Ты родишь мне дочь. P.S. твой муж Волк. Том 2 (страница 2)

Страница 2

Глава 2

До больницы едем долго. Так долго, что я успеваю устать, поспать и разозлиться. Зачем было вызывать машину, когда можно было добраться до города на электричке?

– Вейлин, – отвлекаю супруга от «весёлого» занятия: разглядывания пробки за окном.

– Да, любовь моя, – с улыбкой оборачивается он, а мне аж слух режет.

Я всё ещё никак не привыкну к тому, что он так говорит. Да и то, что мы женаты, тоже не так-то легко осознать.

Нет, конечно, я испытываю к Вейлину самые нежные чувства, но сейчас… Сейчас всё будто изменилось. Там, в деревне ведьм, всё было как в сказке: безумные ночи, прогулки, завтраки в постель.

А теперь?

– Что теперь будет? – прикусываю губу и говорю шёпотом. – Ты мне толком ничего не объяснил. Мне страшно.

Делюсь самым сокровенным. Вейлин, наверное, уже привык, что мне часто бывает страшно. Да, теперь я не бью никого током, но привычка вздрагивать и зажиматься осталась.

Если честно, я даже скучаю по призраку, который защищал меня.

Софья Игоревна, как и Вейлин, в голос говорят, что Гару никуда не делся, и в нужный момент придёт. Но теперь я его не чувствую, и уверенности в этом нет.

– Не стоит бояться. Ты же знаешь, что я рядом. Я способен защитить вас, – он кладёт руку на мой живот, а мне становится до ужаса жарко.

Будто я села у огромной батареи. Такое чувство, что все вены на животе начинают пульсировать.

– Ещё не известно, есть ли там кто-то, – убираю руку мужа и недовольно поглядываю на водителя, намекая, что этот разговор не для чужих ушей.

– Витя свой. Когда надо он ничего не слышит.

– Ага, – кривлюсь.

Но остаюсь при своём мнении.

– Скоро будем, босс, – басит Витя.

Осматриваюсь и действительно вижу здание больницы. Ура!

Я очень рада, что смогу выйти и размяться. Я так привыкла часами гулять в деревне, что полдня в самолёте, даже в бизнес-классе и несколько часов в машине по пробкам – это сущий ад.

Выпрыгиваю из автомобиля чуть ли не на ходу.

– Анника! – Вейлин выскакивает следом и хватает меня за руку. – Ты что делаешь?

– Я устала сидеть. А что? – искренне удивляюсь такому поведению мужа.

– Здесь может быть опасно, – он озирается по сторонам и явно принюхивается.

Вижу, что морщится, но снова ничего не говорит. Лишь тащит меня к входу больницы.

– За нами следят? – спрашиваю я.

Надо быть полной дурой, чтобы не догадаться. Иначе…

– О нет! – восклицаю я, когда мы подходим к дверям. – Я их знаю.

Указываю на двух амбалов возле регистратуры. Только теперь эти мужики ещё и вооружены. Их я тоже видела в фирме.

– Вейлин! – нам навстречу выходит Юлия Олеговна. – Я требую объяснений! Во что ты превратил мою больницу?!

Складываю руки на груди и разве что не встаю в прямом смысле на сторону врача. Я вот тоже хочу знать, что это за перегиб в сторону гиперопеки.

– Это сложно, – отмахивается он. – Надо сделать УЗИ Аннике.

– Что на этот раз? – она бросает взгляд на меня. – Рада, что он не убил тебя, – в её голосе действительно чувствуется что-то доброе.

– Я вроде как беременна, – пожимаю плечами.

– Что?! – округляет глаза Юлия. – Как это возможно? Вы что?.. А Шона?

– Дал своё благословение, – усмехается Вейлин.

– Он шантажировал его, да? – Юлия явно обращается ко мне, игнорируя Вейлина. – Расскажи. Как это было? – она берёт меня под руку и ведёт в кабинет.

– Я не знаю. Большую часть ритуала я провалялась в отключке.

– Не, – мотает головой врач. – Я про то, на какие больные точки надавил Вей, раз Шона сдулся?

– Пообещал, что если я умру так и не родив ему сына, то он женится на той, что пожелает Шона, – говорю я.

– Пф… на это Альфа не поведётся. Было что-то ещё, – впервые замечаю в глазах Юлии шаловливый огонёк. – Дело в тебе. Да? То, что было в больнице, лишь верхушка айсберга. Я права?

Врач открывает дверь в кабинет. Вхожу и не успеваю даже рта открыть, Юлия почти рычит:

– А ты останешься здесь. Я должна осмотреть Аннику.

– Она моя жена, – возмущается Вейлин.

– Да плевать я хотела. Она – моя пациентка. А если она беременна, то стресс ей противопоказан.

Вейлин быстро смотрит на меня, будто спрашивает, чего хочу я. А я? А я всё ещё зла, что он так ничего мне и не сказал. Я хочу знать, что угрожает мне, если вообще угрожает.

Это нечестно.

Так что…

– Я справлюсь, – улыбаюсь. – Всё хорошо.

– Слышал? – Юлия захлопывает дверь.

– Он всё равно услышит наш разговор, – усмехаюсь, я теперь знаю, на что на самом деле способен мой муж.

Это восхищает, но и ужасает в то же время. И я всё ещё не привыкла к этому.

– Не-а, – усмехается Юлия и вешает на дверную ручку какой-то амулет, больше похожий на табличку «не беспокоить».

– Ведьмины штучки, – быстро догадываюсь я.

За время общения с Софьей Игоревной я тоже многое узнала. И про амулеты в том числе. Собственно, один из таких теперь ношу сама.

Она сказала, что это оберег от сглаза, но теперь я думаю, что это что-то другое…

– Ну, рассказывай, – Юлия Олеговна садится на своё рабочее место и скрещивает руки. – Тест делала? Хотя человеческие методы не особо эффективны в этом случае. Задержка? Тошнота?

Плюхаюсь на стул напротив врача и задумываюсь. Тест? Да кто бы мне дал его сделать? Мы собирались в такой спешке, что я чуть имя своё не забыла. Задержка? Я вообще забыла про календарь, даже не уверена в том, какое сегодня число.

– Тошнота есть, – киваю. – Всё остальное… тест не делала, задержку сейчас посмотрю.

Достаю телефон, открываю приложение и киваю:

– Второй день.

– И с чего Вейлин решил, что ты беременна?

– Вейлин услышал его сердцебиение, – пожимаю плечами.

– Вейлин? – вздёргивает брови Юлия. – Носить под сердцем оборотня – это совсем не то же, что человека. Ты же сама человек. Ты должна была первой понять, что с тобой что-то не так.

– А что, когда мать – человек, могут быть осложнения? – с опаской спрашиваю я.

– Это такая редкость в последнее время, что я тебе могу сказать лишь то, что сама вычитала в книгах. Когда Вейлин явился ко мне с тобой, я изучала этот вопрос.

– И что?

– Что ты знаешь о матери Вейлина? – прищурившись спрашивает Юлия.

– Ну, она прошла какой-то обряд ради Шоны, – пожимаю плечами, мы не разговаривали об этом.

– Какой-то, – усмехается Юлия. – Скрытный тебе муженёк достался. Анастасия… она…

– Я знаю, что она стала волчицей, – добавляю. – Но я так и не поняла, как.

– Это, – Юлия оглядывается на дверь и смотрит на амулет, будто проверяет всё ли на месте. – Ты знаешь, что у волков глаза карие?

Сразу же вспоминаю, что мне Соня говорила.

– Вроде как у малышей бывают голубые глаза, а потом становятся карими.

– Да, это же верно и для оборотней. А тебя не смущает, что Вейлину скоро тридцатка, а глаза у него всё никак цвет не поменяют?

– Это плохо? – напрягаюсь.

– Это из-за его матери, – начинает Юлия Олеговна. – Думаю, ты должна знать, от кого можешь быть беременна, и чем это грозит.

Она снова оглядывается на дверь, будто боится, что Вейлин сейчас ворвётся в кабинет и остановит её.

Превращаюсь в слух, а в дверь всё-таки стучат. И если это мой муж, то я так и останусь в неведении. Но я должна знать, куда попала.

Истинность – это, конечно, хорошо, но если нам с малышом из-за этого грозит опасность…

Глава 3

С трудом собираю себя в кучу. Смотрю, как солнечный луч, пробивающийся сквозь жалюзи, дробится на тысячи пылинок. Они кружатся в воздухе, будто в ритме моего сердца.

Что значат слова Юлии Олеговны?

Она поднимается с кресла и открывает дверь. Та громко скрипит, заставляя меня вздрогнуть. В напряжении жду, чтобы узнать кто и с какой целью пожаловал сюда.

Но, на моё искреннее удивление, это вовсе не Вейлин ломится к нам. Его, вообще, нет за дверью. Что, кстати, тоже напрягает.

Это пришла медсестра, чтобы взять у меня кровь на анализ. Видимо, это стандартная процедура. Но, признаться, я почему-то решила, что снова буду сидеть в длинных очередях по утрам и ждать, когда можно зайти.

Женщина в белом халате движется почти бесшумно, будто боится меня спугнуть. Но я, кажется, уже не здесь.

Задумываюсь, что после встречи с Вейлином моя жизнь сильно изменилась. Теперь я не хожу часами по больницам, вместо этого я гуляю по лесу. Но, похоже, пришло время немного откатить назад. Мы вернулись в многолюдный город с его правилами и ритмом жизни, который сильно отличается от деревенского.

Разговор так и так приходится отложить, так что отвечаю на вопросы медсестры, впервые с интересом наблюдаю, как у меня берут кровь. И впервые всё проходит легко. Нет головокружения, нет тошноты. Только любопытство.

Кровь в пробирке словно пульсирует, хотя я понимаю, что это невозможно. Но она почти живая, а оттенок слишком тёмный. Если я и не беременна, то со мной явно что-то происходит.

Сделав все процедуры, женщина уходит, оставив нас с Юлией Олеговной наедине. Дверь закрывается с глухим щелчком, будто запечатывая комнату от внешнего мира. Думаю, это и есть действие амулета, что висит на ручке.

– И что ты хотела мне сказать? – еле могу усидеть на стуле. – Что не так с Вейлином?

– Мне не нравится, что я об этом с тобой буду говорить, но я думаю, ты правда имеешь право знать, что произошло.

– Не томи уже, – почти скулю, мне становится дурно от одной только мысли, что снова нас с мужем одолевают секреты.

Я совершенно не так представляла себе семейную жизнь. Хотя кого я обманываю? Ничего и никак я не представляла. Я и мечтать не смела, что когда-нибудь я выйду замуж или смогу родить. Даже в самых смелых фантазиях не было ни оборотней, ни кланов, ни всего остального, что произошло со мной за последнее время.

Правда, про беременность всё ещё ничего не поменялось.

– Голубые глаза, – мнётся Юлия Олеговна, – даже не знаю, как сказать. Ладно, – вздыхает она. – Это говорит о том, что волк особенный. Причины могут быть разные. Иногда это просто оборотень слишком долго ведёт себя как ребёнок. Эдакий подросток-переросток, – врач перебирает цепочку на шее.

– Вейлин не такой, – отмахиваюсь я. – Мне иногда кажется, что он старше своего возраста.

– И тому есть свои причины, – она бросает взгляд на дверь. – Ты уже знаешь, что у Вейлина сложные отношения с Шоной. И это неспроста. Как и то, что Шона так яростно вторую жену искал…

– А ты, смотрю, многое об этом знаешь, – внезапно становлюсь очень серьёзной, скрещиваю руки на груди и даже ногу на ногу складываю.

Хочется добавить, что с какого перепуга я должна верить Юле? Но любопытство берёт верх.

– По долгу службы я имею доступ к некоторым семейным тайнам, – врач поджимает губы.

«И молчала бы, – думаю я, – тайны для того и тайны»!

Но вслух я говорю совсем иное:

– Что-то не так с его волком? Он не такой, как хотел Шона?

– Что-то не так с самим Вейлином, – цокает Юлия. – Чтобы стать волчицей, Анастасии пришлось пройти через древний ритуал… так вот, как его правильно проводить, толком никто уже не знает.

Юлия достаёт из ящика стола хорошо знакомый мне сборник сказок. Что-то подсказывает мне, что там есть о женщине, которая решила стать волчицей…

– Желающих меняться среди людей не особо много, – продолжает врач. – Я бы сказала, что мать Вейлина была последней.

– Вот как? – мои брови подпрыгивают. – За эти годы никто?..

– Её пример показал, что это смертельно опасно. И совершенно не изучено. Может, в других кланах и практикуют, но мне не известно. В открытых источниках информации просто нет.

– Но, как это? Ведь…