(Не)желанная невеста дракона (страница 25)
Повисла абсолютная, оглушительная тишина, нарушаемая лишь позвякиванием последних опадающих стекол в окнах и моим прерывистым дыханием. Пыль медленно оседала. Я опустила руку, чувствуя, как тьма отступает, оставляя после себя опустошение и ледяной ужас от содеянного.
Глава 31
Мы сидели в разгромленных покоях. Мориус – в позе судьи, на лишившемся спинки стуле. Мы с Ксалором – на диване, разделенные зияющей в обивке дырой посередине. Глава Веларионов явно специально решил говорить с нами прямо тут. Чтобы мы наглядно видели, что натворили!
Он окинул взглядом руины еще раз, потом посмотрел на меня.
– Корделия, – начал Мориус, и его голос звучал удивительно спокойно, – твой дар невероятно силен. Почему он уже проявился?
Посмотрел при этом на Ксалора – с неодобрением на грани порицания. О, боги! Неужели он решил, что мы… до свадьбы…
Я сглотнула ком в горле. Глаза невольно метнулись к Ксалору. Он ответил за меня. Голос его был беспристрастным, просто констатирующим факт:
– Из-за той ночи три года назад. Когда напали на Хартвуд.
– Понимаю и сочувствую. – Мориус кивнул мне, демонстрируя не осуждение силы, а сожаление из-за ее применения здесь. – Но рушить замок – не самая лучшая тренировка. Опасно. Глупо. И очень дорого.
Устыдившись, я опустила глаза и пробормотала:
– Простите, я… не сдержалась.
И не очень-то хотела сдерживаться! В конце концов, Ксалор напал первым. Да, применение ментальных чар – такая же атака! Я имела полное право ответить своей магией…
– Сын. – Взгляд Мориуса переключился на Ксалора, жесткий и холодный. – Думаю, ты знал о ее даре. Знаешь о его силе. Знаешь про ее проблемы с контролем. Почему до сих пор не нашел ей наставника? Темного мага, который мог бы помочь?
– Я разослал несколько писем, – ответил тот с досадой. – Но найти наставника с таким редким даром, да еще готового приехать сюда, в Драконий Пик, на неопределенный срок… Это не так просто. Нужно время.
Он действительно ищет для меня наставника? После всего? Это слабо вязалось с его образом злобного саботажника!
– Теперь обсудим главное. – Мориус тяжело вздохнул. В его глазах читалась усталость. Глубокая, неподдельная усталость. – То, к чему привели ваши отношения.
Он сделал паузу, заставляя нас напрячься еще больше.
– Я бы, может, и воспринял увиденное как некую страстную сцену. Мало ли у кого какие предпочтения в семейной жизни. – Губы Мориуса дрогнули в подобии усмешки. – Но я и раньше замечал, что между вами что-то неладно. Правда, не предполагал, что до такой степени.
Он повернулся к Ксалору, и его взгляд стал острым, как кинжал.
– Ты – наследник Веларионов. Ты – дракон. Довести свою невесту, смертную женщину, находящуюся под твоей защитой, до такого состояния…
Мориус не закончил, но недовольство и разочарование висели в воздухе гуще пыли. Потом его лицо, полное немой укоризны, обратилось ко мне.
– Сила – не оправдание безответственности. Могли пострадать слуги. Счастье, что рядом никого не было. – Он покачал головой. – Скажите мне честно. Вы двое готовы к браку? К ответственности, доверию, совместной жизни? У меня имеются сомнения.
Мориус замолчал, давая своим словам осесть в нашей разбитой вдребезги реальности, потом сказал:
– Я не считаю себя вправе отменять вашу помолвку.
А жаль!
– Вы оба взрослые люди, – продолжил он, – но я обязан спросить. Подумайте хорошо. Взвесьте все. И ответьте, хотите ли вы этой свадьбы? Нужна ли она вам?
Мы с Ксалором мрачно переглянулись. И промолчали. Ведь кто первый скажет «нет» – проиграет. Это будет поражение. А сдаваться никто не желал.
Мориус встал, его мощная фигура в полуразрушенной комнате казалась еще более монументальной.
– Обсудите это между собой. Прямо сейчас. Время еще есть.
Не дожидаясь ответа, он вышел, оставив нас одних среди руин и неразрешенных вопросов. Обломки мебели, щепки, пыль штукатурки – все это было жалким, зримым итогом нашей войны. Я сидела, положив руки на колени и стараясь не смотреть на Ксалора. Стыд жег щеки, но под ним клокотало что-то другое – упрямое, яростное.
– Все это, – его голос прозвучал неожиданно тихо, нарушая гнетущее молчание, – действительно зашло слишком далеко.
– Проницательное наблюдение, – фыркнула я.
– Не начинай, – отозвался он устало, но без привычной колкости. – Я серьезно.
Я наконец взглянула на него. Он сидел, откинувшись на уцелевшую часть спинки, и в глубине золотистых глаз был не гнев, а какое-то тяжелое, непривычное осознание.
– Тогда дам тебе подсказку, – сказала я горько, но весьма ядовито. – Мой дар. Который я так тщательно от тебя скрывала. Отличный повод, не находишь? Веская причина для благородного дракона прогнать невесту. Тьма, разрушение – общество такое не любит. Даже драконы, хоть ты и говоришь, что вас этим не испугать, не оценят мою ложь. Отделаешься от меня без ущерба твоей драконьей чести. Ты хотел этого с самого начала!
– Это уже слишком, Корделия, – произнес он ровно. – Ты знаешь, что Веларионы пользовались услугами демона. Хранят в своих стенах опаснейший артефакт. И, как ты сама недавно убедилась, не гнушаются использовать магию черных драконов, чтобы залезть в потусторонний мир. И ты не угрожала всем об этом рассказывать.
Это так…
Удивительно, что и для него все же существовали границы. А мы оба были связаны тайнами, как узники одной камеры. Его слова отрезвили, как поток холодной воды. Мы подошли к черте, где мелкие и не очень пакости были испробованы. Перейти к чему-то большему – разрушительной войне с порочащими разоблачениями – было перебором. Для нас двоих. Это стало бы не чьей-то победой, а совместным шагом в пропасть, из которой не выбраться.
Я посмотрела на разруху вокруг. На дыру между нами. На его лицо, усталое и серьезное.
– Ты против этой свадьбы, – констатировала я бесспорный факт.
– Ты тоже, – парировал он, не отводя от меня взгляда.
Тупик. Абсолютный. Мы уперлись в стену собственного упрямства и гордости. Видимо, дойдем до финального раунда «кто первым сдастся у алтаря», если потребуется!
Этот разговор кончился ничем. Дни потекли своим чередом. Замок зализывал раны, слуги убирали обломки из покоев Ксалора, сам он переехал в другую комнату в своем крыле. Мориус был спокоен, как озеро в безветрие, но в его молчании чувствовалась тяжесть ожидания. Он больше не поднимал тему наших отношений, ничего не спрашивал. Эрис и Лираэль, гостящая (как выяснилось) в ее крыле, ни словом не обмолвились о вспышке тьмы в замке, которую не могли не почувствовать. Наверное, Мориус свалил всё на Дезмонда…
Ксалор ничего не предпринимал. Ни новых ментальных безобразий через кольцо, ни язвительных замечаний за завтраком. Он просто был в замке. Погруженный в свои дела. Но когда наши взгляды случайно пересекались, я видела в его глазах вызов и неистовый огонек, который говорил яснее слов: «Одумайся»
И я отвечала ему мысленным: «Сам одумайся!»
Ну не женится же он на мне в самом деле… Это смешно! Абсурдно! Он, наследник Веларионов, гордый дракон, связавший себя браком из-за глупого пари… Нет, он не пойдет на это. Откажется, пусть даже в последний момент. Обязательно.
И вот завтра наступал тот самый день. День свадьбы. Сколько ни отодвигай неизбежное, оно все равно настигает. Как судьба. Или приговор.
Приглашения давно были разосланы. Гости должны были съехаться с раннего утра. Замок уже наполнился непривычной суетой и душистым запахом цветов. Ощущение нереальности нарастало с каждой минутой. Я сидела в своей комнате, забравшись на кровать с ногами, обняв свои колени. Когда вошел Ксалор, необыкновенно напряженный даже для самого себя, во мне вспыхнула надежда. Неужели он решился прекратить этот фарс? Но он лишь сказал:
– Завтра, начиная с раннего утра, необходимо соблюдать максимальную осторожность. Так и не удалось ничего выяснить про тех магов, напавших на нас в лесу. Кто бы ни был их заказчиком, ему было сложно нанести новый удар. Но массовое мероприятие с кучей гостей – отличный шанс.
Массовое мероприятие? Вот так, значит? Казалось, произнести слово «свадьба» вслух для него равноценно ругательству.
– В чем выражается осторожность? – осведомилась я.
– Усиленная охрана. Бдительность. Твое беспрекословное послушание.
Меня перекосило. Как же дракон зациклен на власти надо мной!
– Я не шучу, Корделия. Избавиться от тебя в прямом смысле не входит в мои планы. Не хочу, чтобы ты пострадала.
– Хорошо, поняла! – признала его правоту. Дезмонд тоже подозрительно долго не дает о себе знать и по-прежнему представляет угрозу. – Буду послушной.
Проклятый день, который и так был кошмаром наяву, вполне мог обратиться еще большим кошмаром. Хотя куда уж больше?..
Глава 32
Весь Драконий Пик гудел, как гигантский потревоженный улей. За окном беспрерывно скрипели колеса, цокали копыта, слышались возгласы слуг и церемонные приветствия прибывающей знати. Даже сквозь толстые стены доносился этот нарастающий гул предсвадебного безумия. Я стояла посреди гардеробной, превращенной в последний оплот перед битвой, и чувствовала себя выряженной куклой. Очень дорогой и очень нелепой.
Я в ужасе смотрела на свое отражение в тяжелом, атласном платье цвета закатного неба, усыпанном искрами-блестками. Лицо было бледным, глаза – слишком большими и испуганными.
– Вы шикарны, леди! – Элси, вертясь вокруг меня, поправляла складки на невероятно пышном подоле.
Я едва сдержала стон отчаяния. Так же шикарно смотрится попугай в золотой клетке. Платье, выбранное Лираэль, было воплощением драконьей помпезности. Вырез – до самой диафрагмы, рукава-фонарики, шлейф длиной в три моих роста. Оно кричало, сверкало и безжалостно подчеркивало мою человеческую хрупкость, выставляя ее напоказ. Драконья невеста? Нет. Смертная, тщетно пытающаяся примерить чужую шкуру.
– Шикарно и нелепо, Элси, – поправила я горько. – Как карнавальный костюм.
Служанка на мгновение замялась, ее взгляд метнулся к огромному шкафу, потом к двери. Она понизила голос до шепота:
– Леди Корделия… то платье, что вы изначально выбрали… его тоже сшили. Оно тут. – Элси подбежала к шкафу, открыла дверцу и вытащила сверток в защитном чехле. – Я не смогла его выбросить, хоть леди Лираэль и велела.
Она развернула ткань. Там лежало мое платье. Из струящегося шелка глубокого синего оттенка, напоминающего ночное небо перед рассветом. Скромный, но изысканный крой, тонкая серебряная вышивка по подолу. Оно не кричало. Оно пело. Тихую, уверенную песню о достоинстве, а не о показном блеске.
– Давайте наденем его! – выпалила Элси.
Сомнения длились ровно три секунды. Потом мы, как две заговорщицы, бросились снимать с меня чудовищный наряд Лираэль. Атлас падал на пол тяжелыми волнами. Шелк нового платья обнял кожу прохладной лаской. Элси ловко застегнула скрытые застежки сзади, поправила складки. Мы обе замерли перед зеркалом.
– Вот… – прошептала она, и в ее голосе прозвучало благоговение. – Вот это вы. Настоящая.
Да. Это была я. Корделия Хартвуд. Не пародия на дракониц и не пестрый попугай. Синее платье подчеркивало линию плеч, талии, делало меня элегантной. В нем не было вызова, и он не требовался.
Дверь в комнату вдруг отворилась. На пороге стоял Ксалор, облаченный в парадный камзол из черного бархата, расшитый сложнейшими золотыми узорами. Золотистые глаза широко распахнулись, сканируя меня с головы до ног. Он замер, будто наткнувшись на невидимую стену.
Элси ахнула и прошмыгнула за дверь, оставив нас наедине.
– Ты не должен видеть невесту до свадьбы, – процедила я, пытаясь скрыть охватившую меня панику под маской суховатого замечания. – Плохая примета.
Ксалор вошел в гардеробную, его взгляд так и не отрывался от меня. Уголок его губ дрогнул в странной полуулыбке.
– Ну да, – хмыкнул он, – именно эта примета нам все и испортит.