Жена для огненного дракона (страница 6)

Страница 6

– Он там один, – спокойно ответила я. – А девушка, между прочим, где-то здесь и может тебя услышать.

– Мне-то что за печаль, если услышит? – служанка передернула плечами. – Сама выбрала себе заработок. Как ее ещё называть?

– Вернёмся к комнате для меня, – с нажимом произнесла я. – Её надо подготовить. Господин Гарион не будет рад, если его законная супруга станет шататься здесь в этом платье на глазах у гостей.

Валия с сомнением посмотрела на меня и нерешительно двинулась в сторону комнат. Я же направилась туда, где недавно пировали драконы и откуда неслись всякие вкусные запахи.

– Господин Гарион, простите за беспокойство, но возникла проблема… – донёсся до меня короткий стук и голос служанки.

– Ну? – рявкнул из-за двери дракон.

Я приостановилась и оглянулась.

– По замку ходит Каяра. Она хочет здесь ночевать, – тихо сообщила девушка.

– Ну так подготовь ей спальню! – отозвался Гарион. – Как можно дальше от меня и поскорее!

– Она собирается ужинать в приемном зале, – донесла на меня служанка.

– Пусть ужинает, там все равно сейчас никого нет, – буркнул дракон всё так же из-за двери. – Найди ей комнату.

– Да, господин Гарион, – служанка поклонилась двери и ринулась куда-то по коридору.

Надеюсь, мне не предложат каморку для прислуги или чулан. Хуже, чем в доме Каяры, там вряд ли будет, но сейчас ни в коем случае нельзя давать послаблений. Я должна получать всё в соответствии со статусом жены Гариона, или окажусь на положении нищей приживалки. Комната подальше от супруга меня полностью устраивает, но эта комната должна быть как минимум большой и удобной.

Я вошла в приемный зал. Его размеры впечатляли. Подозреваю, что здесь легко можно было бы устроить бал для половины поселения. Деревянные полы блестели, потолок тускло светился, но засиял, стоило мне шагнуть под арку. Стены были расписаны летящими драконами разных цветов. Вдалеке стояло такое же кресло-трон, как и в сокровищнице. Видимо, господин дракон действительно периодически принимает тут посетителей. Сейчас посреди огромного помещения стоял массивный стол, окружённый удобными стульями. Стол ломился от разнообразных блюд, закусок и десертов. На одном из стульев, закинув ногу на ногу, боком сидела кудрявая брюнетка и ковыряла ложкой какой-то десерт в изящной, начищенной до блеска вазочке. Кажется, посуда тут хрустальная, а ложки серебряные.

– Пообщалась? – с любопытством спросила она. – И что господин Гарион тебе сказал?

Ох уж это деревенское любопытство! Самое позднее завтра утром в поселении будут обсуждать последние новости.

– Тебе какая разница? – я хмыкнула. – Иди к нему, мы уже поговорили.

– Вижу, – девица фыркнула. – Не знаю, чего ты ждала, но сейчас дракону не до поддельной жены. Что тебе от него нужно? Мало заплатил, что ли? Могу попробовать поговорить с господином Гарионом, чтобы дал тебе больше денег, но тогда треть отдашь мне.

– Дороговато берешь за посредничество, – не удержалась я.

– Чего? – девица удивлённо взглянула на меня.

– Много хочешь за услугу, – объяснила я. – Помощь не требуется, я сама в состоянии поговорить с законным мужем.

– Смотрю, он быстро выставил тебя за дверь, – девица насмешливо подняла брови. – Продолжишь тут околачиваться – тебя просто выгонят из замка. Попробуешь что-то стащить – живая не выйдешь. Что будешь делать дальше?

Девушка всерьёз думает, что я расскажу о своих планах первой встречной?

– Как-нибудь разберусь, – я наконец выбрала место напротив нее и села в мягкое кресло. – Тебе пора, нехорошо заставлять ждать господина Гариона.

– Он пока меня не звал, – девица передернула плечами. – Между прочим, в таких креслах сидят только драконы. Нам положены места попроще.

Я прикинула, что есть на столе из сытного и не слишком калорийного, и подцепила блестящей вилкой кусок нарезанного запеченного мяса. Затем положила в тарелку два ломтика огурца. Десерты мне не светят, пока не скину хотя бы килограмм десять.

– Пересядь, – не отставала девица. – Хочешь проблем на свою голову?

– Слушай, не знаешь, как можно быстро похудеть? – поинтересовалась я, оставаясь на месте.

Надеюсь, в этом мире девушки тоже любят поговорить о методах похудения. Сильно сомневаюсь, что тут есть какие-то тренажёры, но вдруг повезет?

– Есть меньше, – девица отодвинула пустую вазочку из-под десерта. Наверняка калорийного. – А тебе зачем? Любовника хочешь завести? Так мало найдется смельчаков, чтобы связаться с женой дракона.

Я ощутила нарастающую злость. Значит, господин дракон осознанно собирался испортить жизнь молодой девушке, навсегда лишить ее каких-либо отношений с мужчинами, и все ради брачных меток. Неужели не мог с тем же успехом жениться на женщине постарше – хоть на матери Каяры? Да он не дракон, он – настоящий козел! Таких жалеть нечего, я выжму из Гариона всё, что смогу.

– Слушай, не засиживалась бы ты здесь, – девица понизила голос. – Господин Гарион будет в ярости, если тебя увидит кто-то из гостей. Сама подумай, тебе нужен скандал? Уйди по-хорошему, придёшь к нему в приемный день, если так хочешь пообщаться.

– Мой муж в курсе, что я тут осталась, – отрезала я. – Как законная супруга, я имею право ужинать и ночевать в его доме.

Девица закатила глаза.

– Смотри, я тебя предупредила. Может, вспомнишь ещё о праве делить с мужем постель? – она хихикнула.

Вот уж чего мне не нужно! Подозреваю, что властолюбивый эгоист окажется далеко не лучшим любовником.

– Смотрю, ты к нему не торопишься? – я усмехнулась.

– С чего бы я ломилась в комнату дракона, пока меня туда не позвали? – девица поднялась и расправила платье. – Если господин Гарион сильно разозлился, он может и огнем дыхнуть, и обратиться.

Ладно, учту, что сильно злить супруга нельзя. Теперь понятно, почему жрица любви не спешит к Гариону. С инстинктом самосохранения у неё все в порядке.

Девица неторопливо двинулась к арке, постукивая каблучками. Я впилась зубами в кусок мяса – мягчайшего, сочного, пропитанного специями. Надо будет послать весточку матери и сестрам Каяры, чтобы меня не искали в поселении и его окрестностях.

– Подожди, – окликнула я. – Можешь зайти к моим, когда праздник закончится?

– Зачем? – девица поморщилась.

– Нужно передать, что я остаюсь здесь, – сказала я. – Мой муж заплатит тебе за услуги, так что сделай доброе дело.

– С ума сошла? – она возмущенно фыркнула. – С чего ты взяла, что останешься в замке?

– Можешь спросить об этом у господина Гариона, – я спокойно улыбнулась.

Почти уверена, что девица ринется в дом Каяры. Не упустит же она возможность насобирать свежайших сплетен и блеснуть осведомленностью перед местными жителями! А если упустит – значит, я совсем не разбираюсь в людях.

– Так зайдешь? – уточнила я. – Или мне попросить кого-нибудь из слуг?

– Могу и зайти, – девица хмыкнула. – Если тебя не выгонят, конечно. Только лучше утром, а то перебужу всех, твоя мать скандал устроит…

Перебудит?! То есть если Каяра не придет домой ночевать, никто не станет волноваться?

– Думаешь, меня не хватятся до утра? – с сомнением спросила я.

– А ты думаешь, хватятся? – отозвалась она с ещё большим сомнением. – Мало ли куда ты можешь податься! Сколько раз нанималась ночью хлеб печь, а? Или крупу перебирать?

Я задумчиво кивнула. Значит, заботливая мамаша Каяры может и сутки не замечать, что одной из дочерей нет дома.

Под арку шагнула служанка постарше и нехотя произнесла:

– Каяра, комната для тебя готова. Поторопись.

М-да, как жену Гариона меня здесь не воспринимают. Ничего, завтра разберемся, как жить дальше, а пока напомню-ка я о своих правах.

– Благодарю, – проронила я. – Сначала я закончу ужин. Ещё мне нужно будет искупаться и переодеться.

Служанка и жрица любви недоуменно переглянулись.

– Спроси у господина Гариона, – буркнула девица на немой вопрос служанки.

– Он приказал его не беспокоить и позвать тебя, – служанка нервно покосилась в сторону коридора.

– Ну, значит, я пошла, – встрепенулась девушка.

И я тоже сейчас пойду. Для начала надо посмотреть, что за комнату мне выделили. А потом все равно приму душ или ванну – не знаю уж, как они тут купаются – и озадачу прислугу по поводу одежды. Не в платье же мне спать!

Комната оказалась в левом крыле, через дверь от хозяйственного помещения. Раза в три меньше, чем спальня Гариона, кровать односпальная, вроде удобная. Обстановка скудная – ничего лишнего.

Кровать и узенький, низкий шкафчик – туда только пара платьев и влезет, и ещё что-нибудь небольшое на полочку сверху.

– Это комната прислуги? – поинтересовалась я.

– А где тебя ещё устроить? – искренне удивилась служанка. – Да, если кто из приходящих помощниц до утра остаётся – тут отдыхает.

– То есть господин Гарион распорядился подготовить для своей жены комнату приходящих помощниц? – ядовито спросила я.

– Была бы женой, спала бы в его спальне, – отчётливо пробурчала женщина. – А там сейчас эта, кучерявая, вместо законной супруги.

– Это тебя вообще не касается, – отрезала я. – Твое дело – устроить супругу господина Гариона соответственно ее положению.

– Ты где таких слов набралась? – фыркнула служанка. – Какое там у тебя положение?

Я молча продемонстрировала брачную метку на запястье. В стене что-то угрожающе затрещало. Женщина нервно покосилась в сторону треска.

– Каяра, ты с метками лучше не шути, – прошептала она. – Родовой огонь господина Гариона дал о себе знать.

– Я заметила, – я кивнула. – И что?

– Он за господина Гариона и обжечь может, и спалить.

– Может, – с удовлетворением согласилась я. – Но только не законную супругу дракона. Я для огня уже новый член рода. Так что давай-ка посмотрим более подходящую комнату.

Служанка нервно заморгала и развела руками.

– Где я сейчас место лучше этого найду? У господина Гариона гости, они всё заняли.

Тоже верно, не может же служанка выставить дорогих гостей из спален. Завтра эта компания разлетится, тогда и разберемся с Гарионом, как быть дальше.

– Смотри, тут удобно, – кисло говорила женщина. – Кровать хорошая. Ванная комната рядом, за соседней дверью. Я тебе сейчас и переодеться принесу, и полотенце…

Переодеться и полотенце – уже хорошо. Я вспомнила, что кошмарное серое платье Каяры осталось на подоконнике в спальне Гариона. Ну и ладно, потом кто-нибудь выкинет эту тряпку. Минимум на сегодня я сделала – с супругом немного пообщалась, перекусила, комнату на ночь получила, собрала достаточно информации на первое время. Главный бонус – родовой огонь Гариона, который меня признал. Об этом огне надо будет узнать подробнее, но уже не сегодня. Сейчас я искупаюсь и лягу спать.

Молодая Валия принесла мне большое полотенце, что-то вроде тапок из ткани, простенькую ночную сорочку и свежее бордовое платье прислуги. С этим ясно – Гарион не давал распоряжений по поводу моего гардероба, да и вряд ли в такой час где-то можно купить одежду.

Ванная оказалась неожиданно большой и удобной. От пола и стен исходило тепло. Я залезла в ванну, пустила воду погорячее и блаженно прикрыла глаза. Время отдыхать.

Служанки недовольно переговаривались в коридоре. Иногда что-то потрескивало в стене. Издалека послышался женский визг и раздраженный мужской голос.

Когда я вышла из ванной комнаты, шумели уже несколько человек. То есть драконов. И чего им спокойно в спальнях не сидится? Хорошо, что скандал на празднике – не моя проблема.

Я вошла в спальню и на всякий случай закрыла дверь на задвижку. Хватит с меня пока что драконов с их причудами. Надеюсь, утром шумные гости разлетятся по домам, и у меня получится более конструктивно пообщаться с Гарионом.

Глава 6. Семейный завтрак

Утро началось с появления Валии. Девушка бесцеремонно ломилась в комнату и громко шипела: