Судьба бастарда (страница 7)
Как-то, сидя за роялем, я задумался, а почему бы не воспользоваться тем, что мне уже знакомо? Музыка, которую я знал из прошлого мира, была здесь совершенно неизвестна, и уж точно никто не стал бы меня уличать в плагиате. И вот в конце концов я наплевал на какие-либо угрызения совести и стал выдавать чужие композиции за свои. В этом мире, как я себе напоминал, с меня никто не спросит про авторское право. А мне жить как-то надо. Нет, можно, конечно, жить тихо-мирно, довольствуясь своим положением хоть и бастарда, но тем не менее сына герцога. Но мне хотелось большего. И раз уж я не помню устройство автомата Калашникова и не смогу на коленке собрать здесь «ядрён-батон», то почему бы не использовать для своих целей музыку. Тем более что я прекрасно помнил все мелодии, которые когда-либо слышал. Видимо, моё попадание в этот мир сыграло свою роль и память стала близка к идеальной.
Впрочем, музыку и своё умение играть как на рояле, так и на гитаре в своих, так сказать, личных интересах использовать уже приходилось. Очень уж это впечатляло девушек в моей прошлой жизни. Да и на жизнь на первых порах я зарабатывал себе именно музыкой, играя классику на рояле в одном из достаточно фешенебельных ресторанов. Повезло попасть туда работать.
Иногда, когда я исполнял что-то сложное – допустим, Шопена или Бетховена – Лиза смотрела на меня с таким восхищением, что совесть, если не грызла меня, то слегка покусывала. Она думала, что всё это – моё творение, а я ловко утаивал правду. И хотя я иногда пытался убедить себя, что делаю это ради блага наших отношений, внутри всё-таки было немного неловко.
– Эрвин, это просто потрясающе! – однажды сказала Лиза, когда я закончил играть ещё одну «свою» композицию. – Как ты смог сочинить такую глубокую мелодию?
Я на мгновение замер, но, улыбнувшись, постарался скрыть внутреннюю неловкость.
– Ну, знаешь, иногда просто вдохновение находит меня в самых неожиданных местах, – сказал я, пытаясь звучать загадочно.
– Ты, наверное, часами сидишь за роялем, сочиняя? – её глаза блестели от восторга.
– Да, можно и так сказать, – пожал плечами я, чувствуя, как совесть вновь напомнила о себе. Но быстро подавив это чувство, я предложил: – А давай попробуем сыграть это в четыре руки?
– В четыре руки? – Лиза слегка нахмурилась, словно не была уверена, что это под силу. – Думаешь, у нас получится?
– Конечно, получится. Мы же уже играли так с тобой, правда мелодии попроще, так что с этим точно справимся, если постараемся, – с уверенностью ответил я.
Мы уселись рядом, и наши руки начали плавно скользить по клавишам. Поначалу Лиза немного путалась, но потом музыка захватила нас, и её пальцы стали двигаться всё увереннее. Я чувствовал, как ритм начинает нас объединять, словно все преграды и предрассудки, что нас разделяли, постепенно исчезали. После очередной совместной репетиции я впервые за долгое время ощутил, что мы с Лизой стали ближе.
– Эрвин, – как-то раз сказала она, когда мы отдохнули после исполнения, – у меня появилась идея. Почему бы нам не устроить концерт? Только представь: мы могли бы сыграть для всех в имении. Это было бы великолепно!
Я удивлённо поднял брови.
– Концерт? Ты серьёзно? – Почему-то подобная мысль не приходила мне в голову.
– Да! – Лиза посмотрела на меня с такой искренней увлечённостью, что я не мог её разочаровать. – Мы уже столько всего выучили, и я думаю, что это будет замечательная идея. Кроме того, я уверена, что все будут поражены твоими мелодиями.
«Моими мелодиями» – снова это слово пронзило меня, но я лишь кивнул, не решаясь говорить правду.
– Хорошо, – сказал я с улыбкой, стараясь подавить внутреннее смущение. – Сделаем концерт. Я уверен, что всем понравится.
С этого дня мы начали готовиться к нашему маленькому концерту. Время шло, и мы разучивали всё новые и новые произведения, смешивая как «мои» композиции, так и те, что мы создавали вместе. Общение с Лизой стало более непринуждённым, и теперь, вместо постоянных конфликтов и напряжённости, которая за последний год хоть и почти сошла на нет, но всё же порой чувствовалась, мы обсуждали музыку и даже делились мыслями о том, что ещё можно сыграть.
Однажды, во время очередной репетиции, Лиза, немного огорчённо взглянув на меня, заметила:
– Эрвин, знаешь, твоя музыка замечательная, но… было бы ещё лучше, если бы ты мог писать песни. Представляешь, как бы это было здорово? Мы могли бы не только играть на рояле, но и петь!
Я замер на мгновение, а потом тяжело вздохнул.
– Песни, говоришь? – задумчиво протянул я, чувствуя, как это предложение добавляет мне ещё одну задачу.
– Да, – серьёзно кивнула она. – В музыке всегда не хватает слов, которые могли бы выразить чувства. Представь, если бы мы могли добавить текст к твоим произведениям… Это было бы невероятно!
Я на мгновение заколебался, а потом с неохотной решимостью сказал:
– Хорошо, я попробую. Может быть, что-нибудь и получится.
В голове у меня мелькнула мысль, что теперь придётся «позаимствовать» не только музыку, но и тексты песен из прошлого мира. В конце концов, если уж идти по пути плагиата, то до конца. Тем более что в этом мире никто и не подумает меня уличить в воровстве. Но, как всегда, где-то в глубине сознания совесть начала тихонько покусывать меня, особенно в те моменты, когда Лиза смотрела на меня с восхищением.
Мы продолжали наши репетиции, и однажды я наконец подготовил для Лизы песню. Я вспомнил прекрасный романс «Белой акации гроздья душистые», который идеально подходил для неё под аккомпанемент рояля. Правда пришлось кое-что в нём поменять. Вместо соловья в этом варианте будет весновей. Это местный соловей. Ну а акацию заменит каралия, которая очень похоже цветёт и которой у нас в имении засажены некоторые аллеи в парке. На репетиции я предложил Лизе попробовать спеть её.
– Вот, – сказал я, показывая ей лист с записанным текстом, – попробуй спеть эти слова. Это… ну, так сказать, вдохновлённое прогулками в парке.
Лиза взяла лист, внимательно прочитала текст, а потом улыбнулась:
– Это просто невероятно! Эрвин, ты снова превзошёл себя. Давай попробуем.
Я начал играть мелодию, а Лиза запела. Её голос был мягким, немного робким, но с каждым тактом она становилась увереннее. Когда песня завершилась, Лиза посмотрела на меня с таким воодушевлением, что моё чувство вины и угрызения совести исчезли.
– Это… это просто невероятно, – с улыбкой сказала она. – Я никогда не думала, что ты сможешь написать такое! Ты же ещё совсем маленький, но так по-взрослому смог написать! Ты настоящий талант, Эрвин!
Я усмехнулся, стараясь не показать внутреннюю борьбу.
– Ну, иногда просто появляется вдохновение, – сказал я, повторяя свою старую фразу.
С этого момента наши репетиции стали не просто музыкой – они превратились в нечто большее. Мы не только играли и пели, но и обсуждали, как можно улучшить выступление, добавить новые детали. Каждый день мы находили всё больше общего, и мне казалось, что с каждой нотой, с каждым тактом мы становились ближе.
Музыка занимала большую часть моего времени, но ведь как говорится, не музыкой единой жив человек. Однажды, прогуливаясь по территории имения, я увидел, как местные мальчишки возвращались с удочками наперевес и вполне приличным уловом. Они были взволнованы, громко обсуждали рыбалку, и по их лицам было видно, что утро у них явно удалось.
– Откуда они? – спросил я Алана, который, как всегда, был неподалёку.
– Ходили на реку, – ответил Алан, кивая в сторону дороги. – Река в нескольких километрах отсюда, мальчишки частенько туда бегают. В имении есть пруд, конечно, но им строго запрещено ловить рыбу там. Это, как ты понимаешь, хозяйский пруд.
Хозяйский пруд. Я задумался. А ведь я, собственно, сын хозяина, разве нет? Если уж кто-то и может позволить себе развлечься рыбалкой на этом пруду, то почему бы не я?
– Алан, – обратился я к нему с улыбкой, – а как думаешь, где бы мне раздобыть удочку?
Алан усмехнулся, явно понимая мою задумку.
– Так уж и быть, молодой господин, – сказал он, хитро прищурившись, – подожди здесь.
Через несколько минут он вернулся с вполне приличными снастями. Я даже не ожидал, что у него так быстро всё будет готово.
– Вот, держи. Это тебе для твоего нового увлечения, – сказал он, передавая мне удочку.
– Отлично! Спасибо, Алан! – ответил я, чувствуя, что предвкушение захватывает меня. В своей прошлой жизни я любил иногда посидеть с удочкой на бережке, помедитировать, глядя на качающийся на водной глади поплавок.
Вооружившись удочкой, я отправился на берег пруда. Пока я копал червей для наживки, вдруг услышал знакомый голос за спиной.
– Ты что, серьёзно собрался ловить рыбу? – прозвучал удивлённый голос Лизы.
Я обернулся и увидел её, стоящую с недоверчивой улыбкой. Похоже, это новое для меня занятие заинтересовало и её.
– Да, а что? Хочу попробовать что-то новое. Почему бы не начать с рыбалки? – ответил я с лёгкой усмешкой, продолжая копать червей.
– Тогда я иду с тобой! – объявила она, скрестив руки на груди.
Я удивлённо посмотрел на неё.
– Ты? Рыбалка? Серьёзно? – не удержался я от улыбки. Лиза была далека от любых грубых или уличных развлечений.
– А почему бы и нет? Я тоже хочу попробовать, – ответила она с вызовом.
– Ладно, – пожал я плечами, решив не спорить. – Но ты сама напросилась.
Мы добрались до пруда, и я, с лёгким волнением, насадил червяка на крючок.
– Фу, это отвратительно, – заметила Лиза, морщась от вида извивающегося червяка.
– Ну, рыбалка – это не всегда элегантное занятие, – усмехнулся я, готовясь закинуть удочку.
Размахнувшись, я забросил крючок в воду и почти сразу почувствовал, как леска напряглась.
– Лиза, смотри! – воскликнул я, вытаскивая улов. – Уже есть что-то!
Когда я вытащил рыбу – она оказалась вполне приличного размера – Лиза, неожиданно для меня, взвизгнула от восторга.
– Это просто невероятно! Ты поймал её с первого раза! – Она выглядела искренне поражённой.
– Да это просто везение, – признался я, сам удивляясь, что всё так легко получилось. – Но теперь твоя очередь. Хочешь попробовать?
Она замялась на мгновение, но любопытство взяло верх.
– Дай сюда, – сказала она, забирая у меня удочку.
Я нехотя передал ей снасти, наблюдая, как она неуклюже насаживает червя на крючок, морщась при этом от отвращения. Но как только она забросила удочку, на её лице появилось решительное выражение. Леска натянулась, и рыба попалась почти сразу.
– Ой, у меня получилось! – закричала она, но тут же произошло нечто, чего я никак не ожидал.
Когда рыба, болтаясь на крючке, полетела по воздуху в её сторону, Лиза внезапно испугалась, выронила удочку и с визгом побежала прочь от воды.
Я и Алан не могли сдержать смеха. Мы стояли и хохотали, глядя, как Лиза с испуганным лицом отбегает от пруда.
– Это просто шедевр! – сказал Алан, вытирая слёзы от смеха. – Лиза, ты поймала рыбу и испугалась её как огня!
– Ничего смешного, – обиженно заявила Лиза, подходя обратно к пруду. – Просто… я не ожидала, что она окажется такой… такой страшной!
Я всё ещё улыбался, протягивая ей удочку.
– Ну что, будешь пытаться снова? – спросил я.
Лиза на мгновение нахмурилась, но затем, очевидно, её гордость взяла верх, и она с вызовом заявила:
– Конечно, буду! Покажу вам, как это делается.
После этого момента наши «рыбные» приключения пошли куда лучше. Лиза уже не боялась рыбы, а наоборот, с радостью принимала участие в рыбалке. Мы по очереди забрасывали удочку, радуясь каждому новому улову. Удивительно, как такое простое занятие могло доставить столько удовольствия.
В какой-то момент Алан выловил особенно крупную рыбу, и, глядя на него, я спросил:
– Алан, ты что, решил выиграть у нас в соревновании?