Проклятие истинности (страница 9)
– Госпожа, сначала пообедайте, ― сказала она. ― Стража не выпустит вас. Хозяин велел, чтобы мы следили за вашим питанием. Вы должны хорошо есть.
Чтоб ему пусто было, вашему хозяину! Я села за стол, а Мод положила мне на тарелку сочный кусок мяса, полила его грибным соусом. На пирожковую тарелку положила кусочек ароматного хлеба.
– Овощи есть какие-нибудь? ― полюбопытствовала я.
– Хозяин не любит овощи, ― растерялась служанка.
– Не переживай, Мод. Просто передай повару, что мне нужно больше овощей и фруктов. А мяса меньше, ― улыбнулась я. ― Я же не хозяин, чтобы столько есть.
Девушка выглядела растерянной. Взяв нож, я разрезала кусок стейка на две части. Убрала хлеб и вместо него положила мясо, подвинув тарелку в сторону Мод.
– Садись, составь мне компанию, ― попросила я. ― Терпеть не могу есть одна.
– Ну, что вы, госпожа, я не могу, ― испугалась служанка. ― Хозяин с меня три шкуры спустит.
– Если узнает, ― лукаво добавила я. ― А мы ему не скажем. Правда же?
Она растерянно смотрит на меня, не решаясь сесть с госпожой за один стол. Я бы не стала подвергать её таким мучениям, если бы не желала задобрить и перетянуть на свою сторону.
Всё-таки она решилась и осторожно уселась напротив меня.
– Пожалуй, ничего не будем меня в количестве мяса, пусть только овощей побольше кладут, ― я подмигнула Мод. ― Мы же теперь с тобой будем и завтракать, и обедать, и ужинать.
Служанка задрожала.
– Не бойся, никто ничего не узнает, если сама не разболтаешь, ― успокоила её я и попросила. ― Расскажи мне последние сплетни поместья, а то скучно.
Глава 17
Глава 17
Мне неинтересно, сколько ворует повар и как хитрит экономка, или, что у начальника охраны интимная связь со старшей служанкой. Цель была иной. Расслабить Мод, постараться с ней сблизиться, попробовать получить кредит доверия. И я решилась рассказать, куда я дела зелье, которое она мне дала.
Мод испуганно смотрела на меня. Возможно, она не понимала, как можно не хотеть жить, даже если пропал смысл в самой жизни.
– Госпожа, ― со страхом произносит Мод, ― простите меня. Если бы я знала, что вы захотите свести счёты с жизнью.
Она заплакала. Мне стало жаль доверчивую девушку, которая так искренне переживает за незнакомую женщину.
– Поверьте, я бы никогда бы не принесла вам зелье. Я хотела уберечь вас, простите, ― она плача упала на колени, целуя край моей одежды.
Я так растерялась. Никто так не реагировал раньше на меня. Спохватившись, я подняла Мод с колен.
– Ты ни в чём не виновата, напротив, я очень благодарна тебе за заботу. Если бы не ты, то не знаю, чтобы со мной было.
Мы замолчали. Каждая думала о своей судьбе, своей участи.
– Ещё чем-то могу вам помочь, госпожа?
– Да, покажешь мне дом, если хозяин разрешил, ― попросила я.
Мод нерешительно встала и направилась к двери.
– Свен, ― обратилась она к стражнику за дверью, ― госпожа желает осмотреть дом.
Закрыв дверь, она вернулась на место.
– Это что сейчас было? ― С удивлением спросила я.
– Всё в доме в отсутствие хозяина решает начальник охраны, госпожа, ― громче, чем следовало, произнесла Мод. ― Если захотите прогуляться, то нужно спросить у него.
Я открыла было рот, чтобы возмутиться, но мод приложила палец к губам. Беспокойно оглянулась на двери и прошептала:
– В этом доме даже у стен есть уши, госпожа. Не говорите о своих истинных намерениях и…― она немного поколебалась, ― и даже не думайте так громко.
Она села за стол и положила мне шоколадный пудинг, в качестве десерта.
– Чай? ― Церемонно спросила Мод, взяв в руки изящную фарфоровую чашку.
– Да, пожалуй, ― согласилась я.
Из коридора послышались тяжёлые шаги. Служанка выскочила и поспешно стала убирать следы своей трапезы. Я ничего не спрашивала, не хотела отвлекать. Она была в таком ужасе, что вопросы я придержала на потом.
Дверь без стука отворилась, на пороге застыл мужчина в богатом костюме. Да, такой одежды не было у моего отца. Видимо, очень ценит Висс своего начальника охраны. А, что это был он, я не сомневалась. Кто ещё мог так нагло ворваться в мою комнату, кроме первого, после Висса.
– Вижу, что вы быстро освоились у нас в доме, ― обвиняющим тоном заявил он.
– Выйди вон, ― приказала я.
– Да, как ты смеешь, ― подскочил он ко мне и занёс руку для удара.
Пусть Висс и поднимает на меня руку, вот только этот не имеет никакого права на это. Бить свою госпожу, ну что ж, попробуй. Я встала и сделал шаг вперёд. Он опешил и так и застыл с поднятой рукой.
– Ну, что ты? ― Усмехнулась я. ― Давай, бей! А когда муж вернётся, я сообщу ему, что ты ворвался в мою комнату, когда я была раздета…
Он смотрел на меня немигающим взглядом, и, кажется, до него начало доходить. Он опустил глаза на мою фигуру и смутился. Я так и осталась в тонкой рубашке, потому что одежды не нашла. Зато рубашек в моём гардеробе было в избытке.
– Понял, о чём я расскажу дальше? ― Спросила я, не показывая страха. ― Или подсказать?
Он проглотил ком в горле и хрипло произнёс:
– Я понял.
– Тогда ты догадался, что сделает с тобой хозяин за это?
Сухой кивок, а в глазах горит недовольство. Только бы не перегнуть палку, чтобы недовольство не переросло в ненависть.
– Мод, подай, плед или ещё что-то прикрыться, ― приказала я, и служанка с таким рвением бросилась выполнять приказ, как будто ждала случая убраться из комнаты.
– Я не стремлюсь с вами ссориться, ― спокойно сказала я, усаживаясь в кресло и предлагая ему сесть. ― В конце концов, вы выполняете свою работу.
– Рад, что вы это понимаете, ― настороженно произнёс мужчина.
Мод принесла простыню, сложенную в два раза, и набросила мне на плечи. Я стянула её на груди и продолжила:
– Но это не значит, что вам позволено врываться в мою спальню без стука, ― я добавила немного строгости в голос, как говорила дома с нерадивыми служанками. Коих, к слову, у нас было немного и недолго.
– Прошу меня простить, ― спокойно произнёс он, глядя мне в глаза.
Он не смирился, но опасался гнева хозяина. Я всё-таки законная супруга Висса, а мой муж наказывал и за меньшие провинности.
– Извинения приняты, ― ответила я с достоинством. Пусть не думает, что Висс меня с помойки подобрал и со мной можно обращаться как с отребьем. ― Давайте вернёмся к насущным проблемам. Я хочу гулять в саду и свободно передвигаться по дому. Мне это не запрещено?
Я видела, как он хочет отказать. На его лице явственно читалась борьба между желанием наказать меня и опасением, что это может выйти ему боком. А он не хотел терять такое хлебное место.
– Не запрещено, ― подтвердил он слова Мод. ― Более того, завтра с утра придут модистки обновить вам гардероб.
Я с трудом сдержала улыбку. Как изящно он выразился “обновить гардероб”, проще было сказать пошить всё заново.
– Не значит ли это, что мне придётся сидеть взаперти, пока не справят мой гардероб? ― Обеспокоенно спросила я.
– Но не пойдёте же на прогулку в таком виде?
Да, незадача. Но выйти мне надо, а не то сойду с ума в этой комнате. Взглянув на Мод, начальник охраны нахмурился.
– Вечером у вас будет другая служанка, ― огорошил он нас.
Глава 18
Глава 18
Он решил проверить меня? Ну, что ж , мне терять нечего. Я уже и так всё потеряла: дом, любовь, Рея, брак с ним.
― Правильное решение, не знаю, как вас там, ― сказала я, непрозрачно намекнув, что не мешало бы представиться. ― Мне нужно познакомиться как можно с большим количеством слуг.
Начальник охраны снова задумался, а я принялась за десерт.
– Пожалуй, Мод останется с вами, ― наконец-то выдал он. ― Она будет вашей личной служанкой. Гулять в саду и передвигаться по дому только в сопровождении Мод.
Я сделала вид, что расстроилась. Нельзя показывать, что он сделал так, как и задумывалось. Пусть считает, что расстроил мои планы.
– Может, всё-таки лучше, чтобы служанки менялись, ― улыбнулась ему я. ― Чем больше людей обо мне знают, тем лучше.
Словно ненароком проговариваюсь. Начальник охраны самодовольно ухмыляется, будто не ограничил меня в общении, а раскрыл имперский заговор.
– Будет так, как я сказал, ― отрезал он с самодовольной улыбкой. ― Все просьбы передавайте через Мод. Надеюсь, что мы с вами больше не увидимся.
А уж как я на это надеюсь, ты даже представить не можешь. Но придала лицу присущую моменту скорбь, дабы он проникся моим глубоким разочарованием.
Начальник охраны вышел. Я подождала, пока войдёт Мод, и попросила:
– Поделись своей одеждой, пожалуйста. Сил нет больше сидеть в четырёх стенах.
Пока суд да дело, я спокойно доела обед, выпила чая под глубокие размышления о побеге.
Нет, то, что нужно бежать, я не сомневалась. Я думала, сразу ли довериться Мод или присмотреться. Она мне сразу доверилась.
И всё-таки сомнения терзали меня, а вдруг это хитрая ловушка Висса. Я даже не знаю, сработало бы зелье, которое она мне дала.
Мысли опять вернулись к Рею. Едва я начинала думать о нём, как больно щемило сердце. Сейчас я даже рада, что он был у меня первым. Счастлива, что даже прикованный к постели, он беспокоится обо мне.
– Одежда, госпожа, ― появилась словно из ниоткуда Мод.
Я быстро одевалась, поглядывая на неё, и не могла решиться.
– Пойдёмте-ка через потайной ход, ― прошептала она мне в самое ухо. ― Не нужно, чтобы охранники знали, что вы одеты как служанка.
Она права, не нужно давать повод для Висса. С его склонностью к насилию любая кляуза может послужить поводом к наказанию.
Мы вышли в сад через незаметную калитку в стене поместья.
– Охрана знает об этом ходе? ― Поинтересовалась я.
Мод пожала плечами и потащила меня вглубь сада. Узкие аллеи вели к аккуратно подстриженным кустарникам и цветочным клумбам, где яркие лепестки контрастировали с тёмными тенями вековых деревьев. Мраморные статуи, покрытые лёгкой паутиной времени, словно оживали в лучах солнца, а журчащие ручьи добавляли уединённости. На скамейках, расположенных вдоль тропинок, никого не было. В другое время я бы с удовольствием насладилась прохладой и ароматом свежей травы и цветов, нежились на солнце. Но не сейчас. Сейчас мы спешили скрыться подальше от любопытных глаз.
– Мод, ― схватила я её за руку, останавливая, ― послушай. Ты должна мне помочь.
Девушка застыла. Я видела, как напряглась её спина. Она боялась. Боялась до обморока.
– Я не могу, ― прошептала она. ― Хозяин запорет меня насмерть.
– Но ведь ты даже не знаешь, о чём я тебя попрошу, ― не удивилась я её ответу.
– Догадываюсь, ― она повернулась ко мне. В глазах лихорадочный блеск, руки слегка трясутся. ― Вы хотите сбежать.
– Как ты узнала?
Она отвела меня в кусты, которые служили живой изгородью. Цветы на них одуряюще пахли, что у меня разболелась голова.
– Это было нетрудно, ― ответила она. ― Видела, как загорелись ваши глаза, когда вы узнали о тайном ходе.
Я отошла ещё дальше от дорожки и цветущих кустов. Дышать стало легче. Но головная боль хоть и уменьшилась, но не проходила. Мысли стали вязкими, как ириски, которые покупала мне матушка в детстве на ярмарке. Улыбнулась приятным воспоминаниям. Матушки нет уже в живых, а отец скатился по наклонной. А я здесь, в поместье мужа, как в клетке.
– Мод, у меня есть истинный, ― решила я раскрыть все карты. ― Твой хозяин женился на мне насильно. Отец проигрался и Висс держал его за горло с этими долгами. Ему пришлось продать меня в уплату долга.
Я сцепила руки так, что ногти впились в ладони. Мне необходимо не расслабляться, не идти на поводу у боли. Я должна держать себя в руках. От моего состояния зависит, смогу ли я убедить служанку помочь мне.
– Мне так жаль, ― всхлипнула Мод.