Алекс Рудин: Тайновидец. Том 4: Обратное течение

- Название: Тайновидец. Том 4: Обратное течение
- Автор: Алекс Рудин
- Серия: Тайновидец
- Жанр: Городское фэнтези, Детективное фэнтези, Книги про волшебников
- Теги: Магическое фэнтези, Самиздат, Сильный герой, Уютные детективы
- Год: 2025
Содержание книги "Тайновидец. Том 4: Обратное течение"
На странице можно читать онлайн книгу Тайновидец. Том 4: Обратное течение Алекс Рудин. Жанр книги: Городское фэнтези, Детективное фэнтези, Книги про волшебников. Также вас могут заинтересовать другие книги автора, которые вы захотите прочитать онлайн без регистрации и подписок. Ниже представлена аннотация и текст издания.
В каждом томе — новая магическая история!
Молодому графу Александру Воронцову выпал уникальный магический Путь. Он стал Тайновидцем.
Теперь его призвание — магические тайны, интриги, загадки и преступления. Раскрывая их, Воронцов может развивать свой магический дар.
По законам Империи Александр не является наследником главы рода. Он — младший внук.
На его плечах не лежит ответственность за род. Зато он может наслаждаться другим сокровищем — свободой.
Александр селится в старом особняке на Каменном острове. Заглядывает по утрам в кофейню, где варит кофе тысячелетний джинн. Дружит с хранителем Незримой библиотеки.
Гуляет по волшебным кварталам Столицы, где за каждым углом творится магия.
Александр молод, умен и решителен. Глава рода Воронцовых прислушивается к его советам. А есть и другие влиятельные семейства. Иногда они попадают в трудные ситуации, выпутаться из которых можно только с помощью Тайновидца.
Онлайн читать бесплатно Тайновидец. Том 4: Обратное течение
Тайновидец. Том 4: Обратное течение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Рудин
Глава 1
– Дождина-то какой, – покачал головой Игнат, выглянув в окно. – Так и хлещет. И ветер завывает, слышите?
Старый слуга многозначительно поднял согнутый палец, призывая меня прислушаться.
Сквозь гулкую дробь ночного дождя и в самом деле доносились жалобные завывания ветра. Дождь щелкал по жестяным карнизам и по стеклянному куполу обсерватории. А ветер стонал в кронах старых лип, тоненько поднывал, пытаясь пробраться в щели. Будто сам хотел спрятаться от дождя.
– Словно вурдалак какой в нашем парке заблудился, – проворчал Игнат. – Ну, куда вы пойдете в такую дрянную погоду? Да еще поднялись ни свет, ни заря. Сидели бы дома.
Я перелил в чашку черный, как смола, кофе и щедро добавил к нему густые сливки. Попробовал и довольно поморщился от его крепости. То, что нужно дождливым и ветреным утром!
– Пойду на Шепчущий мост, Игнат, – улыбаясь, объяснил я. – А погода самая подходящая.
– Для чего подходящая-то? – недоуменно нахмурился Игнат. – Чтобы вымокнуть и простудиться?
– Это западный ветер, – объяснил я. – Когда он дует несколько дней подряд, то гонит морскую воду в устье реки. Нева начинает течь в обратную сторону. Тогда самое время идти на Шепчущий мост. Если встать возле перил и прислушаться, то в плеске воды и шуме дождя можно услышать слова пророчества.
– А что за пророчество? – заинтересовался Игнат.
– Откуда же я знаю? Оно свое для каждого человека. Это магия, Игнат. Тут ничего не угадаешь заранее. Нужно пробовать.
Игнат недоверчиво покачал головой.
– Никогда о такой дурости не слышал, – убежденно сказал он. – Простите за прямоту, ваше сиятельство. Где вы только это вычитали?
– В Незримой Библиотеке, – пояснил я, допивая кофе. – Ты не помнишь, где мой плащ?
Погода в столице портилась так редко, что плащ за ненадобностью месяцами пылился в одном из шкафов.
– Идемте, я сам его найду, – проворчал Игнат.
Внизу он подал мне тяжелый плащ из тонкого сукна. За дверью бушевала непогода.
– И зонт захватите, – подсказал Игнат. – Домой-то скоро вернетесь?
– Вряд ли, – улыбнулся я. – Постою на мосту, а потом прогуляюсь до кофейни Набиля. Давно мы с ним не виделись.
Большие костяные пуговицы плаща с трудом пролезали в узкие неразношенные петли.
– Жениться бы вам, Александр Васильевич, – неожиданно сказал Игнат. – Лежали бы сейчас с молодой женой под теплым одеялом и думать не думали ни о каких пророчествах.
– Знаешь ты жизнь, Игнат, – рассмеялся я.
– Конечно, – важно кивнул старик. – Немало годков прожил. А хотите, я вам свое пророчество скажу?
– Ну-ка, – заинтересовался я.
– Вымокните вы на своем мосту и простудитесь. А потом заболеете, и Иван Николаевич будет вас лечить. Вот и все пророчество.
– Ты просто образец пессимизма, – одобрительно кивнул я.
Набросил на голову капюшон и вышел на крыльцо.
Холодный дождь немедленно хлестнул в лицо. Ветер рванул длинные полы плаща, и на секунду мне захотелось вернуться обратно, в теплую кухню, и сделать себе еще чашечку кофе. А непогодой любоваться исключительно из окна.
Вместо этого я сбежал по ступенькам, толкнул калитку и направился по тропинке вдоль берега к Шепчущему мосту.
О магической силе обратного течения я прочитал в одной старой книге. Действовала эта магия исключительно на морском побережье, где дули сильные ветра, а в море впадали медленно текущие реки. Но и этих условий было мало. Непременно нужен был мост. И не любой, а волшебный.
Именно таким был Шепчущий мост. Невская вода, разбиваясь о его опоры, шептала бессвязные, но завораживающие сказки. Горожане часто задерживались у широких перил моста, прислушиваясь к невнятному бормотанию водяных струй.
Но только не сегодня.
Сегодня здравомыслящие горожане сидели дома, растопив камины, кутаясь в шерстяные пледы и держа в руках чашку горячего шоколада. Так что Шепчущий мост был абсолютно пуст. Мокрая от дождя брусчатка блестела в свете магических фонарей. Мне показалось, что на другом конце моста мелькнула черная тень, но она сразу же исчезла в темноте.
Я подошел к краю моста и облокотился на перила.
Нева вздулась – западный ветер не пускал ее воду в залив. От берега до берега металась сердитая толчея волн, украшенных пенными гребнями. Журчащие струи обратного течения огибали опору моста.
Выше по течению качалась на волнах низкая рыбацкая лодка. ее смоленый борт казался черной полоской, а над ним я различил неподвижную сгорбленную фигуру.
Ловить рыбу в такое ненастье?
Рыбак был таким же сумасшедшим, как я. Эта мысль заставила меня весело улыбнуться.
Потом я закрыл глаза и прислушался к плеску воды. Немного сбивали собственные мысли и удары капель по сукну капюшона. Но я постарался не обращать на них внимания. Ни о чем не думать, просто слушать.
– Могущество… – вдруг прошелестела вода.
Я удивленно приоткрыл рот. Не то, чтобы я не верил старой книге из Незримой библиотеки. Но в книге ритуал описывался как давно забытый и недостоверный. Так что я решил проверить его просто из любопытства.
– Могущество скрыто… – провыл ветер.
– Могущество скрыто в красной башне, – подхватил плеск волн.
От неожиданности я открыл глаза. И увидел, как пенные кружева на мгновение нарисовали на поверхности реки злобно перекошенное лицо. Лицо посмотрело на меня темными глазами. Один его глаз медленно съехал к подбородку, а другой вполз на лоб. Рот растянулся до ушей в ехидной ухмылке. Лицо окончательно расплылось и превратилось в клочья пены.
Я отбросил за спину капюшон и глубоко вдохнул холодный сырой воздух. Получается, ритуал и в самом деле работает? Я услышал пророчество?
Ровно под мостом течение реки сталкивалось с обратным течением из залива. Здесь волны гасили друг друга. Вода медленно кружилась, образуя пятна с гладкой поверхностью. Окруженные мутной пеной, они были похожи на старинные зеркала в тяжелых рамах.
И вдруг я увидел, что кружение воды вынесло из-под моста женщину. Она неподвижно лежала лицом вниз. Светлое ситцевое платье намокло и облепило тело. Рыжие волосы медленно колыхались в толще воды.
Секунду я смотрел на женщину. Потом спохватился и принялся лихорадочно расстегивать тяжелый плащ. Тугие пуговицы не поддавались, тогда я просто рванул мокрое сукно, и пуговицы запрыгали по булыжникам с сухим костяным стуком.
Схватившись за перила моста, я скинул тяжелые сапоги – они точно утопили бы меня. Тем временем, женщина уплывала все дальше, покачиваясь на волнах.
Не задумываясь, я перевалился через перила. Оттолкнулся от края моста и рухнул в холодную воду ногами вперед. Сердце в полете замерло.
Я погрузился с головой, инстинктивно поджимая ноги, чтобы не удариться ими о дно реки. Сделал сильный гребок и вынырнул на поверхность. Выплюнув воду, я огляделся. Вокруг толкались волны, они были выше моей головы и полностью закрывали обзор. Я видел только серую арку моста и высокие деревья на берегу.
Одежда мгновенно намокла. Тяжелая ткань тянула вниз, но я непрерывно греб и умудрялся держаться на плаву.
Что-то белое мелькнуло впереди. Возможно, это была водяная пена, но я отбросил эту мысль и поплыл туда, тяжело дыша и стараясь держать голову высоко над водой.
Мне повезло. Это была тонущая женщина. Я схватил ее за плечо и перевернул. Потом подсунул руку ей под затылок, чтобы приподнять голову. Это была молодая девушка, и к моему изумлению, она оказалась в сознании. Вцепилась в мою руку и даже попыталась что-то сказать. Мне удалось расслышать обрывки слов:
– Он… ударил меня…
– Вы можете плыть? – крикнул я. – Держитесь за меня!
Девушка хотела ответить. Но тут очередная волна заслонила серое небо и захлестнула нас с головой. В ушах у меня зазвенело, и я ощутил мощный магический импульс. Он прошил все тело болезненной судорогой. Мой магический дар суматошно забился в груди, и я ушел с головой под воду. Заколотил ногами и тут же вынырнул.
Перевернулся на спину, подхватил потерявшую сознание девушку и поплыл к берегу. Одной рукой я крепко держал девушку за волосы, а второй лихорадочно греб.
Звон в ушах не прекращался, плеск волн стал тише, я слышал только собственное хриплое дыхание. Верхушки деревьев на берегу раскачивались на месте и совершенно не приближались.
Надо отдохнуть, понял я. Иначе я ее не дотащу.
И тут что-то больно ударило меня по плечу.
– Хватайтесь за весло, Александр Васильевич! – крикнул знакомый голос.
Это был рыбак, которого я видел с моста.
Я рывком подтянул девушку к лодке. Сам схватился за борт, и лодка опасно наклонилась, едва не зачерпнув воду.
Рыбак помог мне втащить утопленницу в лодку. Его широкополая шляпа при этом чуть не упала в воду.
Это был садовник Люцерн – магическое существо, которое обитало в парке Каменного острова.
Что он делает на реке в такую погоду?
Перебирая руками вдоль борта, я подплыл к корме лодки. Залезать в нее не стал, чтобы не утопить хлипкое суденышко. Просто повис на деревянном борту.
Тем временем господин Люцерн уложил девушку животом на скамейку и принялся бесцеремонно хлопать ее по спине. Девушка закашлялась, из ее рта полилась вода. Спутанные мокрые волосы обвисли рыжими сосульками.
– Сейчас я вам помогу, Александр Васильевич, – сказал Люцерн. – Давайте руку.
– Не надо, – хрипя, отказался я. – Гребите к берегу.
Широкие лопасти мерно шлепали по воде. Иногда они срывались на волне, поднимая в воздух веер брызг. Я крепко держался за корму лодки. Пальцы одеревенели, я промерз до костей, но едва обращал на это внимание.
Наконец, мы добрались до берега. Нос лодки заскрежетал по камням, толчок больно отдался в пальцы. Я нашарил ногами дно и кое-как выбрался на берег, держась за лодку. Там я без сил повалился на песок. Мокрые волосы липли ко лбу и лезли в глаза, но у меня не было сил убрать их.
– Она жива? – спросил я.
– Жива, – кивнул Люцерн. – Но ей срочно надо в тепло, да и вам тоже. И хорошо бы вызвать целителя.
– Давайте отнесем ее ко мне, – сказал я, с трудом поднимаясь на ноги.
Девушка все еще не пришла в себя. Но она дышала, это главное.
Садовник ухватил девушку под мышки и приподнял.
– Помогите мне взвалить ее на плечо, – попросил он.
Господин Люцерн с трудом поднимался по крутой тропинке. Девушка висела у него на плече лицом вниз, садовник придерживал ее за талию. Я ковылял сзади, готовый подхватить девушку, если он споткнется.
Когда мы выбрались наверх, смутная тень метнулась в сторону с испуганным визгом. Я дернул головой, но в этот момент мне под босые ноги подвернулся корень, и я больно ударился об него пальцем.
Обеспокоенный Игнат встретил нас у задней калитки – по дороге я успел послать ему зов. С его помощью мы отнесли незнакомку в гостевую комнату и уложили на кровать. На ее бледном лице ярко выделялись рыжие веснушки. Под волосами, выше уха, я заметил кровоточащую ссадину.
– Разожги камин, – велел я Игнату, накрывая девушку одеялом. – Потом принеси еще одеяло и сделай горячий чай.
А сам вызвал Горчакова:
– Иван, это Воронцов. Срочно приезжай ко мне. Я выловил из реки утопленницу. Девушка жива, но без сознания. Кроме того, ее ударили по голове.
– Еду, – коротко ответил Иван.
Игнат тем временем принес охапку дров. Со стуком свалил их на пол и принялся торопливо щепать большим ножом лучину – камин летом мы не разжигали.
– Дай, помогу, – Люцерн отобрал у него нож. – А ты пока чай согрей.
Садовник посмотрел на меня:
– Вам бы переодеться, Александр Васильевич. За гостьей я присмотрю, с ней все будет в порядке.
Он сказал это с такой уверенностью магического существа, что я только кивнул:
– Спасибо.