Записки ночью из холодного отеля (страница 3)
– Джек Астрагрид! – строго сказала учительница. Я подскочил. – Пожалуйста, вынь голову товарища из унитаза и следуй за мной.
В кабинете директора меня ждали новости. Потные и лысые. Мужчина из департамента сказал «Поздравляю, молодой человек!» и пожал мне руку. Потом сказал, что моего папу уволили в герои.
Он имеет право носить черный мундир там, где захочет, только не там, где это будет раздражать руководство космофлота.
Другими словами: одни стабильные земные ДНК нагнули другие стабильные земные ДНК и круто поимели. Папа больше не капитан.
Для меня это означало, что доказывать законы Архимеда теперь придется в другом месте. И элитная школа радостно открыла мне шлюз на выход. Имеешь скафандр? Вали путешествовать! В иллюминаторе задумчиво плыл голубовато-фиолетово-желтый диск Фионы.
К челноку меня провожала учительница. Она же помогла мне пристегнуть шлем.
«Джек, тебе сейчас не до этого. Но все же – ты пытался утопить своего товарища?».
«Нет, мэм. Я проверял, вытеснит ли его голова положенное количество жидкости, мэм. Первый закон Архимеда, мэм».
Я соврал.
На самом деле в унитазе завелась какая-то гадость и ее нужно было срочно стабилизировать земными ДНК. Мама бы меня поняла.
Зато учительница не поняла и растрогалась.
– Ты уникум, маленький Джек! – сказала она и поцеловала меня в шлем. Ее можно понять. Она была учительницей физики.
Весь полет до Фионы я разглядывал след ее бесцветных губ на прозрачном забрале.
3. Папа
Он у меня капитан космического дальнего плавания.
Именно он привел легендарный первый корабль колонистов на Фиону. На этом корабле было двадцать три тысячи человек, двести сорок три вида земных животных, и мама.
Мама в то время была еще молодая, но уже умная.
Они вращались в разных кругах. Папа капитанил, мама ученила.
И тут папа неосторожно решил к ней подкатить. Он шел по коридору с бокалом мартини в руке, слегка покачиваясь и напевая. В бокале плавала оливка. И тут папа увидел ее. Она сидела на диванчике с книгой.
«Что вы читаете?» – снисходительно спросил роскошный капитан дальнего космического плавания.
«Адыгейские сказки», – спокойно ответила мама и подняла голову. Стальной взгляд трущобной красотки пронзил папу насквозь…
Он бросился к ее ногам.
Как многие властные мужчины, папа искал в своей жизни еще более властную женщину. Правда, он этого не знал и перепортил до встречи с ней множество других женщин.
«Вас тошнит?» – спросила мама на всякий случай.
«Какая милая ножка, – папа поднял голову. Он знал, что у него красивые глаза. – Чудесный изгиб…» – и нежно провел пальцами. В тот момент папа еще не знал о чудесных свойствах другой маминой ноги. Удар!
Очнулся папа с синяком и уже влюбленный.
* * *
4. Охота на Фионе
Удовольствие для настоящих мужчин, которым нечего терять. Так говорит папа. Он вообще любит ни к месту вставить пару афоризмов.
Перед нами простирается фионийское болото в первозданной, желто-фиолетово-черной кипящей форме. Чужие, нестабильные ДНК.
И сейчас земные ДНК, затянутые в зеленые комбинезоны, слегка порезвятся.
Взревывают двигатели. Поехали.
Папа увлекся охотой еще до моего рождения. Главное, объяснял папа, успеть разглядеть, чего ты там убил, до того, как оно превратится в какую-то земную хрень. Что я, уток не видел? Или там ежиков?
Мы разворачиваемся на своих шлепоходах, поднимая волны. Брызги от папиного шлепохода заливают меня с ног до головы…
Привал. Я отплевываюсь, папа смеется. Я знаю, что он это специально сделал.
«Как-то я убил забавную тварь, Джек. Но, видимо, ее успели сожрать до моего возвращения».
«А почему забавную?».
Папа повернулся и посмотрел на меня капитанским взором.
«Она не менялась, Джек. Я восемь часов пробыл рядом с ней, а она не менялась».
Будь это не мой отец, я бы рассмеялся.
Я знаю, что такого быть не может. Стабильность местных ДНК – миф, ерунда. Земные ДНК изменяют чужую биосферу в течение максимум получаса. Если я сяду посреди болота, через час вокруг меня образуется земная биосфера три метра радиусом. Все фионийское, попавшее в этот радиус, видоизменится и станет земным. Уток можно будет есть, яблоки срывать и надкусывать… От тигра или медведя отбиваться ногами.
Тварь, которая не менялась? Бред.
«Па, а ты бы не пил… В смысле, она точно была не с Земли?»
Папа смотрит вдаль, в кипящую фиолетово-желтую массу лжеболот, и лицо его на мгновение становится стальным. Словно папа снова на мостике космического лайнера и ему пора наматывать парсеки на гипердвигатель.
В следующий миг его лицо обмякает. Неудачник, как говорит мама.
«Эта тварь напоминала кошмарный сон, Джек. И я до сих пор хочу найти еще одну такую. Веришь мне?»
Я киваю. Я просто не хочу спорить.
5. Знакомство
«Это твой дядя Бляго. Что нужно сказать, Джек?»
Я чешу затылок. Затем открываю рот…
Мама хмурится:
«Нет, Джек! Почему у вас синяя поросль на лице – это не то, что мы обычно спрашиваем у родственников… Нет, ты не можешь взять пробу слюны. Это невежливо. Джек, перестань!»
Я перестаю. На время.
Дядя Бляго огромен. Никогда не видел таких огромных людей. Я сам выше многих, выше своего отца на голову. А мне всего тринадцать лет. Что будет, когда я вырасту? Даже мама не знает, а она знает все.
Я стану таким, как дядя Бляго?
С минуту я обдумываю такой вариант. Потом решаю: лучше уж застрелиться. Из папиного бластера.
Дом родителей – это лаборатория, врезанная в настоящее мексиканское ранчо. Два этажа, кабинет отца отделан деревом. Правда, находится все это на Фионе. Я выглядываю в окно, вишу на перилах. Смотрю, как по зеленой равнине бегут тысячи земных лошадей. Если лететь на вертолете, видно, как перед бегущим табуном фиолетово-желтая каша-размазня на глазах превращается в зеленую траву.
Стабильные ДНК. Интересно, сколько из этих лошадей – фальшивые?
Я возвращаюсь – может быть, слишком рано. Или слишком бесшумно.
И вижу: тот, кого называют моим дядей, кладет маме руку на плечо.
Секунда, вторая… сейчас мама ее сбросит!
Рука лежит.
Я выдыхаю.
Мама не отстраняется. Наоборот, она придвигается ближе.
* * *
Знакомое имя. Я забиваю его в поисковик. Читаю:
«Бляго – дракон, олицетворение злых сил природы».
Я поднимаю глаза и вижу заголовок. Он гласит: «Сказки народов мира. Адыгея».
Тварь, думаю я.
6. Мама
– Хайби, – сказал папа. По капитанскому лицу текут слезы. – Хайби.
Мама выпрямилась. Гордая, с железной волей. Женщина, что выросла в трущобах, а стала ученым с галактическим именем.
Она бросает на меня умоляющий взгляд.
Я поворачиваюсь и выхожу из комнаты. Сажусь за мамин терминал, вбиваю пароль. Еще бы мне его не знать. «Мейсон», идеальный мужчина из «Санта-Барбары», ретро-сериала, который даже древние старики уже не смотрят.
Слышу, как за стеной говорит отец. Как настоящий мужчина, он не может рыдать. Он может только повторять ее имя с различными интонациями:
– Хайби.
Интонация отчаяния.
– Хайби.
Интонация любви.
– Хайби.
Интонация смерти.
Я открываю дневник опытов и читаю:
«Объект: Бляго. Стабильность пробы ДНК – восемьдесят девять процентов».
Ничего себе, думаю я. Единственный стабильный организм на Фионе – и к тому же разумный. Еще результаты тестов. И короткая запись маминым почерком:
«Язон, Тезей – полубоги. Ха, смешно. Надеюсь, у меня получится. И надеюсь, мой ребенок меня простит. Но это так важно. Лишь бы все получилось. Лишь бы».
Поднимаю голову:
– Получилось, ма? – спрашиваю я вслух.
И вдруг понимаю, что все кончено.
– Хайби, – слышу я за стеной.
Интонация смерти?
Выстрел бластера беззвучен. Проклятье! Я бросаю мамин терминал и врываюсь в комнату. Останавливаюсь. Пытаюсь вдохнуть.
Мама лежит на диване, откинувшись, глаза открыты. На белой блузке черная точка – лазерный ожог. Из маминой руки выпала книга, скатилась на пол…
Папа в черном капитанском мундире сидит у ее ног и раскачивается. Он совсем седой.
«Мой Джек». Мне чудится мамин голос. «Зачем ты запустил кошку в центрифугу?» «Ей было скучно».
В руке отца бластер.
Я поворачиваюсь и выхожу в дверь. В покрасневших глазах стоят слезы.
7. Сын Бляго
Меня зовут Джек.
А не Язон, не Тезей, и даже не Мейсон (кажется)…
Меня зовут Джек.
Как Потрошителя.
Папа кивает мне, я киваю в ответ. Мы идем. Рукояти бластеров мокрые под нашими ладонями.
Бляго. Тварь, которая не меняется. Стабильное ДНК в мире Фионы.
Мой настоящий отец.
«Когда-то я убил забавную тварь, Джек», сказал отец.
Нет, папа. Ты его не убил. Ты его только ранил. Бляго ушел по твоему следу и нашел наш дом.
Убивать его придется сегодня.
* * *
«Джек, я твой отец». Вот что могла сказать эта тварь. Но не сказала. Толстое огромное тело фиолетово-желтого оттенка оплывает на глазах. Он уже совсем не похож на человека…
Он был похож на человека только рядом с моей мамой.
Я поднял голову и убрал бластер в кобуру. Я никого не убивал. Честно.
Это сделал мой отец.
Смешно. Оказывается, он тоже был похож на человека только рядом с мамой.
А потом мы с папой сели на шлепоходы и поехали к солнцу. К огромному красному диску, заходящему за фиолетово-желтый край Фионы.
Каждый – в свою сторону.
3. Бумажные звезды, бумажные города
БУМАЖНЫЕ ЗВЕЗДЫ, БУМАЖНЫЕ ГОРОДА
На далекой-далекой космической станции, прямо посреди невесомости, на орбите двойной звезды затменно-переменного класса…
Жила-была девочка по имени Катя.
И был у нее скафандр.
Планетоид был заселен родителями Кати и зелеными бумажными человечками.
Это был космический феномен – оживающая бумага. И только в одном месте, рядом со станцией.
Еще на станции была коллекция фарфоровых слоников со старой Земли, уничтоженной взрывом коллайдера. Коллайдер сколлапсировал и превратился в черную дыру, но прежде чем это случилось, волна уперлась в фарфоровых слоников. Слоники отважно задержали волну. За это время родители Кати добежали до космического корабля. И даже часть слоников забрали с собой. Некоторые были повреждены черной дырой, но все равно стояли на почетной полке в гостиной, рядом с собратьями.
Родители высадились в другом конце Галактики, где нет злобных изовретиан (именно они, сказал папа, запустили коллайдер), а только оживающая зеленая бумага.
Человечки, которых Катя складывала из бумаги, создали цивилизацию. Их город разросся и теперь был виден из окна невооруженным взглядом. Человечки строили очень высокие дома. Скоро они стали выше станции.
Десятки небоскребов из бумаги, сотни этажей, тысячи квартир и офисов.
Однажды родители Кати увидели это – и слово проснулись. Папа посмотрел в иллюминатор и сказал "Э?", мама сказала "Я тебя предупреждала!" и вынесла папе зажигалку и пожаропрочный скафандр.
Папа шел, подпрыгивая. Плавно опускался, и на пыльной поверхности планетоида оставались следы его космических сапог. Так он прыгал, пока не добрался до города зеленых человечков.
Папа отдышался. Трудно быть мячиком в таком возрасте. Даже если ты одержим местью.
Папа увидел город. Бумажные небоскребы мягко колыхались от ветра, в окнах суетились бумажные человечки – работали, жили, смотрели бумажные телевизоры, встречались, влюблялись и вывозили на крошечных бумажных колясочках крошечных бумажных детей. Гуляли в бумажных парках и дворах. Бумажные машины стояли в бумажных пробках. В машинах сидели бумажные человечки и слушали бумажное радио.
Папа замер. Потом медленно поднес зажигалку…
Чирк! Чирк! Пламя занялось.