На острие ножа (страница 3)
Лифт поехал вниз, и сердце у меня забилось чуть громче, чуть быстрее. Свободная рука сама скользнула в карман куртки, чтобы ощутить успокоительный холод автоматического пистолета. В магазине у моей пушки четырнадцать патронов и еще один в патроннике, и при мне четыре полные обоймы – по одной в каждом носке, одна в другом кармане куртки и одна заткнута за ремень сзади. Среди детей Мэгги Макгрегор дураков не было, только жутко невезучие.
– Вынь руки из карманов, – велел мне Дилан, не поворачивая головы.
Я неохотно послушался. Лифт открылся. Мы прошли через гостиничную подсобку. С одной стороны от нас стояли металлические и деревянные ящики, поодиночке и штабелями. С другой – бельевые баки, набитые грязным постельным бельем и полотенцами, и деревянные стеллажи, на которых стояли упаковки яиц и ряды коробок с сосисками, затянутых поверху целлофаном. В нос ударил целый фейерверк запахов, в основном противных. Мы прошли через подсобку к двустворчатым дверям в противоположной стене. Дилан толкнул дверь, за ней оказалась парковка. Мы вышли следом за Диланом, не представляя себе, во что ввязываемся. Меня охватило знакомое мерзкое чувство. Чувство подавленной паники и неуместного восторга. Адреналин явно зашкаливал. Я решил, что сейчас самое время надеть пижонские очки. Сдвинул их с макушки, чтобы спрятать глаза.
– Извините, сэр.
К нам мигом подбежал вооруженный полицейский-треф. Еще один остался стоять всего в нескольких метрах позади, уже с пушкой наизготовку.
Мне потребовалось неимоверное усилие воли, чтобы не позволить руке вскинуться к карману куртки.
– Да, офицер? – Дилан шагнул вперед, чтобы мы с Морганом оказались у него за спиной. – Чем могу быть полезен?
– Мы ищем двоих террористов-нулей, которые, как мы предполагаем, остановились в этом отеле, – ответил полицейский. – Вы не видели внутри никого подозрительного?
– Боже милостивый! Нет! – потрясенно ответил Дилан.
Актерище! За такое впору присудить награду Королевской академии.
Офицер шагнул в сторону, чтобы приглядеться к нам с Морганом, потом сверился с листом бумаги, который держал в руке. Мне даже отсюда было видно, что там наши с Морганом фото. Вся наша маскировка тут же показалась какой-то мелкотравчатой. Никаких сомнений, нас с Морганом подставили. А я-то решил, нас пустили обратно в Освободительное Ополчение. Размечтался. Это просто Эндрю Дорн позволяет Крестовым властям делать за него всю грязную работу.
Дилан испуганно огляделся по сторонам:
– Вы думаете, террористы спрятались где-то здесь, на парковке, да?..
– Нет, сэр, по крайней мере… – Офицер вгляделся в нас так, словно мы только что переехали его собачку, не меньше. – Ваша фамилия? – прямо спросил он меня.
Я вспомнил свою роль и сначала посмотрел на Дилана – за разрешением.
– Это Бен, мой шофер, а это Джон Холлиуэлл, мой секретарь, – ответил Дилан. – За них я могу поручиться.
– Ясно, – сказал офицер и снова повернулся ко мне. – Ваше удостоверение личности, пожалуйста. И ваше, – сказал он Моргану.
– Офицер, когда они со мной, я держу их документы при себе, – вмешался Дилан.
– Почему? – спросил полицейский с любопытством на грани подозрительности.
Я затаил дыхание.
– Опыт научил меня, что у кого в руках удостоверение пустышки, у того и его сердце и разум, – ухмыльнулся Дилан. – Не хочу рисковать, вдруг кто-нибудь из нулей, которые у меня служат, решит угнать мою машину или стащить важные документы. Вы же меня понимаете?
– Ясно.
Офицер ответил Дилану улыбкой, а тот полез в карман за нашими удостоверениями. Протянул их полицейскому, тот изучил их и вернул.
– Все в порядке, офицер? – спросил Дилан.
– Да. Последний вопрос. Почему у вас два чемодана?
Въедливый, сволочь! Если не отстанет, поймет, что любопытному на днях прищемили нос в дверях.
– Я только что из деловой поездки, по крайней мере, жена так считает. – Дилан подмигнул.
– Ясно. А если я попрошу разрешения заглянуть в ваши чемоданы, вы не будете возражать?
– Конечно нет! Если вас и правда настолько интересует мое грязное белье. Джон, откройте мой чемодан, пожалуйста.
Морган расстегнул молнию на чемодане и откинул крышку, не произнеся ни единого слова. Там оказалось полным-полно носков, рубашек, брюк и трусов. В одном углу – свернутые журналы по финансам, в другом – толстый детективный роман.
– Бен, откройте второй чемодан.
Я нагнулся и медленно расстегнул молнию. В этом чемодане лежали наши с Морганом шмотки.
– Все в порядке, сэр, – сказал полицейский. – Можете идти.
Я закрыл чемодан – так же медленно. Никакой спешки, никаких резких движений, ничего подозрительного.
– Значит, домой возвращаетесь, сэр? – спросил полицейский.
– Да, офицер. Если вернусь без секретаря и шофера, не сносить мне головы. А эти пустышки умеют держать язык за зубами.
– Какая редкость.
Дилан посмеялся над смешной-смешной шуткой, полицейский-треф – тоже.
– Спасибо, офицер. – Дилан улыбнулся. Крест с Крестом всегда найдет общий язык. Полное взаимопонимание – и, разумеется, на куда более тонком уровне, чем доступно нам, простым пустышкам.
Дилан не спеша подошел к роскошной черной машине средних размеров, стоявшей у самого выезда. Достал ключи, нажал кнопку на брелоке, открыл центральный замок. Потом бросил ключ мне и многозначительно посмотрел на меня.
«Чего это он на меня так пялится?» – не понял я.
Тут до меня дошло. Я изо всех сил затолкал поглубже лютую враждебность и распахнул перед ним заднюю дверцу машины. Он скользнул туда, словно не было ничего естественнее. Я забрал у Моргана чемодан и убрал оба чемодана в багажник. Мне понадобилось все самообладание, чтобы не обернуться и не посмотреть на полицейских за спиной. Что они делают? Наблюдают за мной? Может, чуют адреналин, разлившийся по всему телу? Слышат, как прыгает мое сердце, словно разогретый боксер перед боем? Или уже ушли помогать коллегам обыскивать отель? Я сел за руль. Морган уже сидел рядом. Я завел машину, и мы покатили прочь.
– Да чтоб тебя! Поезжай так, будто тебя нигде не ждут, – прошипел мне Дилан.
Я так и сделал. Меня ведь и правда нигде никто не ждал.
Глава 4 ✗ Сеффи
Дорогая Калли!
Мы с тобой вместе уже несколько часов. Меня перевели из родильной палаты в обычную, и сейчас примерно обед первого дня оставшейся тебе жизни. Ты лежишь в прозрачной пластиковой кроватке в ногах моей койки, и я все время украдкой смотрю на тебя, потому что мне до сих пор не верится, что ты моя. Я пишу это в перерывах между наблюдением, как к другим мамам из палаты приходят родные: мужья, бойфренды, старшие дети, родители. У каждой койки сидит хотя бы один посетитель – у каждой, кроме моей.
Я все думаю о Каллуме, твоем папе, и жалею, что его здесь нет и он не видит нас, не может быть с нами. Зато у меня есть ты, Калли. Мы с тобой против всего света, да? Что я чувствую? Сама не знаю. Как будто разум мой оцепенел – а может, его просто заклинило на нейтрали.
Но вот я снова смотрю на тебя и говорю себе, что мы еще здесь. Мы живы. Мы вместе. Наверное, Каллум хотел именно этого. Я так думаю. Я надеюсь.
Мы с тобой против всего света, мое солнышко. Мы с тобой против всего света.
Глава 5 ○ Джуд
Мы проехали мимо череды полицейских машин по обе стороны от нас. Я не сводил глаз с дороги впереди. Вот уж чего бы не хотелось – так это перехватить взгляд какого-нибудь полицейского-трефа. В конце дороги я свернул налево, в сторону города. Ехал прямо минут пять, не меньше, и тут Дилан подал голос.
– На следующем повороте налево, – приказал он.
Я свернул, как было велено, и поехал дальше – ровно, спокойно, с запасом соблюдая скоростные ограничения.
Потом Дилан принялся командовать – говорил, где и куда свернуть, пока мы минут через пятнадцать не оказались на парковке у гипермаркета. Парковка была полупустая. Большинство машин стояли поближе ко входу в магазин. Я вырулил на самый свободный участок парковки, дальше всего от дверей. Там и сям у всех на виду стояли брошенные тележки – никто не взял на себя труд вернуть их на место.
– Здесь мы расстаемся, – сказал Дилан, как только я остановил машину.
– Спасибо, Дилан, – искренне сказал Морган. – Я перед тобой в долгу.
– Еще в каком, – отозвался Дилан и посмотрел на меня.
Я демонстративно промолчал.
– Заберите из багажника чемодан со своими шмотками, – велел Дилан. – А парики и очки, если можно, верните. Они мне еще понадобятся.
– Ты мне опять приказываешь? – уточнил я.
– Нет. Просто предлагаю, – ответил Дилан.
Мы сняли маскировку и вылезли из машины. Предвечернее солнце сияло мягко и приветливо, но мне стало так жарко, что просто невмоготу. Я списал все на нервы. С тех пор как нас выставили из Освободительного Ополчения, я весь какой-то дерганый. Нервный. Я огляделся. Не хватало еще, чтобы из засады за машинами выскочили полицейские и скрутили меня. Морган и Дилан обменялись рукопожатием.
– До скорого, – сказал Морган.
– До скорого, – серьезно ответил Дилан. Кивнул в мою сторону.
Я сделал вид, что не заметил. Корешиться с трефом? Еще чего.
Дилан сел обратно в машину, на этот раз за руль, а я достал тот чемодан, где были наши вещи. И едва успел захлопнуть багажник, как машина укатила, чуть-чуть забуксовав на щебенке задними колесами. Я повернулся к Моргану.
– С каких это пор у тебя появились дружки-Кресты? – спросил я.
– Ты меня в чем-то обвиняешь, Джуд? – мягко поинтересовался Морган.
– Нет. А надо?
Морган помотал головой:
– Дилан – мой контакт, я знаю его несколько лет, мы познакомились, когда тебя еще не было в ОО. Ты поручил мне составить план отступления, я это сделал. Привлек его и других Крестов дежурить во всех сомнительных гостиницах, где мы жили в последние несколько месяцев, так, на всякий случай.
– Понятно, – ответил я.
Мне и правда стало понятно. Я предоставил все планы отступления Моргану, понадеялся, что он обеспечит, чтобы у нас всегда был выход из положения, если в дверь постучат полицейские. И до сих пор никогда не задавал ему вопросов о его планах и приемах. Что он делал и как – это все было на его усмотрение. И в глубине души я вынужден был признать, что, если бы не этот треф, нам было бы куда как сложнее унести ноги из отеля. Но от этой мысли у меня все внутри жгло, будто кислотой.
– Мне не нравится, что приходится полагаться на трефов, – признался я. – Никому из них никогда нельзя доверять.
– Джуд, иногда нужно сотрудничать с Крестами, которые нам сочувствуют, – сказал Морган.
– Слова «сочувствуют» и «Кресты» взаимоисключающие. Они столетиями были у власти. И не собираются поступаться ей сейчас. Тем более делиться с нами: у нас слишком светлая кожа.
– Освободительное Ополчение не требует, чтобы Кресты поделились властью. Не знаю, за что борешься ты, а я в ОО для того, чтобы бороться за равенство. Все, что нам нужно, – это одинаковые правила игры для всех.
– Проснись, дружок, попей кофейку! – оскалился я. – Одинаковые правила игры – хрен тебе с маслом! Вот что я тебе скажу. Тут не до правил. Нас вообще в игру не взяли.
– Почему же? Мы в нее играем. Благодаря таким, как Дилан, – возразил Морган. – А твой негативизм мешает прогрессу.
Я ехидно хмыкнул, а Морган продолжал:
– Мне уже приходилось сотрудничать и с Диланом, и с другими Крестами.
– И что, тебя все устраивает? – спросил я.
– Меня устраивает все, что идет на пользу нашему делу.
– И тебе все равно, с кем ради этого придется переспать?!
– Я не… не настолько зашоренный, чтобы считать, что все Кресты на планете против нас. Нет, – сказал Морган.
– Совсем дурачок. – Я хмыкнул.
Морган пристально посмотрел на меня:
– Джуд, ты бы поосторожнее.
– Это в каком еще смысле?
– Я вступил в ОО, чтобы бороться за равные права для нулей, – сказал Морган. – А ты зачем?
– Затем же. – Я пожал плечами.
– Точно? Или для тебя ОО – только способ отомстить каждому Кресту, который встретится на твоем пути? Видишь ли, с моей точки зрения это выглядит именно так.
– Ну так посмотри повнимательнее или встань на другую точку зрения, – огрызнулся я.