Эра пустоши (страница 20)

Страница 20

– Разделимся на две группы, – произношу на удивление твердым голосом. – Шон, Кассандра, Дилан – со мной. Теона, Финн и Юлин, вы проверите периметр. Остаёмся на связи. Если что-то пойдет не так – докладывайте сразу. Через час встречаемся на этом месте. Все понятно?

Кивки в ответ. Никто не задает вопросов, хотя их взглядов достаточно, чтобы я почувствовала всю тяжесть принятого решения. Даже Шон, обычно храбрящийся, сегодня молчит, и в его глазах нет привычной бравады. Лишь легкое беспокойство, которое мне знакомо. Слова о том, что не нужно повторять ошибки Амары, повисают в воздухе, так и не сказанные вслух.

Этим утром она так и не вернулась, как и остальные шесть инициаров, отправленных на дежурство. На завтраке я специально пересчитала всех рекрутов, и мои подозрения подтвердились.

Нас стало меньше еще на семь человек.

Попытки выведать у Эванса что-то конкретное не увенчались успехом. Он размыто обронил, что дежурства иногда длятся больше суток. По мне, так это чистый блеф. Ни один, даже опытный боец, не выдержит столько времени в сторожевой башне, продуваемой всеми ветрами. Без отдыха, сна и еды.

Завтра, если патрулирование пройдет успешно, я потребую, чтобы меня отвели к генералу. Кто-то должен положить конец творящему здесь беспределу.

Лейтенант отдает команду, и мы выдвигаемся, а он остается на месте. То, что Эванс не подверг критике мое решение разделить команду на две группы, придает уверенности в своих силах. На самом деле моя логика довольно проста – так мы существенно сократим время на осмотр территории. Если откинуть в сторону страх и эмоции и взглянуть на ситуацию рационально, то все происходящее – своего рода устрашающий спектакль с мрачными декорациями. Вряд ли нам грозит реальная опасность. Остров укреплен и неприступен, а внутри царит строгая дисциплина. Однако я не сомневаюсь, что командование придумало для нас ряд ловушек, чтобы проанализировать нашу сплочённость и тактику во время стрессовых ситуаций. Моя задача – не поддаться панике и не позволить другим членам группы растеряться и сбиться с маршрута.

Еще один неприятный момент – нас намеренно обеспечили устаревшим оборудованием и допотопными средствами связи, такими как рации и тяжелая переносная мини-станция, которую придется таскать за собой. Про оружие, вообще, молчу.

– Начинаем патрулирование, – предательски дрогнувшим голосом командую я.

Мои шаги быстрые и ровные, так что остальные сразу подстраиваются под мой ритм. Я держу свою древнюю винтовку наготове, прислушиваясь к собственному дыханию, которое эхом отдаётся в шлеме. Группа перемещается синхронно, тени от наших фигур дрожат под светом фонарей.

Когда мы покидаем освещенные зоны Полигона и погружаемся в более удаленные участки, темнота накрывает нас, как тяжелое одеяло. Свет прожекторов пробивается сквозь стальные перегородки, но он слаб и неустойчив. Мы подходим к сектору D – высокие, мрачные ангары вырисовываются перед нами как крепости. Склепы, готовые поглотить в себя всех, кто осмелится войти внутрь.

В нос ударяет резкий запах ржавчины и сырости. Здесь намного холоднее и ветер пробирает до костей. Мои пальцы, сжатые на рукояти винтовки, слегка подрагивают. Я вдыхаю этот металлический воздух, и вместе с ним – страх.

«Там ничего нет, шершни не обитают на острове, он неприступен и безопасен», – повторяю я себе, стараясь не обращать внимания на пугающие звуки собственных шагов. По крайней мере, безопасен от мутантов, а вот от всего остального… я бы не была так уверена. И учитывая исчезновение Амары, поводов остерегаться неизвестных угроз у меня больше, чем достаточно.

– Проверим двери, – шепчу я, голос звучит спокойно, хотя внутри все звенит от напряжения. Пульс грохочет так, что ломит виски.

Дилан первым подходит к одной из дверей ангара, медленно проверяет ее. Движения четкие, уверенные. Я еще не очень хорошо его знаю, и он часто пытается меня задеть, но чутье подсказывает, что на серьезных заданиях на него можно положиться. Он проводит рукой по металлической поверхности и бросает взгляд на стоящую рядом с ним Кассандру, готовую прикрыть его в случае чего. Шон идет чуть впереди меня, глаза следят за каждым движением.

– Чисто, – шепчет Дилан, оборачиваясь ко мне.

Он подтягивает ремень своей экипировки и кивает. Можно выдохнуть и двигаться дальше, но внезапно я слышу странный звук. Тихий, словно тень, ползущая по стене. Металлический скрежет, слишком слабый, чтобы его можно было уловить сразу, но в этой тишине даже он кажется угрозой. Сердце в груди начинает биться быстрее, будто стремится пробиться сквозь броню жилета.

– Шон, слышишь? – шепчу я, едва шевеля губами.

– Ага, – кивает он и берет винтовку наизготовку. – Проверим?

Я колеблюсь всего на мгновение, но даже секунда промедления кажется вечностью. Я вспоминаю про Амару – её напряженный взгляд, когда она уходила… В груди становится тесно, но совсем не из-за дурацкого бронежилета. За считаные дни каждый из инициаров нашей группы стал мне по-своему дорог. Даже незаметная тихоня Юлин заняла кусочек моего сердца. Удивительно и отчасти парадоксально, ведь находясь в безопасности и комфорте на родном острове, я так и не смогла ни с кем по-настоящему сблизиться. Откуда вдруг во мне проснулся этот командный дух, которого я никогда ранее за собой не замечала?

– Проверим, – соглашаюсь с Шоном, глядя сквозь визоры в его светло-серые глаза.

– Идем, Ари, – сократив мое имя, поторапливает Ховард.

Мы осторожно приближаемся к источнику шума, двигаясь медленно, будто даже дыхание может выдать наше присутствие. В темноте я различаю очертания громоздкой военной техники, но наши настороженные взгляды устремлены на угол ангара, где, возможно, скрывается угроза. Но, когда мы оказываемся достаточно близко, понимаем, что это всего лишь кусок металла, который сорвался с креплений и теперь колеблется от ветра, создавая скрежещущий звук.

С облегчением выдыхаю, напряжение отступает, но не исчезает полностью. Я оглядываюсь, встречая взгляд Шона. Он кивает, давая понять, что готов двигаться дальше.

– Все чисто, продолжаем, – шепчу я в рацию и возвращаю её на место.

Продолжаем патрулирование. Тени от наших фигур скользят по стенам, разбегаются и пугают, заставляя вздрагивать и задерживать дыхание. Я ловлю себя на том, что считала шаги – десять шагов, пятнадцать, тридцать… Каждая минута кажется вечностью, время растягивается, безмолвный, липкий страх сковывает мышцы.

Медленно продвигаясь вдоль ангара, я в который раз ощупываю пальцами снаряжение, проверяя, все ли на месте. Мой бронежилет уже стал частью моего тела, и сейчас я даже не чувствую его вес. Шлем тоже тяжелый, но к нему я почти привыкла.

– Ариадна, – голос Кассандры сбивает меня с мысли. Она идёт рядом, неотрывно глядя по сторонам, как будто готовится к чему-то. – Что, если… – она замолкает, сглатывая, – если мы… встретим то, что встретила Амара?

– С ней все в порядке. Уверена, когда мы вернемся, она будет ждать нас в бараке, – твердо произношу я, крепче сжимая винтовку, и оглядываюсь на Кассандру. В ее распахнутых карих глазах читается неприкрытый страх. Черт, Кэс не просто боится – она почти в панике, только хорошо это скрывает. Мне тоже дьявольски страшно, но я не имею права это показывать. – Мы ничего и никого не встретим, – продолжаю я, стараясь говорить максимально уверенно. – Это патрулирование. Простая проверка. Мы сделаем всё, как положено, и вернемся. Вместе.

– Надеюсь, – бормочет она, и я отворачиваюсь, силясь не позволить её сомнениям поселиться в моей голове.

Сектор D остался позади, и вместо массивных ангаров нас окружает дикая природа – плотные постройки из железа и бетона внезапно сменяются лесными зарослями. Шум ветра в кронах деревьев перекрывает шорох наших шагов, влажная земля проминается под тяжелыми подошвами. Темнота здесь кажется гуще, будто лес впитывает в себя свет фонарей, оставляя нас в полумраке, а деревья выступают вокруг, словно молчаливые стражи, прячущие что-то в своих тенях.

Мои мысли полностью сосредоточены на маршруте, держу выданный Эвансом план местности в голове и внимательно слежу за каждым членом группы. Кассандра идет рядом, свет её фонаря быстро скользит по могучим стволам и почти полностью опавшей листве. Мы в основном молчим, переговариваясь только короткими фразами и исключительно по делу. Когда начинаешь работать в условиях патрулирования, словно становишься частью одного большого механизма. Все твои чувства – часть этой конструкции, и каждый член команды – ещё одна шестеренка, от которой зависит вся система. Но мысли постоянно возвращаются к тому, что что-то идет не так. Происходит ли это от усталости или интуиция пытается мне что-то сказать?

Лес живёт своей жизнью: то где-то шуршит ветка, то в кустах мелькнет неясная тень. В этой глухой тишине каждый звук кажется угрозой, каждый вздох напоминает о неизвестности впереди. Я сжимаю винтовку крепче, чувствуя, как холод пробирается сквозь перчатки и проникает под бронежилет.

– Ариадна, подожди, – внезапно окликает меня Кассандра. Она останавливается, опускает фонарь к земле и наклоняется. – Что это?

В тусклом свете я замечаю, что один из слотов на переносной станции связи пуст – модуля передатчика нет. Я сжимаю губы. Без него мы не сможем поддерживать связь с другими группами или командованием. Это устройство передает сигналы на большие расстояния, и при его отсутствии мы останемся в изоляции.

– Ты что, серьёзно? – шепчу, чувствуя нарастающую панику. – Это устройство – основа связи и координации. Без него мы отрезаны ото всех. Нет сигнала бедствия – никакой помощи, если что-то пойдет не так. Мы окажемся наедине с лесом и тем, что может скрываться в его глубинах.

– Может, кто-то просто взял его по ошибке? – неуверенно предполагает Кассандра, пытаясь успокоить скорее себя, чем меня. – Проверим все карманы и рюкзаки.

Я встречаю её взгляд. Кэс выглядит увереннее, чем я себя чувствую. Пытаюсь собраться и вернуть контроль, но это не просто потеря. Устройство слишком важно…

– Хорошо, – заставляю себя говорить спокойно. – Проверим сразу после патрулирования. Никому не говори, пока не убедимся.

Мы продолжаем идти, но в голове крутятся сомнения. Что-то явно не так, и это чувствуют все. Лес становится всё более угрожающим: тени удлиняются, каждый шорох звучит громче.

Вдруг гаснет свет – нас окутывает непроницаемая тьма. Я хватаюсь за винтовку, холодный пот пробегает по спине. Все ориентиры исчезли – свет, звуки, пространство. Даже наши портативные фонари внезапно погасли, словно кто-то одним нажатием выключил все устройства сразу. Это не могло быть просто сбоем – для этого нужна серьёзная технология вроде электромагнитного импульса. Воздух стал тяжёлым, как будто сама темнота начала нас давить, поглощая все вокруг. Где-то рядом Кэс шепчет что-то себе под нос, её дыхание кажется слишком громким в этой мёртвой тишине.

– Что, чёрт возьми, происходит?! – крик Кассандры резко пронзает ночной воздух.

Я хватаюсь за рацию, но слышу только шипение. Связь мертва. Вся система светового и тактического оборудования вышла из строя в один миг. Наш план патрулирования просто развалился. Это точно не случайность – кто-то намеренно вырубил всё. Возможно, это был ЭМИ – электромагнитный импульс, который одновременно заглушил все устройства, или ловушка, которую для нас подготовили.

– Оставайтесь на местах! – мой голос звучит громче, чем я планировала. – Никто не двигается. Попробуем разобраться, что произошло.

Дилан лихорадочно копается в своём снаряжении, его движения быстрые и уверенные, несмотря на темноту. Я слышу, как его пальцы щёлкают по аппаратуре.

– Сейчас… – бормочет он себе под нос, будто пытаясь успокоить не только нас, но и себя. – Нужно понять, что случилось с сигналом.