Сотканные из времени (страница 13)

Страница 13

Подъехав к воротам, я поморгала фарами, однако сонный охранник не обратил внимания. Пришлось посигналить, вынуждая его подскочить и нажать на кнопку. Как только ворота отъехали, нашему взору открылся огромный участок с идеально подстриженным газоном и мощенными плиткой тропинками, ведущими к саду, открытому бассейну, беседке с летней кухней и собственно дому. Мы объехали фонтан с изысканной скульптурой в форме птицы, с крыльев которой лилась вода, и остановились возле широкого крыльца. Здесь все было усажено цветами, елями и пышными кустами. Сам дом выглядел небольшим и на удивление простым. Но я знала, что внутри творилось настоящее безумие из фигурок, декора, буйства красок, цвета, фактуры и огромного количество предметов винтажа.

Энтони распахнул дверь. Нас встретила изогнутая металлическая вешалка, украшенная шляпой с круглыми полями и белым боа. Темно-зеленые обои с цветочным принтом чуть сужали визуально и без того небольшой коридор. С правой стороны висело овальное зеркало в медной раме с вензелями. Под ним стояла симпатичная тумбочка, уставленная винтажными флаконами с помпами. С левой стороны – высокая подставка с двенадцатью горшками искусственных цветов. Голова закружилась от количества деталей. Я медленно прошла вперед, боясь задеть фигурки или удариться о бра в форме алых тюльпанов.

– Здесь ванная, спальня для гостей, а дальше кухня-гостиная, – рассказывал Энтони, ведя нас по неосвещенному коридору. Даже металлическую люстру медного цвета оплетало белое боа. Сумасшедшая женщина.

– Кэтрин Джейн Фокс и Тайлер Рональд Гилл, снимайте брюки или что там прикрывает ваши задницы, чтобы я могла их надрать!

Разъяренная Агата сжимала бокал красного вина. «Надрать задницу» из ее уст звучало как комплимент.

Глава 11
Нейт

В Бостон я выехал по просьбе Шона – человека, который держал под контролем абсолютно все проекты от моего имени и вместе со мной разработал концепцию кошельков E-Wallet.

Мы познакомились в Массачусетском университете, когда я решил получить вторую специальность. Джесс Стюарт помогла мне в то время совмещать их, настолько сильно не хотела терять своего лучшего студента. Шон Фишер же поступил благодаря стипендии. Он не владел ни трастовым фондом, ни громкой фамилией. Зато с остервенением рвался добиться высот. Мы поладили с первого дня, хоть я и считал его сумасшедшим засранцем, жаждущим заработать все деньги мира. Удачная сделка с Александром Уильямсом помогла ему наконец-то забыть о бедном детстве и почувствовать вкус денег.

Шон до сих пор тяжело переживал мое желание стать вице-президентом Болфорда, хотя с тех пор и прошло пять лет. В мое отсутствие он управлял всеми счетами, сдавал и перепродавал недвижимость, находящуюся не только в Америке, но и в других странах, контролировал рост каждой акции, монеты, инвестировал в фирмы и пытался сделать из меня мультимиллиардера. Ему нравилось находиться в моей тени. Или же он боялся рисковать своими деньгами.

С каждым днем наши аппетиты росли. И в конце концов они ослепили меня. Я ненавидел тот период жизни и был рад возможности поставить жирную точку и уехать в Болфорд. Шон же остался у руля и в каждый мой приезд подбирал новые аргументы, почему мне стоит оставить колледж и вернуться в бизнес.

Я хотел заехать в «Старбакс» и купить какой-нибудь кофе со сладким сиропом и жирными сливками, но отвлекся на стоящую на обочине машину с включенной аварийкой. Девушка со светлыми длинными волосами носилась вокруг нее. Другие машины проезжали мимо, игнорируя ее бедственное положение.

– Нужна помощь?

Девушка подняла голову и приставила ладонь ко лбу, щурясь от солнца.

– Нейт? Нейт Эндрюс?

Признаться честно, я не мог вспомнить ее лицо. И понятия не имел, откуда она меня знала.

– Линда Эванс. Мы с тобой учились в старшей школе. Вместе ходили на историю и литературу, – выпалила она, с каждым словом все шире улыбаясь. Я покопался в памяти, выуживая со дна отрывки воспоминаний. Точно. В то время она носила брекеты и горбилась, пытаясь казаться ниже. – Я больше не ношу брекеты и мешковатую одежду.

– И это сбило меня с толку, – усмехнулся я. – Что с твоей машиной?

– Она просто заглохла, – прорычала Линда, прикладывая ладонь ко лбу. – Я перед отъездом из Гринфилда заехала в сервис и все проверила.

– Попробуй еще раз завести, я послушаю.

Она кивнула. Стоило лишь повернуть ключ, как донесся звук быстрого вращения стартера. Его я ни с чем не мог спутать.

– У тебя порвался ремень ГРМ.

– Дьявол. Без эвакуатора никак?

Я качнул головой, окидывая взглядом дорогу. В кармане завибрировал телефон. Вероятно, это Шон. Он терпел целую неделю, а теперь планировал заполучить каждую секунду моего выходного.

– Шон, нужен эвакуатор. Я сброшу геолокацию.

– В сервис?

– Да.

– О’кей.

Линда вздохнула, сминая края платья. В голубых глазах плескалось отчаяние вперемешку с беспомощностью.

– Господи, как неловко.

– Не переживай, я как раз ехал в город. Могу подбросить.

Но мой ответ не изменил выражение ее лица. Линда обхватила себя руками, задумчиво кусая губы, словно пыталась решить, говорить мне правду или нет.

– Я только вернулась в Америку, – медленно призналась она, внимательно наблюдая за моей реакцией. – Навестила родителей и хотела устроиться в Бостоне.

Я уставился на нее в ожидании продолжения, потому что не совсем понимал, к чему она ведет.

– Почему это так сложно? – горько усмехнулась Линда, взмахнув руками. – Я работала в Китае моделью. Бежала за мечтой. Но провалила несколько последних кастингов, сцепившись с дизайнером. Для меня все двери теперь закрыты. Вернулась без денег и будущего. Думала, что начну новую жизнь в Бостоне, но я на мели. Взяла у отца машину, надеялась быстро найти работу. И первый же день новой жизни начался с провала.

– Ты хотела жить в машине? – осторожно спросил я.

– Пока не найду работу, – пробурчала она.

Я облизнул губы, прикидывая варианты. Добрая половина меня, которая остановилась и предложила помощь незнакомке, верещала, чтобы я снял ей хостел и нашел работу. Но вторая половина требовала не спешить и все обдумать. Очевидно было одно: Линду не следовало оставлять на трассе в ожидании эвакуатора.

– Поехали со мной. Посидишь у меня в офисе, пока эвакуатор не привезет машину. Тем более ремонт может затянуться до вечера. С комнатой что-нибудь придумаем.

– Ты же понимаешь, как сильно мне неудобно? – Линда сложила руки на груди и нахмурилась. Я направился к своей машине, скрывая ухмылку.

– Я похож на человека, который будет уговаривать? Садись в машину, Линда-дылда, – бросил я старую кличку, которая сразу разгладила складку между ее бровями.

– Так и знала, что это ты ее придумал!

Я примирительно вскинул ладони, безмолвно говоря, что не имею к этому никакого отношения. Линда безвольно уронила руки, схватила из своей машины сумку и документы и поплелась к моей.

– Откуда ты ехал? – спросила она, расправляя края платья.

– Из Болфорда.

– Получаешь образование?

– Вице-президент.

Она смотрела на меня округленными глазами, чуть приоткрыв губы, накрашенные розовым блеском. В отличие от Кэтрин, на лице Линды было больше макияжа: широкие стрелки, прорисованные брови, неестественный румянец на щеках.

Стоп, какого черта я их вообще сравнивал?

Очередная мысленная пощечина обожгла щеку. Я постарался выбросить Кэтрин из головы, но стоило закрыть глаза, как ее хитрая улыбка всплывала в памяти. Если ее образ будет преследовать меня до понедельника, то я сойду с ума.

– Мы точно в одной школе учились, Нейт Эндрюс? – воспитательным тоном спросила Линда, возвращая меня в серую реальность.

– Тебя отстраняли чаще, чем меня.

Линда едва не задохнулась от возмущения.

– Потому что тебя никто не задирал. Люси постоянно запихивала в мой ящик пустые пачки от сока! Я должна была отомстить.

Я хохотнул, вспоминая беззаботные школьные годы, когда единственной проблемой было найти себе спутницу на выпускной бал. Мир тогда казался простым и понятным, а жизнь – яркой и веселой. Но после все скатилось в бесконечную рутину, надоедливые мысли и статистику. Вот и сейчас я мог бы не ехать с одной работы на другую, а, например, составить компанию Кэтрин и остальным…

Какого. Черта. Я опять о ней думал?

Хаос уверенно пробрался в мою голову и, кажется, не собирался оставлять в покое. Желание выяснить адрес загородного дома Агаты усиливалось. Я бросил быстрый взгляд на телефон, но так и не позвонил. Не имело никакого смысла давать ей ложных надежд.

Мы выехали на трассу и помчались в сторону Бостона. Линда попросила включить радио. Салон наполнил голос Адель. Я качал головой в такт и слегка постукивал пальцем по рулю. Но чертова память то и дело подкидывала образ Кэтрин, сидящей на моем столе. Рассыпанные по плечам темно-каштановые кудри, бесконечные ноги и подрагивающие мысы тяжелых ботинок. Кэтрин была бурей, с которой я мог справиться. Вернее, не так. С ней не хотелось справляться. Наоборот, впустить в жизнь и позволить сумасшедшей энергии снести все на своем пути. Но все это не должно было иметь значения. Любые мысли о Кэтрин должны были оставаться только лишь мыслями.

Чем-то недостижимым.

Я едва не фыркнул.

Ставить перед собой блоки – заведомо проигрышная модель не только в бизнесе, но и в жизни. Вот только речь сейчас шла не о покупке какой-нибудь компании, а о девушке, которая училась в моем колледже. Впервые в жизни я собственноручно поставил препятствие, чтобы не допустить чертову ошибку.

В Бостон мы приехали через час. Офис находился в Даунтауне, рядом со зданием старого Капитолия. Тридцативосьмиэтажное здание в стиле модерн, облицованное розовым гранитом, величественно стояло рядом с другими высотками. Здесь находился не только мой офис, но и Эйдена Блейка, с которым мы часто после работы играли в покер и пили рутбир.

Офисные клерки сновали с бумажными стаканчиками и крафтовыми пакетами. Запах обжаренных кофейных зерен пробрался в ноздри, напоминая, что офисная жизнь – это бесконечные глотки холодного кофе и редкие перекусы. Жизнь в движении, с постоянной болью в плечах, ведь руки заняты папками, файлами и бумагой, а телефон не желает замолкать ни на секунду. Поток подхватывал и уносил в водоворот, и лишь вечером работа выплевывала тебя словно переработанный материал, позволяя устало рухнуть в постель, а утром все начиналось по новой. После университета я жил в таком же темпе, пытаясь вывести фамилию Эндрюс на другой уровень. Да, мы не относились к «Золотой пятерке», чему лично я был рад. Отец не захотел ввязываться, как выяснялось позже, в прибыльную авантюру.

Руперт Эндрюс сколотил неплохой капитал, будучи владельцем архитектурного бюро ArchiPro, и являлся одним из самых знаменитых архитекторов в Штатах. Он обрел славу благодаря проектированию сети люкс-отелей Richardson. Отец после окончания университета удачно познакомился с Бруком Ричардсоном. Тот искал архитектора без имени, с низким ценником, но огромным желанием творить. Так в 1995 году и открылся первый отель Richardson в Нью-Йорке. Наши семьи сблизились. Отец подружился с сыном Брука – Роджером, а от меня ждали дружбы с сыном Роджера – Коулом. Но на свете не существовало ублюдка заносчивее, чем Коул Ричардсон. Он был младше на четыре года и обладал уникальной способностью выводить из себя за одну минуту.

Когда Брук Ричардсон отошел от дел, его место занял Роджер. А как только Коул закончил колледж, то все отели перешли к нему. Именно поэтому последние пять лет я никогда не останавливался в Richardson. Лучше переночевать в дешевом хостеле, чем во владениях Коула.

Я заехал на подземную парковку. Линда с любопытством осматривала машины и людей.

– Не обращай внимания, я просто соскучилась по Америке, – отмахнулась она, жадно прилипнув к стеклу. Я в ответ хмыкнул и въехал на парковочное место. – Я не буду мешать? Могу прогуляться.

– Как хочешь. Офис большой, есть диваны и кофемашина.

Линда вскинула палец и утвердительно кивнула.

– Выпью кофе, а потом прогуляюсь.