На острие клинка (страница 13)
Он сделал шаг ближе и, заранее опровергая все возможные возражения, добавил:
– Милая, ну посмотри на него – он же чудесный.
Собака, будто чувствуя, что решается ее судьба, завалилась на спину, приняв забавную позу и подставив живот для поглаживания. Миссис Лоуренс улыбнулась, не в силах сдержать умиление.
– К тому же Скай давно хотела собаку, правда? – с надеждой в голосе Джо обратился к дочери, явно ища поддержки.
– Конечно! – с готовностью подхватила Скай. – Всю заботу о нем возьму на себя, а как перееду, то обязательно заберу с собой!
Миссис Лоуренс переводила взгляд с собаки на мужа и дочь, счастливо улыбаясь. А затем неожиданно посмотрела на меня.
– А ты что скажешь?
– Что?.. – растерялся я, не ожидая, что ко мне обратятся. – Ну… собака выглядит дружелюбной. К тому же у них, как известно, отлично развита интуиция – чувствуют, когда рядом хорошие люди.
Я сделал паузу, разглядывая пса.
– Честно говоря, порода не совсем ясна, возможно, помесь с доберманом. Но на бешеную точно не похожа, – добавил я уже увереннее. – Думаю, следует узнать у соседей, вдруг собака домашняя. Если же хозяин не найдется, можете спокойно пожить с ней какое-то время и понаблюдать за поведением. Все будет ясно довольно быстро.
– Что ж, – вздохнула миссис Лоуренс, – решено. Пусть остается. Но про хозяина и правда узнаем.
Скай просияла, на ее щеках появились ямочки, которых я раньше не замечал. Она взглянула на меня – и ее улыбка мгновенно исчезла. Теперь, когда суета стихла, я мог рассмотреть Скай: ее волосы были убраны, оголяя шею, к которой сразу притянуло мой взгляд. Метки не было. Она терла глаза, пытаясь прогнать остатки сна. Мешковатая белая футболка с надписью Linkin Park, явно на несколько размеров больше, болталась на ней.
Лоуренсы увели собаку в гостевую ванную – помыть перед походом в клинику. Скай осталась в прихожей и неуверенно подошла ко мне, ее грудь поднималась рывками, словно она собиралась что-то сказать, но сомневалась.
– Спасибо… что поддержал с собакой, – наконец произнесла Скай на выдохе.
Я слегка нахмурился. Вчерашний вечер показал ее недружелюбное отношение ко мне, что неудивительно: незнакомец в доме вряд ли мог вызвать искренний восторг. Теперь же, заметив отсутствие метки, я с облегчением выдохнул. Мысль о том, что Скай не ведьма, успокаивала. Все семейство Лоуренсов было ко мне доброжелательно, и не хотелось проливать кровь в их доме.
Пока я копался в своих мыслях, Скай подняла на меня взгляд, в котором было что-то тревожное и одновременно глубокое, будто взгляд самого леса – тихий, но полный тайн.
Я откашлялся и коротко ответил:
– Не за что.
На секунду повисло молчание. Затем она развернулась и пошла вслед за родителями, оставив меня стоять на месте, слегка растерянного от ее неожиданной благодарности… и чего-то еще, чего я пока не мог понять.
Глава 8
Скай
На протяжении двух недель я ходила в лес каждый день и проводила там по несколько часов. Запах листвы, сырость, которая прохладой ложилась на кожу, – поначалу это все отталкивало меня, хотелось уйти, закончить бесчисленные попытки. Аксель, к удивлению, оказался терпелив к моим психам и истерикам. Он объяснял, как погасить огонь взмахом руки, как остановить дождь, но мои усилия выглядели настолько нелепо, что, казалось, я абсолютно безнадежна. Я неправильно произносила заклинания, путала слова. Взмахи рук выглядели так, будто я отгоняю мошек, а не колдую. Аксель, склонив голову набок, наблюдал за мной, и в его добродушном взгляде читалось понимание. Он видел, что я правда стараюсь, поэтому как мог подбадривал меня и верил в то, что все получится.
Постепенно, день за днем я начинала чувствовать магию. Она струилась по моим венам, отзывалась теплом в кончиках пальцев. И вот уже огонь гаснул с легким движением руки, дождь прекращался в ту же секунду, как только я захочу, а ветер разгонялся с такой силой, что я еле удерживалась на ногах. В эти моменты ощущалось то, что никогда раньше не доводилось испытать. Могущество.
Это все было прекрасно, но самое настоящее волшебство случилось, когда я нашла увядший цветок. Его лепестки были сухими и ломкими, стебелек поник. Я дотронулась до него, шепча слова заклинания, которые Аксель так старательно вбивал мне в голову. Представила, как поток энергии наполняет растение, возвращая его к жизни. И – о боже! – цветок начал медленно приподниматься, его лепестки раскрывались прямо на глазах, обретая прежнюю яркость.
В тот момент я еще раз убедилась, что все это – мое истинное призвание. Я смогу помогать раненым животным, смогу лечить людей. В глазах Акселя сияла гордость. И это не могло не радовать.
После наших магических занятий Аксель всегда провожал меня до работы. Путь лежал через лес, и, хотя откровенного страха я не испытывала, гиперопека моего фамильяра порой утомляла. Его беспокойство о моей жизни не имело границ.
– Ну и развезло здесь дорогу… – пробормотала я, остановившись перед грязными лужами.
Аксель, скользнув по мне взглядом, без лишних слов подхватил меня на руки и уверенно зашагал прямо по грязи.
– Эй! Что ты творишь? Я и сама могла пройти!
– Не хочу, чтобы ты запачкалась. Да и к тому же мокро, не хватало еще простыть. Простуда может привести к смерти, а ты мне нужна живая.
– Если ты еще раз заговоришь о моей смерти, я за себя не ручаюсь!
Я крепко обхватила шею фамильяра и не отрываясь рассматривала его лицо. Острые скулы, темные густые ресницы, обрамляющие глаза необычного, глубокого оттенка… Человеческий облик Акселя не в моем вкусе, но стоило признать, он был невероятно красив. Я не считала себя тяжелой, но фамильяр нес меня с такой поразительной легкостью и грацией, словно я действительно была невесомой. Ни один мускул не дрогнул на его лице.
Он бросил на меня быстрый взгляд, и по губам скользнуло едва заметное самодовольство.
– Что ты там так пристально рассматриваешь?
– Думаю о том, что ты красивый, – не скрывая, ответила я.
– Слышать такое от тебя особенно приятно, Скай.
– Почему же?
– Потому что ты для меня – само воплощение красоты, – ответил он, задержав взгляд на моем лице.
Его слова заставили меня покраснеть. За все время нашего знакомства я ни разу серьезно не задумывалась о том, какие чувства испытывают фамильяры к ведьмам. Мы были связаны магией, а наши судьбы переплетены, но о природе этой связи я не размышляла, принимая ее как данность. Теперь же слова Акселя открывали передо мной совершенно новую, неизведанную область, которую мне определенно нужно было прощупать.
– Я не умею испытывать человеческие чувства, Скай, – ответил он, опережая мой невысказанный вопрос. – Разве что только чувство долга перед тобой. В остальном… у нас все устроено иначе. Ведьма для фамильяра – эталон. Я восхищаюсь твоей магией, твоей внешностью, силой воли, даже… твоей импульсивностью. Но все это – встроенные функции, часть моей природы. Так же, как я дышу или вижу. Это испытывает каждый фамильяр к своей ведьме. Вы, люди, назвали бы такое чувство любовью, но для нас это, скорее, абсолютная преданность и выполнение своего предназначения. Мы созданы служить вам. Это основа нашего существования.
– А бывали случаи, когда ведьма влюблялась в фамильяра? Как тогда быть? – Мое любопытство разгоралось все сильнее.
– Такое часто бывает, – ответил он, и легкая, почти неуловимая улыбка тронула уголки его губ. – Потому что найти подходящего партнера для ведьмы крайне сложно. Мало кто из обычных людей способен принять такой образ жизни. Не каждая ведьма готова полностью довериться человеку, показать свою истинную сущность. Остаться с фамильяром… удобно, – продолжил он, и в его тоне проскользнула легкая ирония. – Вы постоянно вместе, ты можешь быть уверена в абсолютной преданности, он всегда рядом, готов выполнить любое твое желание, защитить от опасности. Так еще и умрете в один день. Сказка, не иначе. – Он усмехнулся. – Только род продолжить не получится. Это, конечно, огромный минус.
Я невольно поморщилась, представив себе такие отношения. Они казались мне чем-то неестественным, неправильным. С другой стороны, это действительно лучше, чем быть с человеком, который не ценит тебя, вытирает об тебя ноги и не считается с твоим мнением. Сердце болезненно кольнуло от воспоминаний о моем неудачном опыте отношений, оставивших после себя лишь горький осадок.
– Кстати, интимная близость с фамильярами, говорят, очень даже ничего… – протянул Аксель с лукавой ухмылкой.
– Так, все, – перебила я его, не сдержав смеха. – Думаю, на этом с откровениями достаточно.
– Ты обращайся, если что… – не унимался он, подхватывая мой смех. – Проконсультирую по всем интересующим вопросам и покажу на практике.
Я шутливо ударила его по плечу.
– И не нужно читать мои мысли, когда тебе вздумается!
– Да ладно, – отмахнулся Аксель. – Еще немного тренировок, и мы даже общаться сможем мысленно. Вот это действительно полезно, согласись.
Наши взгляды встретились, и меня охватило чувство умиротворения. Каким-то волшебным образом он создавал вокруг меня атмосферу абсолютного комфорта. Внезапно до нас начал доноситься гул, который постепенно нарастал, с каждым шагом становясь все отчетливее и отчетливее, поэтому Аксель замедлился.
Прислушавшись, я начала различать звуки: визг пилы, глухие удары, отрывочные возгласы мужчин. В том, что это лесопилка, не осталось сомнений.
– Аксель. – Я кивнула ему, и он все понял.
Опустив меня на землю, фамильяр в ту же секунду обратился в собаку.
– Пойдем, Чарли! – рассмеялась я, глядя на его недовольную морду, и направилась вперед.
Это имя ему дал папа, отметив, что возражения не принимаются. Я и не спорила. Решила, что так даже лучше: если кто-то из близких увидит фамильяра в человеческом облике, я смогу, не вызывая подозрений, назвать его настоящее имя.
Чем ближе мы подходили, тем громче становился гул голосов рабочих. Я слышала обрывки их фраз, полных профессионального жаргона, который мне удавалось отчасти понимать, поскольку мужчины с лесопилки часто заглядывали в наш паб после работы. Проходя мимо, я заметила Клэя. Ему было около сорока, и он, как мне казалось, питал особую слабость к нашим ланчам.
– О, Скай! – окликнул меня мужчина. – На работу идешь?
– Да, и с собакой гуляю. – Я обернулась к Акселю, наблюдая, как фамильяр выходит из-за кустов.
– Господи! Ночью такого встретишь – инфаркт обеспечен. – Клэй даже перекрестился.
– Он не кусается. – Я погладила Акселя по голове, и тот завилял хвостом.
– Хорошая охрана! Будьте осторожнее, в этих местах много диких зверей.
– Спасибо, будем, – ответила я и, сделав несколько шагов, чтобы продолжить путь, бросила взгляд на остальных мужчин, внезапно заметив среди них Сэма.
Рабочая одежда плотно облегала его мускулистые руки и широкие плечи, подчеркивая крепкое телосложение. Капли пота блестели на лбу, а движения, которыми он управлялся с инструментом, были точными и уверенными. В этом была какая-то завораживающая мужская сила. Я даже не сразу осознала, что застыла на месте, разглядывая его. Сэм будто был полностью поглощен работой, и этот сосредоточенный вид делал его еще более привлекательным. В этот момент он показался мне удивительно… симпатичным. Может, парень на лесопилке – это моя тайная сексуальная фантазия?
Эта мысль вызвала у меня улыбку, но в тот же миг он заметил меня. Уголки губ мгновенно опустились, я неловко кашлянула и перевела взгляд на Акселя, послушно сидевшего рядом. Сэм, вытирая руки тряпкой, направился к нам. Вот черт…
– Ты только посмотри, какой волкодав! – воскликнул Клэй, когда Сэм проходил мимо. – В жизни таких не встречал!