Шепот теней. Чародейка в деле 2 (страница 4)
– Эллен, дорогая, ты не знаешь? Я хотела пригласить Юнис, но, когда отправила Лизу к ней в комнаты, чтобы передать приглашение, нам сообщили что леди Готвиль заболела. Откровенно говоря, я недоумеваю, вчера она вроде не выглядела больной?
– Что? К ней пускают? Мы непременно должны ее навестить! – Эллен взволнованно всплеснула руками.
– Дорогая, – Чарли покачала головой. – Насколько я понимаю ситуацию, Юнис ночью покинула дворец. Скорее всего, нам на общем собрании представят новую участницу отбора.
В этот момент в комнату вернулась Лиза, толкая перед собой сервировочный столик, заставленный тарелками с едой. Тосты, жареный бекон, яйца, несколько видов джема, мягкий сыр.
Завтрак в дворце бывшей императрицы, как всегда, обещал быть вкусным.
– Подожди, – Эллен не обратила внимания на появление служанки. – Но Юнис не могло стать настолько плохо всего за несколько часов!
– Почему вы так думаете? – сделала удивленный вид Алисия. – Ведь существует много примеров, когда люди заболевали и буквально сгорали за несколько часов, а вы говорите – не могло.
– Алисия, – Эллен слабо улыбнулась. – Вы, наверное, не знаете, но за Алрунами идет такой контроль, что предполагать внезапную болезнь просто глупо. Все годы подготовки за нашим здоровьем следил сам советник по медицине – мой наставник, лорд Брэдфорд. И он позаботился о том, чтобы укрепить здоровье участниц…
– Чарли? – Алисия повернулась к Шарлотте.
– Не смотри так на меня, ты же знаешь, что я стала участницей избрания без подготовки. Последние пять лет меня и в столице-то не было. Так что в этом вопросе лучше полностью довериться Эллен. Если она говорит, что за их здоровьем все это время следил советник Сайлас – значит так оно и было. Но тем не менее, дорогая, – Чарли положила ладонь на запястье Эллен, – Юнис заболела и во дворце ее нет. Что еще можно предположить, кроме как внезапная сильная болезнь?
– Исключено!
Эллен резким движением руки рассекла перед собой воздух, случайно задела Лизу, которая как раз ставила розетку с вишневым джемом на столик. Розетка подскочила над столом и с громким звоном упала на бок, несколько капель джема вместе с крепко заваренным чаем, – так как любила Эллен, – «украсили» лиф платья молодой леди.
– Ох, да что же это!
Поднявшись на ноги, леди Арчер салфеткой попыталась промокнуть ткань на груди, но лишь размазала темно-красные пятна.
– Шарлотта, прости, я быстренько воспользуюсь твоей туалетной комнатой!
И не обращая внимания на замерших чародеек, поспешила к дверям спальни.
– Эллен, стой!
Шарлотта, опомнившись, также поднялась из-за стола и поспешила за молодой подругой, вслед за ней бросилась и Алисия, но все же Эллен была быстрее и, уверенной рукой распахнув дверь спальни, прошла мимо кровати к ванной. Она точно знала направление, ведь расположение комнат было схоже и в ее покоях. Девушка и не предполагала, какую панику поселила в душе Чарли и Алисии. Те даже зажмурились на секунду, так и не дойдя до спальни, когда молодая аристократка ворвалась в комнату. А затем обменялись удивленными взглядами.
– Не поняла, а где визг? – шепнула Алисия.
– Да и извинений Бакса не слышу.
Девушки заглянули в комнату, но увидели лишь пустую кровать, небольшой беспорядок и… Все. Только Гомер спокойно сидел на шкафу и делал вид, что он спит.
– А где? – возмущенно шепнула Алисия.
– Гомер съел, – не удержалась Чарли от шпильки. – Вон, видишь, какой довольный сидит!
Алисия не успела ответить наглой Хилл. Из ванной комнаты уже вышла Эллен и, досадливо поморщившись, махнула рукой на свое платье.
– Это бесполезно! Чарли, ты извини, что я вот так без спроса. Но, честное слово, не понимаю, чего ты так переволновалась. Я только воспользовалась твоим мылом, другие вещи не трогала.
– Эллен, – Шарлотта зашла в спальню и, поймав ладошку приятельницы, потянула ее за собой. – При чем здесь мыло? Просто у меня здесь беспорядок. Лиза не успела привести спальню в порядок, и мне не удобно…
– Это все мелочи, – легко рассмеялась Эллен. – Видела бы мою спальню после утренних сборов, поверь, у тебя еще можно сказать образцовый порядок. Даже пеньюар аккуратно лежит на кровати.
Шарлотта прищурилась. И правда, лежит. А на нем лежит чулок. А дверь в гардеробную прикрыта. Ну, Бакстер!
– Мне необходимо переодеться, – Элен снова улыбнулась. – А что касается Юнис, я не знаю, что с ней случилось, но уверена, это не внезапная болезнь. Я же и сама медик, Чарли, не забывай. Да, леди Готвиль вчера была несколько подавленна, плохо ела за ужином и отказалась от десерта. Но это точно не признаки болезни. Скорее что-то ее расстроило. Уж поверь мне, Чарли, я хоть и не настолько опытный медик как наставник, но все же не зря потратила последние годы обучения. Мисс Бартон, прошу меня извинить.
Попрощавшись, Эллен покинула покои Шарлотты, находясь в весьма задумчивом настроении. Лиза растерянно осмотрела стол, покачала головой и, повернувшись к Чарли, уточнила:
– Леди, прикажете заново накрыть на стол?
– Лиза, не до еды, просто убери все это безобразие.
Дождавшись, когда служанка выйдет из покоев. Алисия снова распахнула дверь спальни Шарлотты. Бакстер уже сидел на краешке кровати, вертя в руках женскую домашнюю туфельку.
– Бакс! Где ты был?
– Под кроватью, – усмехнувшись, признался детектив. А заметив Чарли, замершую в дверном проеме, наигранно строго нахмурился и произнес: – После всего, что мне пришлось увидеть и пережить, леди Хилл, вы обязаны выйти за меня замуж!
Глава 4
Спустя полчаса Чарли, совершенно непонятным для Алисии образом, оказалась в покоях леди Готвиль вместе с ними.
Ворча и пререкаясь с Бакстером, она так непринужденно прошла мимо стражей, что те даже не попытались ее остановить.
«Какой магией владеет эта чародейка, что большинство мужчин готовы плясать под ее дудку?» – размышляла мастер Бартон.
Она готова была все списать на пресловутые узкие брюки, которые Шарлотта предпочитала нормальным платьям. Но ведь нет. Сегодня на магистре было платье. Обычное дневное платье, с небольшим светлым жабо у воротничка, с тонкими короткими кружевными рукавами и такой же кружевной спиной до лопаток. А далее шла более плотная ткань корсажа, что подчеркивала фигуру Шарлотты не хуже корсета. Одно отличало это платье от тех, что было привычно видеть на молодых леди. Цвет. Ежевичное, но не яркое, а такое, будто ягоду прихватило морозом. И если кружева, тонкой паутинкой лежащие на плечах и спине, выглядели легко, то основную ткань разбавляли светло-серые полосы. Необычно, но Чарли шло. Как шел и свободно ниспадающий подол без всяких драпировок сзади и турнюров.
– Что вы здесь делаете? – прошептала Алисия, останавливаясь за спиной Чарли, которая стояла у туалетного столика в спальне Юнис.
– Смотрю, – обернувшись через плечо, Чарли вопросительно изогнула бровь. – Разве мы здесь не для этого?
– Мы, – выделила голосом Алисия, – здесь по работе, а что ты здесь забыла?
– Алисия, – прервал едва слышный разговор Бакстер задумчивым голосом, – посмотри.
Вздернув точеный носик, Алисия гордо отвернулась от магистра посмертия и подошла к изножью кровати.
– Что скажешь?
Алисия осмотрела идеально расправленное покрывало и развела руками.
– То, что служанки во дворце хорошо выполняют свою работу?
– Юнис не ложилась, – вместо нее ответила Чарли.
Бакстер поднял взгляд и кивнул.
– Видимо, ты права. Твоя знакомая, и правда, была последней, кто ее видел.
– Тогда вопрос: где была служанка? – нахмурилась Алисия. – И почему не она подняла тревогу об исчезновении леди Готвиль еще ночью?
– Возможно, Юнис отпустила девушку как только зашла в комнату. А может быть, и до этого.
– Или после того, как та помогла ей переодеться, – заметил детектив. – Видишь? Платья нигде нет. Вряд ли леди сама убирала его.
– Да… А в чем была Юнис, когда… Когда ее нашли?
– Ночная рубашка. Халат. Леди готовилась ко сну.
Выслушав, Чарли кивнула Алисии и молча направилась к ванной комнате. Именно там она на полу обнаружила и вчерашнее платье Юнис, и ее нижнее белье.
– Определенно, служанки здесь не было.
Бакс раскрыл свой блокнот и, достав из кармана карандаш, быстро что-то записал.
– Выясним.
– Смотри, – в задумчивости Чарли обернулась к двери в спальню. – По словам Эллен, Юнис была непривычно тихой.
– Да, она отметила отсутствие аппетита у погибшей. Это что-то важное? – Алисия прикусила губу.
– Юнис, наверное, единственная из всех участниц, которая отличалась хорошим аппетитом. Очень любила сладкое. Никогда не отказывалась от десерта. Поэтому Эллен и обратила на это внимание. – Чарли недолго помолчала, а затем спросила у напарников: – Вот скажите мне, когда вы расстроены чем-то, нет настроения или произошло что-то плохое. Что вы делаете?
– Работаю, – хмыкнул Бакстер. – А потом прихожу домой и падаю на ближайший диван, чтобы поспать. Тогда думать о плохом не остается времени.
– И почему я не удивлена? – закатила глаза Шарлотта.
– А я ем, – чуть подумав, призналась Алисия. – Мне так легче отвлечься от неприятных мыслей.
– Юнис, судя по всему, наоборот, теряла аппетит, – кивнув, подхватила Шарлотта.
– Подожди-ка, а мы разве не услышим твой метод борьбы с проблемами?
– Тут все просто, Алисия, – хохотнул Бакстер. – Когда у этой одаренной случаются проблемы, она быстренько организовывает их всем окружающим. По мнению Шарлотты – вместе бороться с проблемами легче.
– Смотрите, детектив Ли, еще парочка таких шуточек, и я все же приму ваше опрометчивое предложение. И тогда проблемы до конца дней буду устраивать лично вам.
– Чьих?
– Что?
– Чьих дней? – с усмешкой на губах уточнил Ли.
– Твоих, конечно. Я так рано отправляться к теням не намерена.
Бакстер, запрокинув голову, громко рассмеялся, не сдерживаясь, не скрывая своего веселья. Алисия так и замерла, глядя на мужчину. Впервые на ее памяти он позволил себе не просто приподнять уголки губ в улыбке, а вот так смеяться. Громко. Раскатисто. Его смех отзывался в ней легкой вибрацией, натянутыми нервами и тугим горячим желанием.
– Ох, Чарли. Честное слово, я скучаю по нашей совместной работе, – немного успокоившись, признался мужчина.
Шарлотта предпочла сделать вид, что ей все равно на его слова. Отвернувшись, она медленно пошла обходить спальню, подмечая детали. И расческу, между зубчиков которой запутались несколько светлых волосков. И туфельки, небрежно лежащие у дверей ванной. И даже то, что на туалетном столике лежали украшения, не убранные в шкатулку.
– Юнис определенно здесь была одна. Она выполнила свой привычный вечерний ритуал. Приняла ванну, переоделась ко сну. Тщательно расчесала волосы. Оставила все свои вещи, рассчитывая, что их уберет служанка, как это было всегда. А затем, вместо того, чтобы лечь в кровать, она шагнула в окно.
– Да, примерно такие выводы сделали наши спецы после первичного осмотра спальни, – согласилась мисс Бартон. – Но судя по всему, тебя что-то смущает, Шарлотта?
– Два момента, которые никак не могу соединить. Смотри, девушка решилась на самоубийство. Она спокойно готовится к смерти. Принимает ванную, ухаживает за волосами. Она спокойна. Ее ничто не отвлекает. Она знает, что, после того как проведет по волосам пятьдесят раз расческой, навсегда попрощается с этим миром. Никаких сомнений. Метаний. Следов, которых не осталось в спальне. Так?
– Да, но она нервничала, – нахмурился Бакстер. – Не ела за ужином. Вопреки своему решению, отправилась вместе с Эллен к тебе на вечерние посиделки. Хотела провести время в компании людей, хотя и была чем-то расстроена.