вам стоит завести своих учеников, чтобы осознать, что такое ответственность?
Цзэ Сюлань не имел никаких дурных намерений, задавая подобный вопрос, но Мэй Пин расценила подобное как камень в свой огород. Очень ревностно относясь к своим обязанностям, она всегда очень бурно реагировала, когда кто-то упрекал ее в некомпетентности.
– Ох, раз уж мы заговорили об обязанностях, то давайте проясним еще парочку пунктиков. – Цзэ Сюлань изначально не хотел вступать в конфликты ни с кем из мастеров ордена, но, когда так открыто провоцируют, хочется поставить оппонента на место. К тому же язык у Цзэ Сюланя был хорошо подвешен, можно попробовать потягаться.
Только вот его опять перебил глава Цао:
– Яо Вэньмин, да? Я припоминаю такого. Он вчера испортил мне верхнюю накидку, и я отправил его отбывать наказание. Пойдемте, я вас проведу, мастер Цзэ.
И не дожидаясь ответа, Цао Цзюань потащил Цзэ Сюланя прочь, спешно прощаясь с Мэй Пин. А потом всю дорогу до места наказания главного героя он читал лекцию о том, почему не стоит здесь ни с кем пререкаться и в каком шатком положении хозяин Туманного склона вообще находится. Цзэ Сюлань слушал его вполуха, думая лишь о том, с чего начать вообще диалог с главным героем. Нужно же ему что-то сказать? Желательно произвести хорошее впечатление. Сильное такое.
– Ну вот, мы пришли, – сказал Цао Цзюань, останавливаясь на краю какого-то каньона. Точнее, каньоном это было сложно назвать. Больше походило на невообразимых размеров глиняный кратер, наполненный камнями и грязной водой. Где-то внизу бегал маленький человечек с огромным валуном в руках. Цзэ Сюлань даже предположить не мог, для чего в ордене такое уродливое и странное место. Может, это стройка какая?
– Ты его наказал за грязь на одежде?
– Ага, – вздохнул главный злодей. – Он, когда я проходил мимо их грядок, попал в меня песком, вырывая сорняк. Пришлось наказать.
– И что за наказание? – Человечек внизу положил огромный камень на гору таких же камней и пошел к другой горе.
– Я спустил его кубарем вниз и заставил перетаскивать камни. Он не может быть свободен, пока не перенесет вон те три горки в одно место.
Цзэ Сюлань весело фыркнул:
– Да уж, ну у тебя и фантазия. Прямо концлагерь под открытым небом какой-то…
– Да мне его не представляешь, как жалко, – горячо воскликнул Цао Цзюань, взмахивая своими серебристыми рукавами. – Он всего лишь ребенок, а вынужден такое терпеть. Но только что я могу сделать? Либо он таскает камни, либо я отправлюсь к желтому источнику. Третьего не дано.
– Ладно, не паникуй. Я постараюсь немного сгладить углы. Пойду и скажу ему, что глава сжалился и решил отменить наказание.
– Ты уж замолви за меня словечко, – попросил глава Цао, вскакивая на меч.
– Всенепременно.
С этими словами Цзэ Сюлань оттолкнулся от земли и прыгнул в карьер. Его сил хватило бы, чтобы перепрыгнуть эту невероятных размеров яму. От подобного мужчина был просто в восторге. На самом деле ему не терпелось опробовать полет на мече. Легко преодолев грязь, заклинатель опустился на огромный плоский камень неподалеку от главного героя.
Если честно, язык не поворачивался этого заморыша назвать главным героем. Грязный, весь в глине и порванной одежде, с ссадинами на лице. Он напоминал нищего, кочующего из города в город, но никак не заклинателя из прославленного ордена. Его обувь прорвалась так, что из носа правого сапога торчал палец. Он что, носит сапоги на босые ноги? Вот точно настоящий герой.
Однако, несмотря на всю пыль и грязь, его нельзя было назвать некрасивым. У Яо Вэньмина были благородные черты лица, острый взгляд и выразительная линия скул. Он был необычайно красив и уже вошел в тот возраст, когда тело понемногу теряет подростковую угловатость, приобретая юношеские черты. Теперь понятно, почему девушки в лекционном зале так его защищали. Кто устоит перед столь обворожительным красавцем, от которого еще и аура главного героя исходит такая, что глаза слепит? Не буквально, конечно, но все же.
Пока Цзэ Сюлань внимательно рассматривал главного героя, тот не обращал на внезапно появившегося заклинателя никакого внимания. Он зашел в грязную воду почти по колено и взял большой валун.
Цзэ Сюлань решил окликнуть:
– Яо Вэньмин, ты совсем не замечаешь этого мастера?
Яо Вэньмин остановился и послушно положил камень на землю. И, набрав в легкие воздух, прокричал в поклоне:
– Приветствую бессмертного мастера Цзэ!
Его голос эхом разнесся по всей округе, прогоняя стаи птиц с ближайших деревьев.
– Тихо-тихо, можешь так не усердствовать, – замахал руками Цзэ Сюлань. Его нога подкосилась, и он рухнул вниз, путаясь во всех семи слоях одежды. Поистине комическое зрелище.
[–10 баллов за «грациозность». Произвел впечатление, нечего сказать.] – прозвучал безжалостный голос системы.
«Как же мне это уже надоело…»
Глава 10
Поучительная беседа с этим мастером
Яо Вэньмин, честно говоря, вообще потерял суть происходящего. Кажется, только что перед ним стоял прекрасный заклинатель в темно-синих одеждах, развевающихся на ветру, и вот он лежит на большом плоском камне. Рухнул, как мешок с рисом. Такое вообще бывает? Он ведь так грациозно и плавно спустился сюда, словно небожитель, сошедший с небес. А теперь лежит и барахтается в слоях одеждах, словно рыба в сетях. Может, следует помочь?
Яо Вэньмин было дернулся к мужчине, но тут же остановился – у него ведь такие грязные руки.
Пока главный герой находился в смятении, Цзэ Сюлань уже сам встал на ноги. Осмотрев наряд на наличие повреждений, он для вида слегка его отряхнул.
– Этот мастер пробыл в медитации достаточно долгое время. Совсем ходить разучился, – оправдался хозяин Туманного склона, смущенно потирая щеку ладонью.
Яо Вэньмин не знал, как ему реагировать на это. Он слышал про мастера Цзэ от других. Это была та личность, перемыть кости которой любили и наставники, и ученики. Из-за того, что Яо Вэньмин ни с кем особо близко не общался и дружбу не водил, он мало знал об этом заклинателе. Но достаточно для того, чтобы не проявлять должного уважения.