Вредная ведьма для дракона (страница 8)
Конечно, я все понимала. Гувернанток у сирот не было, а единственными учителями были улицы. Улицы, голод, ненависть окружающих и желание выжить не смотря ни на что.
– Мистер Райли у нас слишком мягкий и добрый, вот его и обдурили, прислали вместо денег кривые доски, а как их на крышу-то приладить?
Ребята принялись возмущаться и я, признаться, тоже была на их стороне. Что за безобразие тут творится?
Я отправила мистера Райли к плотникам. Никакую смету я утверждать не собиралась. На возню с бумажками уйдет куча времени, а крыша сама себя не починит. Кроме директора, в штате приюта состояла учительница словесности, на деле оказавшаяся старенькой, подслеповатой бабулькой. Она же преподавала математику и рукоделие для девочек. Дополнительные занятия ей не оплачивались, а ту маленькую зарплату, что она получала, стыдно было произнести. Помимо этих двоих, в приюте числилась кухарка, с которой, я и намеревалась познакомиться. Пройдя на грязную кухню, я едва не задохнулась от смрада. Большая грузная дама помешивала жуткое варево на закопченной плите и жевала табак, который тут же смачно сплюнула мне под ноги.
– Миледи, чем могу быть полезной?– проговорила она, явно недовольная внезапно нагрянувшей проверкой.
– Что вы готовите?– поинтересовалась я.
– Рыбный супчик,– проговорила женщина.
Взгляд ее маленьких глазок метнулся к большому чану, стоявшему на скамье.
– Кому?
–Что кому?– не поняла кухарка.
– Свиньям? – с холодной улыбкой спросила я.
Бесцеремонно заглянув через плечо старухи, я увидела рыбьи головы. Они плавали вперемешку с кишками, и все это томилось в разваренной перловке. Я едва сдержала рвотные позывы и желание макнуть кухарку туда головой.
– Чем богаты, тому и рады, – визгливо вскрикнула она, грудью преграждая путь к кастрюле.
– Все она врет! – закричал Тимми, под одобряющие возгласы других ребят.– Нам из отходов готовит, а доброе утаскивает муженьку своему хряку.
– Я те щас дам! – женщина схватила поварёшку и погналась за мальчиком.– Будешь моего супруга оскорблять, набрали тут швали подзаборной!
Тимми юркнул в нестройные ряды детей, которые тут же сомкнулись плотным кольцом, мешая разъярённой фурии настигнуть свою жертву. Тетка не растерялась и принялась размахивать половником, выкрикивая ругательства и брызжа слюной.
– А ну прекратите немедленно! – рявкнула я, и бесцеремонно вырвала импровизированное оружие из ее рук.
– Миледи, а чего они брешут?– женщина злобно оглядела детей и погрозила внушительным кулаком.– Пошли вон отседова, грязи тут нанесли. Вон говорю!
– Показывайте, что у вас в том чане,– приказала я строгим тоном.
– Да что там…так… обрезь для собак, – кажется, дамочка испугалась не на шутку.
Я подошла к скамье и, подцепив поварешкой деревянную крышку, столкнула ее на пол.
– Что здесь происходит? – на пороге появился мистер Райли, чему несказанно обрадовалась его подчиненная.
– Мистер Райли! Детишки-то наши, проказники, чего удумали, а? Набрехали всякого непотребства,– притворно всхлипнув, пожаловалась женщина. – Нечего им тут делать, и миледи тоже лучше уйти!
– Ребятки, чего столпились, мешаете же, – сказал директор. – Ваше сиятельство, если вы все тут осмотрели, может, в спальни девочек поднимитесь?
– Обязательно поднимусь. Чуть позже, мистер Райли. Вы знали, что служащие приюта обворовывают детей? – холодно поинтересовалась я.
Молодой мужчина оторопел и замер, пытаясь осознать услышанное. Он повернулся к кухарке с немым вопросом, его руки подрагивали от волнения.
– Да, еда была не так чтобы вкусной, но…у нас же нет средств,– заикаясь проговорил мистер Райли, речь явно давалась ему с трудом.– Простите, миледи.
– Прекратите все время извиняться, лучше наведите тут порядок!
Мужчина ухватился за метлу, стоявшую в углу, и растерянно посмотрел на меня.
Всевышний… Ну что за идиот!
– Я не это имею в виду, мистер Райли,– тяжело вздохнув, я указала поварешкой на чан, доверху набитый свежим мясом. – Если не ошибаюсь – это должен был быть обед?
– Что? Как?– директор приюта непонимающе уставился на кухарку.– Миссис Пакс, как это понимать? У нас же отродясь не было ничего мясного, кроме разве что костей в супе второго дня?!
– Запамятовала я, память-то девичья,– промямлила толстуха, отступая к дверям.– На рынок ходила утром, закупилась провизией.
– Вы же говорили, что весь бюджет на месяц издержали?!
– Ну так…я ошиблась маленько, не весь.
– И как давно вы так ошибаетесь, миссис Пакс?
– Это не моя вина мистер Райли, демоны попутали!– дамочка взвыла в голос и упала на колени.– Дети мои родные голодают, ух как голодают. Демон попутал мистер Райли, я же мать! Я мать, вы должны понять.
– Не знаю, про каких детей вы говорите миссис Пак, но ваш единственный сын явно страдает ожирением. Я не хотел оскорбить вас, но раз уж вы сами начали этот разговор. Простите.
– Кхе, кхе,– кашлянула я.
– И извиняться мне не за что! – встрепенулся мужчина.– Вы…вы отстранены от работы, пока не будет проведена ревизия в погребе.
– По результатам проверки вы будете либо уволены, либо по вашу душу приедет полиция,– не удержалась я.
Миссис Пакс вскочила на ноги и, расталкивая детей, побежала к выходу. Через пару мгновений ее уже и след простыл, а директор присел на край лавки, теребя в руках свою несчастную шляпу.
– Попрошу городской совет снять с меня обязанности руководства,– тихо проговорил он, а дети обступили непутевого директора со всех сторон.
– Это самый легкий способ уйти от проблем,– согласилась я. – Но если воспитанники вам хоть немного дороги, вы должны переступить через свой робкий характер и навести тут порядок. И я сейчас не о грязных полах говорю.
– Простите, ваше сиятельство… Вы совершенно правы, леди Велбер, я постараюсь, но вряд ли у меня получится.
В душе я была с ним согласна, но вслух говорить об этом не стала. Мистер Райли честный человек, дети его любят, что само по себе уже вызывало уважение. Попробуем сделать из забитого и униженного парня уверенного в себе мужчину, хотя шансы на успех невелики. Ну а пока нужно подумать о том, чем кормить сирот – скоро обед.
– Дейзи, мой кастрюлю!– я отдала приказ служанке, которая до этого стояла в стороне и безучастно наблюдала за происходящим.
Девушка с ужасом посмотрела на меня, потом перевела взгляд на грязную посуду и заметно погрустнела.
– Но миледи, мои руки будут вонять рыбой,– горничная сморщила курносый носик.
– Ты предлагаешь мне этим заняться?
– Нет, что вы, – и Дейзи, испустив обреченный, полный скорби вздох, подошла к столу, взяла висевший на спинке стула передник и повязала поверх форменного, идеально чистого платья.
– Веселей Дейзи,– подбадривала я.
Девочки без всяких просьб принялись нам помогать! Они помыли и почистили овощи, пока я резала мясо и складывала в вычищенную кастрюлю. Вначале все работали молча, но вскоре напряжение спало и всем стало очень весело. Мы смеялись, болтали, и через два часа суп был готов, а кухня сверкала чистотой, наполнившись вкусными запахами.
На восхитительный аромат сбежался весь приют! Дети, словно стайка голодных волчат накинулись на еду, вылизывая тарелки. Больно было на это смотреть. Я вспомнила, как осталась одна с маленьким братом, в огромном, холодном доме. Руди тоже мог оказаться в приюте. Вот в таком…
Мне предлагали теплое местечко компаньонки у дочери одного из нуворишей, сколотившего состояние на рудниках и пытавшегося пробиться в светское общество, но я должна была оставить брата, чтобы уехать в столицу. Я проплакала всю ночь. Утром, вытерев слезы, полезла на чердак и достала сундук с бабушкиными книгами. Я единственная унаследовала дар, но развивать магию мне не позволяли, поэтому я до сих пор не знаю своего реального потенциала. Высокородная леди стала торговкой зельями, открыла лавку и погубила остатки репутации некогда уважаемого рода.
Какое счастье. Какое счастье, что я тогда не сдалась. И сейчас не сдамся! Спасла брата тогда, спасу и сейчас…
К концу дня я просто валилась с ног от усталости. Кучер, мирно дремавший на козлах и отчаявшийся дождаться свою госпожу когда–либо, встрепенулся и помог нам с Дейзи забраться на сидение. Служанка обижено сопела, отчаянно проклиная тот день, кода вызвалась быть горничной для будущей хозяйки дома.
– Подождите! Миледи! Миледи, стойте! – к экипажу подбежал Тимми и торжественно вручил мне корзинку, прикрытую сверху рваным, не очень чистым полотенцем.
– Мы тут подарочек для вас приготовили!– заявил он и обернулся к ребятам, которые стояли поодаль, и одобрительно кивали.
Я вначале отказалась принять дар, но увидев огорченные личики, решила забрать корзину, которая оказалась довольно тяжелой.
– Что там?– осведомилась я, приподнимая край ткани. В солнечном свете блеснула зеленым перламутром чешуя, покрывающая странный предмет круглой формы. – Боже правый, где вы это взяли?
Я осторожно провела подушечками пальцев по шероховатой поверхности. На ощупь она оказалась теплой. Изумрудные чешуйки словно светились изнутри, согревая руки и разливая по коже мурашки.
– Настоящее драконье яйцо,– заговорщески понизив голос, сказал Тимми, подтвердив мои догадки.
– Откуда оно у вас?– тоже шепотом спросила я.
Лесные драконы водились на юге королевства. Сотни лет назад увидеть крылатого зверя в небе было делом обыденным, но со временем все изменилось. Этот вид магических существ был исключительно миролюбив, взрослая особь редко вырастала больше трех метров. Способностью извергать огонь они тоже не обладали, в отличие от драконов–оборотней, к которым принадлежал граф де Отерон.
– Красивое, правда?– мальчик растянул разбитые губы в щербатой улыбке.– Берите, не стесняйтесь.
– Разорение гнезд карается смертной казнью,– буркнула я.
Юный даритель сразу скис.
– Мы нашли его!
– И где, скажи на милость? Не думаю, что такие вещи валяются под ногами.
– Ну не под ногами, конечно,– стушевался он и обернулся, ища поддержки у других ребят.
– В ущелье, рядом с обрывом,– один из пареньков подошел к нам и положил ладонь на плечо Тимми. – Нас много было, по ягоды ходили. Мы не воры, леди! Никогда бы не взяли дитенка у мамки. Да нам бы не позволили. Драконицы хоть и добрые, но за потомство свое и глотки перегрызть могут. Не то, что наши…матери.
Последнее слово далось ребенку с большим трудом, он произнес его быстро, брезгливо – будто выплюнул горечь, скопившуюся на языке.
– Берите миледи, лучше пусть у вас хранится,– попросил Тимми.– Вы достойная дама. Мы вам верим.
Вот спасибо.
– Хорошо,– кивнула я, прикрывая корзинку тряпицей.
Придется забрать. Окаменевшие яйца лесных драконов были очень редкими и дорогими артефактами. Если продать на черном рынке – можно неплохо заработать. Правда, я не особо разбиралась в этом, но, кажется, именно это яйцо очень даже свежее, жаль, что дракон уже не сможет появиться на свет.
История, рассказанная детьми, была весьма сомнительной, но, несмотря на это я им верила. Другой разговор, поверят ли им власти, если обнаружат находку. Дело было очень серьезным, лесных драконов осталось совсем мало.
Через некоторое время мы вернулись в поместье. Над городом уже сгущались сумерки, солнце давно исчезло с горизонта, оставив после себя лиловое зарево заката.