Алина Панфилова: Непокорная для дракона или Гостевой дом попаданки

Непокорная для дракона или Гостевой дом попаданки

Содержание книги "Непокорная для дракона или Гостевой дом попаданки"

На странице можно читать онлайн книгу Непокорная для дракона или Гостевой дом попаданки Алина Панфилова. Жанр книги: Любовное фэнтези, Фэнтези про драконов, Юмористическое фэнтези. Также вас могут заинтересовать другие книги автора, которые вы захотите прочитать онлайн без регистрации и подписок. Ниже представлена аннотация и текст издания.

Вот же попала! Мало того, что очутилась в другом мире, так ещё и стала владелицей гостевого дома! Но я всего лишь рядовой менеджер и представления не имею как управлять тёткиным наследством моей предшественницы.

Да ещё и главный дознаватель столицы не даёт покоя. Кайден Ривер - жёсткий, бессердечный дракон, он глаз с меня не сводит и контролирует каждый мой шаг. Неужели он догадывается кто я такая?

Мне бы держаться от него подальше, но я думаю лишь о том, как бы не влюбиться в этого властного мерзавца.

Онлайн читать бесплатно Непокорная для дракона или Гостевой дом попаданки

Непокорная для дракона или Гостевой дом попаданки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алина Панфилова

Страница 1

Глава 1

– Мисс Вэлор, с вами всё в порядке?

Жалобный голосок вонзился в мозг и прокрутился раскалённым железным прутом, вызывая приступ головной боли.

Говорила же тётя, не ходи в почтовое отделение. Там два дня не было электричества, и сегодня полно народа.

Так нет же!

Решила забежать по дороге, забрать посылку с бумажными новинками, пристроилась в хвосте очереди, а там душно, и кондиционеры не работали.

Думала, потерплю немного, передо мной всего четыре человека, но в один момент в глазах потемнело, а тело повело в сторону.

Кажется, я хлопнулась в обморок.

– Мисс Вэлор! Ответьте!

Поморщившись, я приоткрыла глаза и с удивлением уставилась в некогда белоснежный потолок с причудливой лепниной. Только сейчас, при свете солнца, он выглядел серым, а по углам чернела паутина.

Странные у них тут подсобки. Хотя здание старое, может, решили сэкономить на ремонте, и…

Постойте, солнце?

Откуда?

Когда я добралась до отделения, на улице уже стемнело! Неужели я провела здесь целую ночь? Тогда почему не вызвали скорую?

– Ну мисс Вэ-э-э-лор! – в дверь робко поскреблись, а голос из жалобного стал откровенно плаксивым.

Я даже немного рассердилась: где эта мисс Вэлор и почему не спешит впустить девчонку? Вон, уже исстрадалась бедняжка.

С трудом привстав, я осмотрелась по сторонам и поняла, что никаких мисс здесь нет. Только я, Наталья Веллер. И почему мисс?

Дверная створка заходила ходуном, словно кто-то пытался вырвать её с петель. Присмотревшись, я увидела на потемневшей от времени древесине простейшую щеколду и поспешила ответить:

– Да… Это я. Я тут.

С той стороны что-то звякнуло, будто упало на пол, и неведомая девчушка радостно заголосила:

– Мисс Вэлор, умоляю, поспешите. Мистер Ривер изволит нервничать!

“Зашибись, приплыли,” – ахнула я про себя.

Тут бы понять, куда я попала и как здесь очутилась. И мне совсем фиолетово на нервы этого Ривера. И вообще, почему мистер и мисс? Мы же находимся в России.

Надо потянуть время и хорошенько осмотреться. Набрав воздуха в грудь, я постаралась придать голосу бодрость, но вместо этого вполголоса проблеяла:

– Дайте мне десять минут.

– Как скажете, мисс Вэлор. Сию секунду передам господину Риверу.

Замечательно. У меня есть десять минут, чтобы определить своё местонахождение и решить, что же мне делать.

Отчего-то внутри зрела твёрдая уверенность, что я не хочу встречаться с неким господином Ривером. Какие-то странные игры подсознания…

Кое-как скатившись с большой кровати под вычурным балдахином винного цвета, я внимательно осмотрелась по сторонам, стараясь подмечать каждую деталь. Обстановка чужая и незнакомая: бордовые стены, обтянутые потёртой тканью с редкими проплешинами, и тёмная деревянная мебель.

– Похоже на будуар старой девы, – пробормотала я, удивляясь странному интерьеру.

Медленно подошла к окну, преодолевая лёгкое головокружение, и выглянула наружу, надеясь понять, где нахожусь. Пейзаж за окном отличался от того, что я привыкла видеть. Здания, улицы, растительность – всё выглядит не так, как в родном провинциальном городке, а словно я перенеслась на несколько столетий назад.

– Может, мне это снится? – задумалась, всматриваясь в кристально-голубое небо без единого облачка. Солнце светило так ярко, что я приложила ладонь ко лбу на манер козырька, но вскоре сдалась и отвернулась.

Страх и волнение нарастали внутри, как сокрушительное цунами, готовое вот-вот обрушиться на моё сознание.

А вдруг меня похитили?

Хотя кому я нужна? Мне тридцать один, и я простой менеджер в интернет-магазине. Живу в однушке, доставшейся от бабушки, а из родных остались только тётя и две двоюродных сестры. Ни сбережений, ни таинственного дядюшки-миллионера, ни успехов в личной жизни.

– Мисс Вэлор, мистер Ривер просил передать: ежели вы не спуститесь через три минуты, он явится сам и, велел процитировать, “вынесу эту дверь к дивьей матери!”

– К-какой м-матери? – от неожиданности я начала заикаться.

Не надо портить имущество. Дайте мне сначала во всём разобраться

– Дивьей, – еле слышно повторила девчушка.

– Пять минут, и я спущусь, – заверила я и, услышав приглушённый топот, принялась метаться по комнате, как птица, попавшая в клетку.

– Мамочки! Мамочки! Мамочки! – тарахтела я, не зная, за что хвататься.

Выдернула верхний ящик из комода – пусто. Распахнула двери платяного шкафа – какая-то тёмная, старомодная одежда. Ещё и цвета ужасные: тёмно-коричневый, грязно-серый, а это вообще застиранная тряпка.

Схватившись за голову, я рухнула на пол, чувствуя, как меня накрывает паника, и краем глаза заметила на прикроватной тумбочке толстую книгу в кожаном переплёте, а на ней пожелтевший лист бумаги.

Поползла к нему на четвереньках, схватила дрожащими пальцами и натурально потеряла дар речи, увидев строчки, написанные рваным, торопливым почерком.

Глава 2

“Дорогая подруга по несчастью. У меня есть для тебя две новости. К сожалению, мне пришлось бежать и позаимствовать твоё тело в другом мире. Не знаю, куда конкретно попаду, но обещаю беречь его, холить и лелеять на случай, если заклинание развеется.

Теперь тебя зовут Наталина Вэлор, и ты владелица гостевого дома “Малиновый приют”. Родилась тридцать первого листопадника, тебе двадцать два года, родителей нет, а сам гостевой дом достался от тётки в наследство. Умоляю, береги его. Он – главный источник дохода.

В нём шесть комнат и одна хозяйская, журнал регистрации гостей находится на стойке в холле. Бухгалтерские книги и отчётность в сейфе за картиной с яблоками, деньги на чёрный день там же. Ключи в тумбочке. Не показывай их работникам, их имена и оклад прописаны в серой тетради.

В общем, осмотрись как следует. Искренне желаю тебе удачи. Место хорошее, тихое, район благополучный. Единственная просьба, держись подальше от Кайдена Ривера. Этот негодяй совсем…”

Запись обрывалась, как и мои надежды на то, что это сон или чудовищное недоразумение. На всякий случай щипнула себя за запястье и жалобно пискнула – на светлой коже остался белый след.

Похоже, это кошмарная реальность.

Вот что мне теперь делать?

Я незнамо где и понятия не имею, сколько здесь пробуду!

– Желаю тебе удачи, – перечитала вслух царапнувшую строчку. – Ну спасибо, Наталина Вэлор!

Инстинктивно схватилась за книгу, надеясь, что смогу найти в ней хоть какие-то ответы. Прочитала полустёртую надпись на обложке: “Родовая книга Вэлор”.

Осмотрела её со всех сторон, увидела загнутую страницу и тут же раскрыла на странице с большой, в пол листа надписью: “Заклинание обмена душами”.

– Да чтоб тебя! – горестно взвыла я, чувствуя приближение нового панического приступа. – Так, Ната, не нервничай. Вдох, выдох, только медленно! Никакой гипервентиляции, а то с ума сойдёшь. Эта Наталина написала, что заклинание может быть временным, а значит, я могу в любой момент вернуться в родное тело.

Ситуация складывалась пренеприятнейшая. С одной стороны хорошо, что я не бродяжка, а вроде бы респектабельная девушка. Как-никак, владелец гостевого дома, это почти гостиница! Только вот обстановка слегка обшарпанная, но это комната хозяйки. Вдруг в других помещениях дела обстоят лучше?

– Мисс Вэлор! – в дверь отчаянно замолотили руками, но не успела я и рта раскрыть, как услышала возмущённое девичье, – да что вы себе позволяете!

– Наталина Вэлор! – от строгого мужского голоса по спине прокатился предательский холодок наперегонки с мурашками. – Немедленно откройте дверь!

– А вы кто? – сдавленно прошелестела я, хотя и без того знала правильный ответ.

– Перестаньте валять дурака, мисс Вэлор, – тот самый негодяй из письма изволил представиться, – меня зовут Кайдэн Ривер, старший дознаватель столицы, и поверьте, вам лучше выйти добровольно. Не заставляйте меня действовать силой.

Дознаватель? Это же вроде как следователь? Или что-то на полицейском…

– Не хотите – не действуйте, – ляпнула первое, что пришло в голову и мигом прикусила язык. Такие бесцеремонные нахалы не любят дерзких.

Так может, узнать, чего он хочет и выпроводить поскорее?

– Что ж, ваша горничная – свидетельница, я дал вам выбор, – раздражённо процедил загадочный мистер Ривер.

Только порчи имущества мне не хватало, тем более чужого. Поспешно вскочив на ноги, я поспешила сдвинуть вправо щеколду и распахнула дверь, заготовив возмущённую тираду.

Но стоило мне увидеть настойчивого посетителя, как все слова напрочь вылетели из головы.

Глава 3

– Наталина Вэлор, – мужчина склонил голову в приветствии и обжёг меня ледяным взглядом серых глаз.

А я стояла перед ним разинув рот, и беззастенчиво рассматривала незваного визитёра.

Хорош. Чертовски хорош!

Передо мной возвышался статный и уверенный в себе брюнет, по моим прикидкам, слегка за тридцать. В пронзительных глазах отчётливо читались сила, интеллект и глубина. Мускулистая, но гибкая фигура хищника, облачённая в строгий зелёный китель и чёрные брюки, излучала магнетическую ауру власти, но вместе с ней в нём чувствовалась невероятная харизма.

Не привыкшая общаться с такими видными представителями мужского пола, я боязливо сглотнула и едва сдержала порыв захлопнуть дверь перед его носом.

Но ведь выбьет! По нему видно, что он не привык бросать слова на ветер.

– Добрый день, – я попыталась улыбнуться, но уголки губ отказывались растягиваться в стороны. – Что-то случилось?

– Случилось, мисс Вэлор, – морозным тоном процедил мистер Ривер. – Вы случились.

Так, Ната, сохраняй спокойствие. Ещё неизвестно, что понадобилось этому мужлану. Может, соседи расшумелись или постояльца обокрали, а я так, максимум свидетель.

“Ага, – хмыкнуло моё внутреннее “я”. – Уж не Ривер ли стал причиной побега настоящей Наталины в мой мир? Вон он какой злой, аж зубами скрипит!”

– И всё же? – склонила голову набок, рассматривая блестящую пуговицу на кителе.

– Мне необходимо задать вам несколько вопросов. Пройдёмте в гостиную, а лучше – ваш рабочий кабинет, – отчеканил дознаватель, с недобрым прищуром изучая меня с ног до головы.

Аж в жар бросило от повышенного внимания.

Ну, Наталина! Ну, змея!

Я ведь не знаю, есть ли у меня вообще кабинет! И представления не имею, где находится гостиная.

– Простите, а по какому поводу вопросы? – я едва не задирала голову, разговаривая с ним. Мало того что давит своей энергетикой, так и смотреть приходится снизу вверх. Чувствую себя беспомощным зайчонком в орлиных когтях. – Разве я что-то сделала?

– Это мне решать, сделали вы что-то или нет. Вы проводите меня в кабинет или… – господин Ривер ядовито ухмыльнулся, заглядывая через моё плечо, – или предпочитаете говорить здесь?

Здесь?

Обернувшись, я осознала всю неловкость ситуации. Не приглашать же его в спальню? Это будет выглядеть до безобразия неприлично, а если увидит записку или ту самую родовую книгу?

Нет уж, попробую отболтаться и попросить о передышке. Пусть приходит завтра. Я как раз успею осмотреться.

– Ой, знаете, – быстро-быстро затарахтела я, искренне надеясь заговорить ему зубы. – Сейчас не очень удобно… Я тут это… Ремонт затеяла! Да, точно, ремонт! Извините, весь дом вверх дном. Давайте в другой раз?

Мужчина аж поперхнулся. В глазах появился загадочный блеск, и на мгновение мне показалось, что зрачок вытянулся в вертикальный, как у дикого зверя. Моргнув, наваждение рассеялось, а вот сердце ускорило свой ритм, болезненно колотясь о рёбра.

– Ремонт? – мистер Ривер насмешливо изогнул бровь, пригвоздив меня взглядом к полу.