Исполняющая обязанности жены генерала дракона (страница 7)
Генерал отвернулся, будто пытаясь уйти, словно закрыться от этого момента, от меня, от правды, в которую не желал верить. Но я не позволила. Легко, почти игриво, я провела пальцем по его шраму, что пересек лицо, – как бы отмечая его историю. Затем остановилась у его губ и, взглянув прямо в глаза, произнесла:
– Вы были и остаетесь красивым мужчиной. И я хочу, чтобы вы сами почувствовали это.
Мой голос стал чуть мягче, чуть соблазнительнее, словно подчеркивая: это не просто слова – это вызов.
– Позвольте мне доказать вам, что даже с этим шрамом вы – привлекательнее, чем вы думаете, – прошептала я, едва заметно улыбаясь улыбкой, которая могла означать всё и ничего.
Я медленно подалась вперед и, не давая ему времени отказаться, легонько, словно случайно, коснулась его губ своими.
И в самый последний миг, когда мои губы запечатлели осторожный поцелуй, я почувствовала, как сердце моё бьется сильнее. Потому что я знала – это не просто поцелуй. Это его шанс вспомнить, кем он был и кем может стать снова. А я – его провокация, его искра.
Поцелуй был коротким, даже можно сказать, невинным, – но его сила скрывалась в другом. В том, что я показала генералу: даже с раной и шрамом он остается мужчиной, способным притягивать к себе женщин, желанным и сильным.
– Разве это – не доказательство? – прошептала я шепотом, глядя ему в глаза, ожидая его реакции.
В моем взгляде крылись вызов и одновременно надежда.
Тишина, которая последовала, была какой-то тяжелой, насыщенной ожиданием.
И я отстранилась, оставив его с этим легким поцелуем на губах, на растерзание собственным сомнениям.
Глава 21. Никто не узнает!
И вдруг генерал медленно повернулся ко мне. Взгляд его стал чуть мягче, чуть внимательнее – словно пробуждая внутри себя что-то, что он давно прятал под маской равнодушия.
– И сколько же моя супруга заплатила за этот поцелуй, который должен вернуть мне чувство привлекательности? – спросил он с насмешкой.
Я улыбнулась, чувствуя, как внутри загорается искра надежды. И в этот момент поняла – его выбор сейчас зависит только от него самого. А я сделала то, что могла. Остальное – в его руках.
– Нисколько. Она об этом даже не догадывается, – заметила я. – И сомневаюсь, что будет в восторге от того, что я целую чужих мужей.
Генерал усмехнулся.
– И как часто вы целуете чужих мужей? – спросил он. И я услышала в его голосе что-то похожее на нотку ревности.
– Ну, обычно у меня бабушки, – заметила я. – Я – сиделка-бабушатница…
В этот момент генерал, услышав новое слово, вдруг рассмеялся. Но тут же опомнился. В его глазах наконец-то появилась искорка жизни.
"Да, молодец! Давай, выныривай из своего омута отчаяния!", – мысленно подбадривала я, в надежде, что жена генерала об этом никогда не узнает. Я хорошо изучила договор. В договоре таких вещей не было. У Элеоноры и в мыслях не было, что я решу проявлять знаки внимания к ее искалеченному мужу.
И вдруг генерал медленно повернулся ко мне. Я заметила его привычку отворачиваться от собеседника, чтобы не показывать шрам.
Взгляд его стал чуть мягче, чуть внимательнее – словно пробуждая внутри себя что-то, что он давно прятал под маской равнодушия.
– И все же. Давайте честно, сколько же моя супруга заплатила за этот поцелуй, который должен вернуть мне чувство привлекательности? – спросил он с насмешкой.
– Я еще раз повторяю вам. Нисколько. И очень надеюсь, что она о нем не узнает, – ответила я тихо.
Он поднял бровь, чуть усмехнулся:
– Вы, кажется, умеете очень тонко играть словами и чувствами других, – произнес он. – Но я не уверен, что это сработает на мне.
Генерал посмотрел на меня долго, словно взвешивая каждое слово, каждое движение.
– А я уверена, – ответила я, улыбаясь.
– И что, если я скажу, что я не поверил вам и вашему поцелую? – спросил он.
Генерал вдруг резко схватил меня за руку.
В его взгляде вспыхнуло что-то неожиданное – недоверие, возможно, или даже вызов.
Он дернул меня к себе, глядя мне прямо в глаза.
Глава 22. Гулящая сиделка
– Сколько же вам усилий стоило преодолеть себя? – спросил он с явной насмешкой в голосе. В глазах генерала был холод стали.
– Нисколько, – ответила я, понимая, что он сейчас пытается поймать меня на лжи.
– Нисколько? – произнес генерал насмешливо. – Не верю.
В этот момент он грубо дернул меня к себе, а я почувствовала короткий, почти неуловимый поцелуй, но такой, что будто бы выжигал до глубины души. Он был мучительным, страстным, словно искал в этом прикосновении подтверждение своих мыслей. Этот обжигающе страстный поцелуй должен был заставить меня отшатнуться, закричать: «Вы что делаете?!» И в этот момент генерал жаждал увидеть в моих глазах страх и отвращение.