Хозяйка магической лавки – 6 (страница 10)

Страница 10

– Вас жалел. Вокал является моим антиталантом. Но свою мысль надо было как-то донести, а потому вот… заказал.

– Стихи тоже не сам писал, надеюсь?

– Нет, я только примерно обозначил тему… Сам я могу написать смету на реконструкцию магического квартала в столице. Хочешь?

– Нет. Ладно, пойдем уж… Адель точно скоро спустится.

Да, спущусь. Здесь было без вариантов – вдруг мэр, дабы меня мотивировать, вновь позовет еще не уехавших музыкантов?

Но когда одевалась, я очень надеялась, что данное представление – единственный сюрприз от Дара.

Но ошиблась…

Глава 7

Быстро одевшись, перед выходом из комнаты я остановилась возле зеркала и окинула внимательным взглядом своё отражение. Закрутила волосы в узел, пробежалась пальцами по всем корсажным крючкам, и расправила складки на подоле. Домашнее платье выглядело простовато для таких гостей, но тратить же время на поиски чего-то изысканного не было желания.

Иронично, что я прилагала все усилия для того, чтобы не дать Ибисидскому застать себя врасплох. А это все равно произошло!

Но тут я себя целиком оправдывала! ТАКОГО от мэра никто не мог ожидать. От холодного, сдержанного, коварного мэра.

Спускаясь по лестнице, я успела сделать пару глубоких вдохов, потому дверь в гостиную открывала во всеоружии. По крайней мере моральном!

Одар стоял в центре комнаты и о чем-то негромко переговаривался с Сарой. Как всегда – безупречен. Но идеально сидящий костюм не мог скрыть некоторого напряжения в осанке. Выражение лица мэра, с которым он ко мне обернулся, вызывало одновременно желание убежать… и разобраться, что же на этот раз он придумал!

– Адель, – начал Одар любезно улыбнувшись и, чуть склонив голову набок. – Ты выглядишь так, словно сама весна решила заглянуть к нам в середине зимы. Или, быть может, как самый красивый чайник на полке: завораживаешь своим изяществом, но одновременно даешь понять, что при неумелом обращении обожжешь.

Я остановилась, резко моргнув, не зная, то ли возмутиться, то ли рассмеяться.

– Чайник? – переспросила я, складывая руки на груди.

– Только изысканный, расписанный вручную, – немного озадаченно добавил он. – И, Адель, поверь, я пришёл сюда вовсе не для того, чтобы говорить глупости.

Зависшая в воздухе Книжуля ошеломленно откашлялась, и сказала:

– Одарушка, извини если расстрою, но пока не очень получается. Все же контактики доктора я тебе дам. Он вылечит! Он и не таких вылечивал!

И воодушевленно зашелестев страницами гримуар отлетела в сторонку, видимо вспоминая адрес того самого мозгоправа. И подтверждая необходимость консультации у светила науки, Ибисидский как раз взял меня за руку, и поцеловав кончики пальцев сказал:

– Рад видеть тебя этим утром. Прекрасную как…

Тут мэр задумался, видимо прикидывая с чем бы меня половчее сравнить. Я торопливо задала встречный вопрос, опасаясь, что не выдержу натиска креатива.

– Одар, что с тобой? Ты ведешь себя…

Закончить я не успела. Ибисидский сжал мои пальцы, шагнул так близко, что это попраны все нормы приличий и тихо, но очень серьезно сказал:

– Ты должна поехать со мной.

Я замерла, чувствуя, как его пальцы чуть сильнее сжали мои, а взгляд, которым он смотрел на меня, был… тревожным? Нет, не тревожным. Настойчивым.

– Одар, – я нахмурилась, выдернув руку из его. – Что за театральное представление ты устроил? Что происходит?

Он не отступил ни на шаг, напротив, его голос стал еще серьезнее:

– Адель, я прошу тебя довериться мне. Сейчас не время для объяснений. Но это важно.

Довериться? Серьезно? После анонса его планов и отведенной мне в них роли?

– И ты думаешь, я просто соглашусь? – я вскинула бровь, пытаясь сохранить видимость спокойствия.

– Да, – его губы тронула едва заметная улыбка. – Потому что ты умная. И понимаешь, что я бы не пришёл к тебе вот так просто ради пустяков.

Его уверенность слегка выбила меня из равновесия. Нервно прикусив губу я спросила:

– Всё настолько серьёзно?

Он лишь кивнул и требовательно протянул мне руку.

И я… приняла ее.

Но меня никто, совершенно никто не попытался остановить!

Ни в то время когда я одевалась, набрасывая шубку и завязывая шарф. Ни в то время, когда я вышла из массивных входных дверей.

И даже скрипнули ворота, выпускающие меня и Одара за пределы территории Харвисов ничего не попытались сделать несмотря на то, что в них явно жили фамильные духи. Видела одну из призрачных фигур краем глаза.

С другой стороны…

Это и правильно, не так ли?

Я – глава рода. Я имею право принимать решения. И всю тяжесть их последствий.

Сейчас я шла, держалась за локоть Одара и думала-думала-думала.

Он действительно никогда так себя не вел! Нет, даже не так… НИКОГДА. Для такого поведения точно должны были быть весомые, очень весомые причины. И видимо эти самые причины нуждаются в моем личном присутствии?

И то, что возле моего особняка не было мэрса, а мы шли к городскому дому Одара являлось лучшим подтверждением моей гипотезы.

Нам нужно куда-то быстро попасть и мы собираемся воспользоваться телепортом.

Столица?

Стало быть какие-то проблемы или с братом, или с его чайной или вообще моей лавкой? Вдруг с подачи «добрых людей» те же инквизиторы обратили внимание на мою нечисть? Все же обитатели лавки до сих пор вне закона!

А добрых людей у нас куда не плюнь – попадешь…

Или вовсе стоит поблагодарить за все короля, который врядли спокойно сидит и ждет пока Ибисидский придет к своим целям?

Одар ни слова не произнес за всё время пути. Но то, как он тянул меня за собой, говорило о спешке. Я только мельком успела оглянуться на массивную входную дверь, которую за нами закрыли слуги. Один из них протянул Одару какой-то сверток, и мимолетно поблагодарив слугу, Ибисидский потянул меня дальше по коридору.

Дом мэра встретил нас строгой архитектурой и безмолвным величием. Неподвижные фигуры лакеев у стен добавляли напряжения, а тишина особняка казалась давящей.

Несколько минут спустя мы наконец-то достигли точки назначения.

По центру телепортационного зала возвышалась платформа, на которой мерцали светящиеся руны, выложенные кругом.

Я молча смотрела, как Одар сам принялся настраивать телепорт. Его пальцы ловко бегали по гравированным панелям, вводя комбинации. Изображения на стенах изменялись, а руны на платформе вспыхивали и тускнели.

Я не выдержала:

– Ты ведь всегда доверял такие вещи своим телепортистам. Что происходит?

Не говоря уже о том, что я знать не знала, что ты такое умеешь, дорогой жених…

– Мне нужно быть уверенным, что всё сделано правильно, – ответил он, не оборачиваясь. – И мы попадем туда, куда нужно.

Слова прозвучали обыденно, но напряжение в его голосе я уловила. Этот спокойный тон только усилил мою тревогу.

Когда руны вспыхнули ярким светом, а пространство внутри круга завибрировало, он, наконец, обернулся ко мне.

– Готово. Нам пора.

Он подал мне руку. Я медлила всего мгновение, но, встретившись с его взглядом, поняла, что не могу спорить. Моё предчувствие только усиливалось.

Я ступила на платформу. Одар сжал мою ладонь, и всё вокруг разом растворилось в ослепляющем свете.

Наверное, мне никогда не привыкнуть к тому, что происходит во время перемещения. Мир теряет четкость, смазывается, а тело, лишенное опоры, словно парит в воздухе.

Несмотря на то, что я не первый раз использую телепорт, я все также задержала дыхание и закрыла глаза.

Несколько томительных секунд, и ступни мягко коснулись твёрдой поверхности. Вернулись запахи, звуки, а из света начали медленно проступать очертания окружающего мира.

Я сделала глубокий вдох, все еще ошеломленная, и только потом заметила, что оказалась совсем не там, где ожидала. Вместо знакомого зала в городском доме мэра передо мной было другое помещение – просторное, но без намека на привычную роскошь.

– Добро пожаловать, лорд Ибисидский, леди Харвис, – раздался голос справа.

Я обернулась и увидела молодого человека в синей форме. Смуглого, с кудрявыми волосами и яркими голубыми глазами – его внешность была типичной для уроженцев юга королевства.

Парень вежливо склонился.

– Экипаж готов, – сообщил он Одару, распрямляясь.

– Благодарю, – отозвался мужчина, а затем повернулся ко мне и добавил. – Кстати, Адель… сними шубу, пожалуйста.

Он развернул сверток и в нем оказался бархатный темно-синий плащ с плотной подкладкой.

Спорить не стала передала верхнюю одежду с поклоном принявшему ее встречающему и позволила набросить на себя плащ.

Одар сверился с часами, и протянул мне руку.

– Идем. Времени осталось не так много.

Не имея причин отказываться, я вложила свою ладонь в его, и мы направились к выходу сначала из портального помещения, а затем и из здания. Окружающее убранство я рассматривала мельком, увлеченная больше своими мыслями. Поведение Дара меня напрягало.

Непонятный визит на юг. Внезапные комплименты, которые я никак не могла связать с образом лорда Ибисидского.

Может, стоить повторить ритуал, подсказанный Лаором которым мы уже проверяли мэра на одержимость? Вдруг в него кто-то вселился?!

Угу, буквально за вчера. Стоило отвернуться и хоба!

От этой мысли я едва нервно не рассмеялась, но вовремя себя сдержала.

Как только мы оказались на улице, я сразу отметила, что воздух здесь был другой. Чистый, влажный, с солоноватым запахом. Несмотря на то, что в столице вовсю буйствовала зима, здесь не было ни снега, ни льда – до этого места она явно не добралась. Конечно, до летнего зноя было далеко, но плащ, выданный мне, оказался очень нужен. Здесь было прохладно, как весной, но в своей шубке я бы уже вспотела.

Мы стояли перед зданием городской ратуши, по фасаду которой причудливо играли солнечные лучи. Окна были высокими, а белые колонны блестели под ярким светом. А на дороге нас действительно ожидала карета, запряженная в тройку гнедых лошадей. Животные нетерпеливо фыркали и перебирали копытами.

Лорд Ибисидский сам открыл мне дверцу и помог зайти внутрь.

Когда мы сели, и экипаж тронулся, я напряженно посмотрела на мужчину. Как минимум ожидая объяснений.

Но мужчина выдал мне совершенно другое, с невозмутимым лицом:

– Твои глаза такие яркие, что я теперь нуждаюсь в шляпе не только от солнца, но и от твоего взгляда.

Кажется, у меня задергался левый яркий глаз.

– Э-э-эм, спасибо, – отозвалась я, теребя край плаща и не зная, как вообще себя вести. Измерить температуру Одару? Или мысленно готовиться к ритуалу? К тому же, я до сих пор не поняла, он делает мне комплимент или?.. Просто с таким суровым лицом обычно выносят приговор!

– А куда мы едем?

– Сначала позавтракать, – произнес он, слегка повернувшись к окну. Сцепил длинные пальцы и, бросив на меня взгляд, продолжил: – Я знаю здесь одно место, тебе понравится.

Дар последнее заявил уверенно, а я сдержала едкий комментарий о том, что это пока что сомнительно. Первая половина дня мне совершенно не понравилось! Ни баллада о моей красоте, ни собственно описания… красоты.

За окном мелькал незнакомый город. Ровные улочки, небольшие домики с ажурными оградами, синее море, в котором отражались кучерявые белые облака.

Городок выглядел живописно, несмотря на зимнюю пору. Узкие мощёные улочки, словно змейки, извивались между домами с черепичными крышами, ставни которых были плотно закрыты от прохладного морского ветра. Вместо буйства летних цветов балконы украшали гирлянды из сушёных трав и гроздьев лавра.

Воздух был наполнен свежестью. Ветер с моря приносил солёный аромат, смешанный с запахом дровяного дыма и далекими нотками корицы и гвоздики – видимо, где-то готовили глинтвейн или пряные угощения.